Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> Good Neighbors 1-3
Blogger:admin 2023-06-21 07:13:49

Add Favorites

cancel Favorites

Good Neighbors 1-3 

Good neighbors
Author: jiji
figure
Zhao Hao: Wang Mei's husband, generous, a bit overweight.
Wang Mei: Zhao Hao's wife, beautiful, works at a bank.
Brother Li: Yang Ying's husband, a former soldier, not too concerned with personal gain.
Yang Ying: Brother Li's wife, from a rural background, but plump and beautiful, a bit petty.
Zhao Xiaohao: Zhao Hao and Wang Mei's son.
Li Xiaolong: Brother Li and Yang Ying's son.
Dalong: Single, has a good relationship with Brother Li and Wang Hao, loyal and righteous.
Teacher Zhang: Zhao Xiaohao and Li Xiaoying's teacher, single man.
Wang Bing: Deputy factory manager of a textile factory, in charge of business, cunning and lecherous.
Wu Li: Wang Bing's wife.
Li Xue: Wang Bing's lover, she is flirtatious but quite beautiful, and was Zhao Hao and Wang Mei's classmate when they were in school.
(one)
Li Xiaolong and I studied in the same classroom at the same table. We were best friends and could talk about anything
. Our parents worked in the same factory, and recently the factory was allocating housing. Our family and Li Xiaolong's family were
the last two families in line. I asked Xiaolong if it mattered, and he said no.
I said, "You should quickly have your parents deliver some gifts. Yesterday, my mom told me that she went to the house of Wang Bing, the deputy factory director,
and even brought a wool suit that her bank had given her. My mom knows that deputy factory director is a womanizer, so she was dressed quite scantily that day.
They were also classmates. When my mom came back, my dad scolded her. It seems that Wang Bing took advantage of my mom,
but he said there would be no problem with our house."
Xiaolong said, "My mom and he weren't classmates. I heard from my mom that my dad and Wang Bing had a bit of a falling out.
My dad didn't follow the instructions Wang Bing gave him."
"Stop talking and focus on your homework," said Teacher Zhang.
The rooms were assigned, and as expected, Xiaolong's family wasn't included. Dalong went to Xiaolong's house and heard about this, and he was determined to
stand up for them. Li Ge and Yang Ying couldn't stop him. Dalong is single and spends all his time at Li Ge's
house. Li Ge and his wife treat Dalong very well, and Dalong has always wanted to find a chance to repay them.
That evening, Da Long, after drinking, went to the home of Deputy Factory Director Wang Bing. Da Long was single and nobody dared to mess with
him. When he arrived at Wang Bing's house, the couple were about to go to sleep, both wearing pajamas. Da Long pretended to be very drunk and lay down on their
bed to sleep. Wang Bing knew Da Long was not someone to be trifled with and tried to reason with him. Wu Li, however, didn't have such a good temper and threatened
to report him to the police station. Da Long didn't care about that, took off his pants, and said, "I'm used to sleeping naked. If you want, you can
sleep with me!"
Seeing Da Long's enormous penis, much larger than Wu Bing's, Wu Li fell silent. Instead,
she said to Wang Bing, "Why don't we talk about it tomorrow? Look how drunk he is."
Although Wu Bing was the deputy factory director, he had no choice but to swallow his anger for the sake of his reputation and because he was afraid of Da Long's retaliation. The two of
them endured the whole night on the sofa.
The next day, Wang Bing went to work and told Wu Li to ask what had happened. Wu Li saw Da Long tucked under the covers,
his large penis erect. Wu Li looked at him and touched her own genitals. Since having a mistress, Wang Bing had rarely had sex with Wu Li.
He had intended to have sex with her yesterday, but Da Long had stopped him. Now, seeing Da Long's large penis, he couldn't resist
and gently touched Da Long's penis and testicles. Seeing that Da Long didn't wake up, he became bolder and
gently licked it with his tongue.
Wu Li hadn't tasted a penis in a long time, so she went from gently licking it to giving Da Long oral sex.
Da Long woke up and looked at Wu Li. Although Wu Li wasn't particularly beautiful, she was very voluptuous. When Wu Li saw that
Da Long was awake, she tried to back away, but Da Long pressed her down on the bed and stripped her naked. Da Long saw her two
large, snow-white breasts and inserted his penis between them. Wu Li's large breasts buried his penis between them, and with each thrust
, she licked the glans.
Da Long, being young, couldn't withstand such a onslaught and soon ejaculated into Wu Li's mouth.
Wu Li cleaned Da Long up and gently stroked his penis, asking what had happened. Da Long told Wu
Li what had happened, but Wu Li, unaware of the situation, said, "It's all because of that little vixen outside. It's alright, leave it to
me. But you should come to my house often!"
That's how our family and Xiaolong's family became neighbors. Back then, neighbors weren't like the detached houses we have now
; it was two families sharing a bathroom and a kitchen.
(two)
Since our two families became neighbors, our fathers have a good relationship, but our mothers always have misunderstandings with each other.
My mom works at a bank and somewhat looks down on Xiaolong's mom's rural habits, while Xiaolong's mom naturally
looks down on my mom's self-important urban attitude. So the two of them rarely speak, but Xiaolong and I
have become inseparable best friends.
Although Xiaolong's family now has a house, the deputy factory director has always been difficult towards Brother Li, constantly causing him trouble
. My dad came back and said that Brother Li hadn't received a payment from the factory, and since the factory hadn't collected many payments, they insisted that Brother Li go and
collect them, which resulted in him being sent to the Northwest.
Dad advised Mom not to argue with Yang Ying anymore. Mom agreed verbally, but she still couldn't get over it.
One day, the drain got clogged. Dad went to work, leaving Mom at home. When Mom woke up, she saw the whole house was flooded. She
must have filled a bucket with water and put it in the toilet, but she saw that the door across the hall was closed, so she swept the water out, which naturally
flowed to Yang Ying's house.
Yang Ying was filling a water tank, but seeing that the water was overflowing and overflowing, she stopped filling it and
started sweeping the water out too. My mom and Xiaolong's mom were arguing about it when my dad came home and said to my mom, "This is an old
building, the drains are often clogged, you can't do this."
媽不聽爸的,我爸氣急了,打了媽一巴掌,媽開始還生氣,後來也知道自己
不對了,和楊瑩道歉。
小龍他媽也有點不好意思,也和我媽說對不起,我們兩家人也從這開始有了
變化,小龍他媽對我爸也開始有了好感,兩家人也開始熟悉起來。
我爸在廠裡幹的好好的,卻偷偷的辭職下海經商,讓李雪聘去當了一家飯店
的經理。
我媽開始不放心起來,李雪又這麼風騷,爸也經常很晚才回家,媽想著怎麼
才能拴住爸爸的心。
媽知道爸對楊瑩一直有好感,想讓楊瑩幫忙,小龍的媽雖然有了小龍,可身
材照樣沒變形,更豐滿,小龍媽的皮膚特別好,又白又嫩,我上去都恨不得咬一
口。
媽媽去找楊瑩和李哥商量辦法,李哥也勸過我爸,可我爸不聽,我媽說:
「實在沒辦法能不能讓楊瑩勾住我老公的心,先把他穩在家裡。」
小龍的媽說:「我行麼?」
我媽看楊瑩並沒有反對,可李哥有點猶豫,接著跟楊瑩說:「我可以侍候你
老公啊。咱們換換老公怎麼樣?」
我媽是職業女性,外表顯得挺高貴的,每天都穿著職業裝,小龍的爸早想把
我媽的裙子掀起來,看看我媽裡面穿的是什麼,李哥說話了:「楊瑩沒問題我就
沒問題。」
小龍的媽說:「你真的同意了?」
「嗯,同意了。」
「那今天讓我們姐妹倆一起侍候你。」
我媽說著去摸小龍爸爸的雞巴,小龍爸爸把雞巴拿出來讓我媽和小龍他媽一
起舔,他讓我媽把裙子掀起來,我媽穿的是丁子褲,小龍的爸爸從未見過的,摸
著我媽的屁股,「你們銀行的都這樣?」
「什麼呀!這還不是為你穿的。」小龍的媽說。
「原來你早有準備。」
我媽的嘴咬住小龍爸的雞巴,楊瑩舔著小龍爸的雞巴蛋,小龍的爸爸擺弄著
我媽的乳房,我媽說:「李哥你的雞巴還真不小。」
「比你們家那口子怎麼樣?」
「我們家那口子讓你媳婦嘗了就知道了,讓她跟你說吧!」
說著小龍爸讓我媽蹲在他的頭上,用嘴幫我媽在小肉洞裡舔舐,我爸從未給
我媽口交過,一陣無法抗拒的熱力散遍全身,屁股不禁一挺一挺的,小穴洩出陰
精來。
小龍爸爸這時站起來,然後壓住我媽,我媽知道這會要動真格的了,小龍爸
爸的大雞巴在媽媽雙腿之間磨著,兩片小陰唇給磨熱了,雙腿想合併起來,卻又
想分開,所以不停地扭著。
楊瑩摁住媽媽的腿,小龍爸爸把大雞巴插進媽媽小洞裡,媽媽「啊…啊…」
地呻吟著。
媽媽是第一次給老公以外的男人操,那種又羞恥又刺激的心態使她完全受不
了,淫蕩的快感散佈全身,小龍爸讓小龍媽疊在我媽的上面,他用大雞巴插這個
一下再插下面一下,享受不同的小洞。
「老婆我把種子澆到王梅的逼裡了。」說著把精液射到我媽的花心上,雞巴
抽出來,精液順著我媽的逼流了出來。
我媽給小龍媽和我爸做了精心安排,我爸下班回來要作飯,正好碰到小龍媽
也在作飯,小龍媽穿一件短裙,上身穿一件白色透明上衣,不穿內衣,隱隱約約
可以看到小龍媽的乳房,裙子裡內褲也沒穿,一彎身可以把整個屁股露出來,小
縫縫也可以看到。
小龍媽說:「趙浩你別做了,我來做吧!你給我打下手吧!」
我爸當然很痛快的答應了。
「給我摘菜。」
我爸蹲在地上,看到小龍媽裡面居然是真空的,小龍媽的屁股要比我媽更豐
滿,最吸引我爸的是小龍媽的小穴前面沒有毛,和小孩的一樣,顯得特別純,就
看到一條光溜溜的小縫。
我爸的雞巴一下子就硬了起來,摘完菜,和小龍媽一起炒菜,由於我們的廚
房很小,我爸和小龍媽的身體碰來碰去的,小龍媽的大乳房不時騷動著我爸的身
體,我爸的大雞巴已經挺了起來。
夏天我爸就穿了一件短褲,短褲被挑了起來,把小龍媽的短裙也挑了起來,
大雞巴杵在小龍媽的屁股上,小龍媽一把抓住我爸的大雞巴,心裡想:「趙浩的
雞巴比我老公的還大。」嘴裡說著:「小浩他爸,這是什麼東西杵著我?」
我爸有些不好意思,小龍媽扭過身,「是趙哥的大雞巴。」
小龍媽剛說完,不好意思的又扭過身去,我爸剛明白過味來,把大雞巴拿出
來一下子插到小龍媽媽的逼裡,小龍媽說:「小浩爸,你別這樣……」說著把屁
股撅了起來。
我爸把大雞巴只插到一半,小龍媽的手去拔我爸的雞巴,一摸還有好大一段
還在外面,手就軟了。
「小浩爸把雞巴插進去……我要你的大雞巴……」
從後面插逼本來就插的深,我爸的雞巴又夠大,大雞巴在小龍媽的逼裡一進
一出的,把逼裡的嫩肉都帶了出來,正在這時候我媽和小龍的爸出現了,我爸的
雞巴還在小龍媽的逼裡,我爸嚇了一跳。
小龍爸說:「接著操吧!要不咱們換個地方?」
我媽說:「你這個色鬼,現在滿足了吧!以後不許晚回家了。」
我爸明白什麼意思了,「我以後一定在家。」
我爸的雞巴被這一嚇,本來要軟了,現在雞巴又硬了,我爸操著小龍媽的逼
說:「咱們一起去屋裡,這才像一家人麼!」
我媽和小龍爸也脫光衣服幹了起來,小龍爸操著我媽,我爸操著小龍他媽,
有時候讓我媽和小龍媽並排還撅著屁股,他們倆輪著操,如果我媽和小龍媽誰不
在家,就兩個操一個,上面一根雞巴下面一根雞巴。
(三)
我和小龍經常偷看他們在一起操逼,自然心裡只想著什麼時候像爸爸一樣,
也無心向學,成績也就一落千丈,沒事還調戲調戲女同學。
我們的班主任張老師看出我們倆和平常不一樣了,放學將我們兩個留下,問
我們怎麼回事?起初我們兩個不說,後來張老師要我們請家長,我們兩個沒辦法
才說了,張老師聽後,張著嘴半天沒說出話來,不過我看到張老師的褲襠已經鼓
了起來。
張老師跟我們說請我們的媽媽來一下,說沒什麼,他不會說我們兩個什麼,
不過要解決我們倆的問題。我們兩個將信將疑,也沒辦法,就讓媽媽來了。
我們正上自習張老師要我們去他的辦公室,我媽和小龍媽都在,張老師說:
「你們倆的情況都和你們媽媽說了。」我們兩個嚇的頭也不敢抬起來,「你們兩
個小孩別這樣,你們沒什麼錯,青春期反映嘛?不過千萬不要影響學習,影響了
學習會影響你們一生的。那小浩小龍媽咱們要解決小龍小浩的問題,千萬不要責
備孩子,好麼?」
我媽說:「我們知道,可這怎麼解決啊!」
「對他們進行性教育啊!這對他們有很大的幫助。」
小龍媽說:「那怎麼教育呢?」
「你們兩個去那邊坐會,我和你們媽媽有事說。他們兩個看過你們性交,如
果現在不糾正我怕他們會走向歧途,你們說呢?」
小龍媽和我媽就只我們一個,當然很著急,急著讓張老師給想辦法,張老師
說:「辦法不是沒有,不過我怕你們不答應。」
「不管讓我們做什麼我們都答應。」
「那好,我說了。就是用你們兩個的身體展示給兩個孩子,教他們男人女人
的區別,必要的時候還要教給他們做,這樣才能讓他們安心學習。讓他們少一些
青春期的躁動。」
「可我們是他們的媽媽啊!」我媽和小龍媽雖然想幫我們兩個,可一想到我
們是他們的孩子又猶豫了。
張老師好像知道我媽和小龍媽在想什麼,「你們不用擔心,叫你們兩個來就
是這意思,你們兩個對換一下,你們的關係又這麼好,你們看行麼?」
我媽和小龍媽猶豫了半天,為了我們還是答應了。張老師說好這個星期天來
我們家,幫助我媽和小龍媽,這個星期天我爸和小龍爸都要出差。
星期天張老師快來了,看得出媽媽有些緊張,今天媽媽還是很好的打扮了一
下,紅色的職業裝,黑色網狀的絲襪。小龍媽也一改往日的裝扮,居然穿了一套
超短裙,是我媽媽幫著給選的。
張老師來了,我和小龍把張老師接進屋裡。媽媽和小龍媽媽趕緊給張老師砌
茶,張老師看見媽媽和小龍媽媽的穿戴好像很滿意,眼不住的掃著媽媽和小龍的
大腿。
「咱們開始吧?」張老師說。
「那你說吧,要我們怎麼樣?」
「那你們兩個現在坐在沙發上,小浩小龍你們去坐到對面。」
「小龍小浩,你們知道男人和女人有什麼不一樣麼?小浩的媽媽說一下。」
張老師這麼一問我媽,到把我媽問住了,「那好,還是我說吧!小龍小浩去幫你
們媽媽把衣服脫了。」
開始我們不敢,但看到媽媽並沒有阻止的意思,我們兩個還是給媽媽把衣服
脫了下來,兩個媽媽在張老師和我們面前有些羞澀,手也不知道該捂哪裡。
「為了孩子,你們兩個當媽媽的還是犧牲一下吧!小龍小浩你們把自己的衣
服也脫了,看看和媽媽的有什麼不一樣。」
我們兩個雖小,但看到我媽和小龍媽光著身子,我們兩個的雞巴還是有了反
應,我說,「為什麼我們的沒毛?」
張老師說:「你們看看我的。」說著張老師也把衣服脫了,大雞巴一下子就
挺了出來,張老師拿著自己的雞巴說:「等你們再長大一點就有了。」說著去摸
我媽那只乳房,我媽忙去擋著。
老師另一隻手去摸媽媽的下邊,張老師說:「把腿分開一點。」媽媽紅著臉
可還是照做了,媽媽粉紅的小唇兒夾著一顆紅潤晶瑩的小肉粒。
「小浩,看你媽這裡美不美。小龍媽你把屁股撅起來。」
小龍媽的陰部沒有毛,屁股撅著我們看的更清楚,小龍說:「張老師,為什
麼小浩媽媽的有毛,而我媽媽的沒毛呢?」
張老師摸著小龍媽媽的陰部,光滑滑的,一條小肉縫一張一合的,「因為小
龍媽媽還小,需要你們去疼愛,你們可以幫著媽媽長毛啊!」
「我們怎麼幫呢?」
「就這樣。」說著張老師把大雞巴對準小龍媽媽的那條小縫,用大雞巴頭來
回的磨,我們看到小龍媽媽的小縫裡流出水來。
「張老師,別這樣,我是孩子的媽。」
「你還想不想幫孩子了。」
我媽也說:「為了孩子你就讓張老師操吧!」
「張老師你操吧!」小龍媽媽也說道。
張老師跟我們說:「你們看,我的雞巴已經操進去了,別看你媽媽的逼小,
可比我還大的雞巴也能放進去。不信你們問問你媽媽?」
小龍的媽媽已經被操的說不出話來。
「我們兩個也要操。」我和小龍也提出抗議。
「你們兩個小鬼,也想操逼,你們還小,就讓小浩媽媽幫你們用嘴吸吧!」
張老師說道。
我媽起初還不肯,可在我們的強烈要求下,也用嘴幫我們口交。我們的雞巴
雖然沒有張老師的大,但也硬的跟小棍一樣,媽媽用手攥著我們兩個的雞巴,給
我咬一口再給小龍咬一口。
小龍繞到我媽的身後,這時阿姨把屁股抬了起來,我媽看著小龍媽被操的那
樣,也早就濕了,心裡想著反正也不是我親兒子操就操吧,我媽居然把屁股撅了
起來,小龍的雞巴很順滑的操進了我媽的逼裡。
我媽說:「想不到你小小年紀,雞巴還不小,操的我真舒服。」
「小浩、小龍我快要射了,你們要不要看看是怎麼射精的?小龍媽我能射到
裡面麼?」張老師說。
「可以,我生了小龍就帶環了,你儘管射吧!」
張老師把一股股的精液射到小龍媽的小逼裡,射到一半為了讓我們看清楚,
把大雞巴拔出來,射到小龍媽的屁股上。小龍媽的小逼裡溢出了好多精液。
「小浩過來操小龍媽的逼,讓你媽給我舔舔雞巴。」
我過去把雞巴插到小龍媽的逼裡,混著張老師的精液。我媽和小龍媽一起給
張老師舔雞巴,我們倆也把我們的童子精射到對方媽媽的逼裡。
自從我們開始操對方媽媽的小穴開始,我們的成績也排到班裡的前幾名,再
加上張老師的幫助,我們的媽媽也非常感謝張老師,我們兩個的雞巴也長大了不
少。
Ever since Da Long helped Xiao Long's family get a house, Xiao Long's mother has wanted to thank him but hasn't had the chance
, so she wanted to find him a wife. She told my mom about this, and my mom said she has an old classmate who's quite nice,
good-looking, named Li Xue.

URL 1:https://www.sexlove5.com/htmlBlog/59108.html

URL 2:/Blog.aspx?id=59108&aspx=1

Previous Page : The female pet in the infirmary

Next Page : The nurse's pet

增加   

comment        Open a new window to view comments