Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> My Daughter's Happiness - Cha...
Blogger:admin 2023-06-10 08:16:53

Add Favorites

cancel Favorites

My Daughter's Happiness - Chapter 16 Epilogue: The Older, the More Reckless 

I believe I have given happiness to my daughter.
Like a dream come true, Min'er became my wife. When I woke up in the morning, she was sleeping naked beside me.
Her body captivated me, I was almost mesmerized. I couldn't bear to leave her luscious breasts and pert buttocks; she looked beautiful whether she was lying face down or reclining. But I had to go to work and didn't want to disturb her, to leave her still immersed in the afterglow of a night of passionate love. I kissed her goodbye on her cherry lips. And in her sleep, she seemed to know someone had kissed her, a sweet smile playing on her lips.
I saw a woman who was completely dependent on me, receiving from me the love a woman wants from a man—the love of a father and husband.
This is our life after marriage. Min'er chose to live a leisurely life as a housewife, going shopping, eating out, having afternoon tea, and playing mahjong with her old friends and classmates. I was in a good mood and felt relaxed. My colleagues could all tell that I was deeply in love. It turns out that love really does have a nourishing effect.
Min'er and I are an older man and a younger woman, but the age gap can be bridged by love. Compared to professors like Liang Shiqiu and Yang Zhenning, who married students the age of their granddaughters, everyone knows what their lives are like in the bedroom. Even if I wanted to, I couldn't. My academic knowledge can't compare to those two luminaries, but in bed, I can still make my woman feel like she's in heaven several days a week. A May-December romance needs at least sex and love to be normal. Min'er has repeatedly stated that sex is essential; she'll ask me for it as a wife. I can't neglect her sexually for long. A wife who's not satisfied in bed won't be happy, and a wife who's unhappy won't be happy either. Min'er has never complained about our sex life.
For middle-aged men, frequent sex is entirely beneficial. How can I maintain my sex life with Min'er?
Where does this power come from? No need for Viagra or Indian herbal oil. Each time I ejaculate inside my daughter's and wife's vagina, it's like a "recharge" of my energy, making my performance stronger and more powerful in the next sexual encounter. I have reason to overturn the doctrines of the *Su Nu Jing* (Classic of the Plain Girl).
Another discovery I made was that paying attention to the fun in life can enhance sex life, something many men don't understand. Actually, it was only after living with Min'er that I gradually began to understand women's hearts and became more sensitive to their psychological and physiological needs.
You need to be observant of her behavior, clothing, and words; they all convey a message. For example, if she gets a new hairstyle or wears a new dress, you can see it and tell her, and she'll be very happy. Because all of this is done for you, and as her husband, you need to pay attention.
Moreover, our sexual desires, which are rarely spoken aloud by most couples, were laid bare from the beginning because of our special relationship. Min'er didn't expect her father to have the stamina of a young man after becoming her husband. But she wanted me to promise that we wouldn't stop having sex. It was a routine, and I wouldn't accept anything less. I had already ruled out excuses like being too busy or too tired; I'd better be prepared to have sex every night.
As I get older, I also have to deal with new things, one after another. Even on weekends and holidays, I have to accompany her shopping at her company, and my legs are sore after less than half a day. I also have to show interest in the clothes she wants to buy and ask for her opinion, making sure she gets a satisfactory response. Making love doesn't feel tiring, but being her companion is much more exhausting. But it's my responsibility as her husband—I pay and I put in the effort. And I've discovered that all women are the same; her satisfaction from shopping enhances the ambiance in our bedroom.
Remember, we are adjusting to our relationship as husband and wife. We are both father and daughter, and husband and wife, but emotionally we hope that others will see us as husband and wife. In public, if someone mistakes us for a father and daughter, it makes Min'er unhappy and embarrasses me. Min'er will complain that I'm not doing enough. She seems to mind my appearance, that I look older than my actual age. She says I dress too old-fashioned and too restrained, making us look mismatched.
She insisted on dyeing my hair black and bought me a whole wardrobe of fashionable casual clothes.
She used a lot of persuasion to convince me to wear a jacket instead of a full suit to a company social gathering.
She said, "Honey, if you don't want others to look down on us, you need to dress younger. Could you put aside your executive persona and dress more casually? If you relax, the people around you will feel more at ease too."
Little by little, I became more casual in my dressing, one could call it growing more carefree with age. Appearing in social situations, with Min'er by my side, we looked less and less like father and daughter. I didn't care about the gossip and pointing fingers of colleagues and neighbors; I continued to do as I pleased. Min'er set her sights on a mixed Chinese-Western community on an outlying island, believing its Westernized lifestyle suited us better. So, I uprooted myself and moved there, immersing myself in the new community. Neighbors addressed each other by their Western names, and no one interfered with what others did behind closed doors. And I no longer feared them knowing Min'er was my young wife.
One day, I came home a little late, and Min'er wasn't home. There was a lingering smell of cigarette smoke in the house. I called her, and she said she was at a coffee shop at the dock with Suqin. I felt a little apprehensive, afraid that Suqin would cause trouble, and even more afraid that they would say hurtful things to each other. I went to find them. But I found the two women chatting and laughing happily.
"Husband, you're here." Min'er called me husband in front of Suqin, completely unexpectedly, leaving me momentarily speechless and a surge of heat shooting through my ears. Just as I was wondering what to do, Min'er stood up, affectionately took my hand, and led me to sit beside her.
"Honey, would you like a cup of Blue Mountain coffee?" she said, ordering one for me from the proprietress.
I glanced at Suqin; she wore no makeup, a cigarette dangling from her fingers, and still looked as pitiful as ever.
I haven't seen Min'er since she came back. For the past few months, I've been missing her a little. I tried to guess what they had talked about from their expressions. Suqin knew I was looking at her and looked out the window at the sea view.
“Honey, we’re all relatives, why are you being so formal? I had a very pleasant chat with Aunt Suqin all afternoon. Didn’t I?” She glanced at Suqin. Suqin quickly agreed.
"What did you say? Can I hear it?" I asked, looking on with suspicion.
"Honey, don't worry, we didn't say anything bad about you behind your back. However, it's all related to you, and we can't reach an agreement if you disagree. Let's not talk about the process, just the conclusion. Aunt Suqin said that you've taken care of her for many years. My cousins have been raised by you since they were little, and I cherish them and treat them like my own siblings."
So what Auntie means is that my younger cousins don't have a father, and they want me to be their godmother, and you to be their godfather. Aunt Suqin, is that right?
“Yes, yes, if you don’t mind their mischievousness…” Suqin answered hastily, but dared not look directly at Min’er.
"Honey, what about you? Do you approve?"
In this situation, all I can say is "I agree." I said, "But don't just assume it's my opinion; it has to be something the siblings are willing to do. They're used to calling you 'older cousin,' are they willing to call you 'godmother'?"
“Brother, no problem. My two children have always respected Cousin Min’er, and Min’er has been very good to them. Becoming her godmother will bring them even more benefits. They’re overjoyed.”
"That's great. From now on, we'll be even closer relatives, truly one family. Aunt Suqin, please don't treat us like outsiders; bring your cousins over to play often. Daddy misses you a lot and hopes to see you more often. Oh, honey, I've said what's on your mind, haven't I?"
I didn't know how to answer her, so I changed the subject. Suqin lowered her head; a sensitive and awkward situation had arisen. Min'er broke the silence, saying, "Aunt Suqin, you said you envied me. What do I have to envy? We've both been hurt by bad men. I'm just a little luckier; I have a good father to rely on, and he cares about you. It's just that he cares about you in a different way. Honey, tell me, isn't that right?"
我说,是的。然后素琴看看手表,说船要开出了,我们把素琴送上船。敏儿装作成熟老练的面孔,又回复了几分天真,哈哈哈的笑起来。她说,老公,你的素琴小姨不好应付。她以知道你和我的秘密来和我谈判,威胁我。我约她来坐一坐,告诉她,这个岛上,包括咖啡店的老板,和超级市场的店员都知道我和你同居生活。我请她对你死了心,然后,保证我们日后会照顾她的生活,认了表弟妹做我的乾儿子乾女儿……
“敏儿,为什麽不事先说一声,好叫我有心理准备。还有什麽我要知道而尚未知道的?”
“老公,怎知道我还有一件事要跟你说?这件事,你必须要有心理准备,我怕你受不住。”
“有什麽快说。我心脏病发了。”
“你不能心脏病,你要活着,因为我有了,有了……”
我瞪着眼睛,看着她,等她说下去,她有了什麽?难道像她妈妈一样,有绝症?
“老公啊,我有了baby。你以后要好好的对我啊!”
她声音变得很细,很娇嗲。在暮色四合的海边,她把自己藏在我的臂弯里,我环绕着她的细腰。这是个意外的消息,我激动得哆嗦起来。我倚住栏杆,把敏儿紧紧的拥着,感觉她的实在,并怀疑我的耳朵,有没有听错。
“真的?”
敏儿含羞点头。我百感交集,没有想过会老来得子。能得女儿嫁给我,作我伴侣,享受婚姻生活的种种甜蜜,已经远超过我能想像的。没奢望过女儿能给我生孩子。有个儿子继后、是乡间老母多年来的盼望。
千言万语也说不尽我对敏儿的感谢。她说,不知道自己能不能做个好妈妈。
我说,我也以为生孩子不在你的考虑之列,为什麽又会怀孕。她说,是的,从未想过会做妈妈。不过,你那麽能干,事情又这样发生,是上天的意旨……
重聚晚上那个“肉体盟誓”,让一颗敏捷的精子暗暗抵垒。不设防做爱,一炮中的。敏儿原来停服了避孕丸,又忘记要我戴一个做爱。一直以来,我们都没有用避孕套,假定敏儿有避孕。不过,和那个洋人做爱,起初不知道他乾净不乾净,都要求他用避孕套。她不再服小丸子,我却想当然的,从未想过要戴避孕套就做爱,而且,是在那个激情的晚上……
等不及回家,我在码头岸上,抓住敏儿的一只乳房,给她情深的一吻。敏儿我的女儿,我的妻子,你是我的幸福。
陪敏儿去见医院体检时,在候诊室碰见了一个很面熟的人,她留意到我盯住她,有意走开逃避,医生就召他进去。我问敏儿,有没有注意到那个女人,她说,好像认识她,说不出她是谁?正当我们四目相投,搜索一个名字配上那张面孔之际。敏儿忽然吐出一个名字,她的前夫的名字。
“怎可能?是个女的,怎会是他?”
好奇心令我们守着,等她出来,我出其不意,大声的叫他,她对那个名字下意识的有反应,无处可逃。原来真的是他,终於,与我们相认。
我叫他做大猩猩,其实他外表并不粗犷,是用来比喻他,不配玩我的“小提琴”他本是敏儿留洋读书的同学。他面对敏儿,当面认错,并流着泪,诉说他的遭遇。
他曾粗暴对待敏儿,是他一种追寻剌激性慾的方法,却无法得着。他有性障碍,婚前已发现,以为结了婚就会解决。然后,在酒吧被一个男人勾引,给那个男人性交之后,发现了他的性障碍出於性别错乱。於是,偷偷穿起女人的衣服,作女人打扮,给男人做爱,快感就来了。敏儿所说的外遇,其实是他后来认识的男朋友。
离婚后,索性易了女装,穿裙子,高跟鞋,丝袜,并且和那个男人同居。老天,我从前对他深痛恶绝,现在看见他举止像个女儿家,用手帕边擦眼泪边说话请女儿饶恕他,愤恨消了一半。敏儿触动了,也哭起来。
勾起那一段地狱般的日子的回忆,都过去了,不可弥补的创伤造成了。我紧紧的搂住她,安慰她。
而我可以拿他怎办?凑他一顿泄忿吗?或是要他趴在地上,抬起屁股,翻起裙子,让我插他一百几十下来泄慾吗?是的,那个心魔又浮现出来—敏儿被迫穿上皮制小裤裤,变成个性奴,趴在床上,给鞭打屁股,那个景象又和我纠缠。那个心魔上了我的身,把我的那话变得坚硬如铁,把我变成大猩猩,要我像他一样去凌辱自己的女儿,我把她变成我的妻子了……她痛苦够了。那心魔煽起的变态的慾火,不应该泄在已多受罪过的女儿身上,应该叫大猩猩来受受罪。
可是,如果我把性慾倾倒在他身上,不是正中他下怀,我对他的惩罪变成他的享乐……我能拿他怎麽办?
我放过了他。
他问我们,生活可好吗?我告诉他,敏儿离婚之后,和我在一起,我很疼她她很快乐。怀了孕来医院体检。他没问孩子是谁的?对敏儿一再道歉,并祝福她敏儿没正眼看他,一句话也没话。此时,一个身材魁梧的大汉进来,接他走他作了介绍,礼貌地打个招呼。那男子在大猩猩涂了脂粉,画了眉的面上咂一声吻下去,大猩猩娇憨地甩一甩长发,踮起脚尖,嘴对嘴的回了个吻,就让他的男人揽住腰,状甚亲昵的带他走。
目送他们,追着他们的背影,穿过医院长廊,是一对情人的偎依,那个男人的手,滑下到他的“女人”的臀儿上……
敏儿推我一推,叫我一声:“老公,你没事吗?”
我才从有如做梦的沉思中醒过来。我也问她一句,你呢?难过吗?我见她眼角滴下泪珠,替她抹去,拉住她冰冷的手,我也老泪纵横,唏嘘不巳。
晚上,大家各怀着心事上床。敏儿看来仍情绪波动,我嚐试吻她,并吸吮她因妊娠而变得饱胀的乳头。她并没有心情做爱,反应冷淡,这是少有的事。
我把她的身子扳过来搂住,让也枕住我肩膀,对她说:“今天的事仍困扰着你吗?我也想不到他会变成另一个人。”
“不要再提起他。他教我恶心。”
“是的,不要再提起他。看过他今天那副德相,你会对他彻底死心,其实是好事。你们分开了,比你们两个人勉强生活在一起,大家都不快乐好一些。那是万幸之事,是吗?”
“是的。”敏儿说。
“敏儿,告诉你一件事。我终於明白了,大猩猩在肉体上对你的虐待,不止於皮肉的折磨,而是精神上的。他有性障碍,令你从来未享受过正常的性生活。
因此,我更明白你的需要,我会加倍努力和你做爱,叫你做一个身心都满足的女人。”
敏儿的眼眶闪着泪水,我不说话了,百般温柔的拥抱,吻她。她的嘴唇颤动给我啄了几下,就追上来,需索更多。她说:“爹地,你对我太好了,有时,我觉得不值得你这麽爱我。”
“傻女儿,说这些来做什麽?我应该把她交给别人的,却把你霸占了。”
“老公,我喜欢你霸占我。你霸占我罢。”
她一边索吻,一边脱去睡袍,遍体都是怀孕女人的成熟魅力,全裸的身体攀附在我身上。我像是初次接触她的肌肤一样,令我心痒难抵。应该说,她忽然让我对她的身体有一种新的体验,惹起我要霸占她的慾念。我和她吻着,互相爱抚着,两根手指探到她小屄里,轻轻的撩拨,在她多汁的嫩肉的缝儿里,我的手指头变得灵敏,机巧地攻进她敏感的阵我的手指头变得灵敏。
那由下午一直挺起的怪相,就随身体压下,向身下的女体挺进,深剌,但不敢压得太重,恐怕惊动她腹中的块肉。我听到娇喘,和在我耳畔呼唤,一会儿叫我老公一会儿叫我爹地,并把我愈缠愈紧,抬起臀儿,把我的那话儿挤进深处……
大猩猩不再在那里了,我不再想起如何和敏儿做爱了,我们热切地把我们的肉体迎向亢奋的高峰,并不是血脉沸腾,大起大落的浪头,我不打算推到那个地步,我只愿意敏儿,我心爱的女儿,感觉到我的实在,和体贴。
I didn't tell Min'er that my opinion of the gorilla had changed. From hating him, I felt sorry for him. In other people's eyes, he had become an oddball, living an odd life. Just like Min'er and I, if we were together, living together, others would have all sorts of opinions about us. Before, I too despised incest, couldn't accept father-daughter love, and thought it disgusting. We would rather break up because of other people's opinions and suffer a lifetime of pain.
Or is it that we love each other and live happily? If the gorilla knew that Min'er and I were together, he would bless us.
We never saw the gorilla again. He disappeared forever, and all the photos of him, including those of Min-er over the years, have vanished from Min-er's photo album.
As Min'er's belly grew larger, an unexpected guest arrived. It was Johnny, who had flown all the way from America. I was confident I could handle him and let him stay in the guest room. Johnny was indeed deeply in love with Min'er and a man of great feeling. He had witnessed Min'er's happy pregnancy and saw the joyful moments preserved in our photo album. He told me he was relieved and sincerely wished us well.
It was Lunar New Year's Eve, and Suqin and her child were having their family reunion dinner early in the morning. When Johnny saw Suqin wearing a modern cheongsam and with her captivating figure, he was utterly mesmerized and completely infatuated. Min'er, who witnessed this, knew perfectly well that Suqin possessed every single characteristic of the beautiful Chinese woman that the foreign young man was so enamored with.
We created opportunities for Johnny to get closer to Suqin. Johnny was so direct; he loved when he loved. Although language was a barrier, body language was enough to express themselves. Suqin also sensed that someone had fallen for her at first sight and became infatuated. When Min'er pulled Suqin to the kitchen to wash dishes, I saw her giving her instructions. Suqin shook her head vigorously to indicate no, but finally, they reached an understanding. Min'er left the children at our house for the Lunar New Year and asked Suqin to take Johnny to the Lunar New Year market, then asked Johnny to take Suqin home. Johnny didn't come back overnight, so we knew things had naturally progressed.
Suqin worried that Johnny was too young and they weren't a good match. Foreigners couldn't see through the aging process of Eastern women, and they were more attractive than Western women. Johnny misunderstood that Suqin and Min'er were sisters, and we went along with it, pushing this "older woman-younger man" relationship to another stage. Min'er, drawing on her own experience, convinced Suqin that Johnny was a rare good man, and she wouldn't have let him go if it weren't for me.
Suqin displayed considerable skill in bed, and Johnny had already worshipped her like a goddess. He couldn't stop praising the delicate beauty and smoothness of her skin. So, Min'er acted as matchmaker, and both parties were willing. Suqin would go to America to live together first, and then they would get married. The good thing was settled. I promised Suqin that when she remarried, I would be the officiant and lead her into the church. But this had to wait until after Min'er gave birth.
After the baby is born, Min'er and I plan to take the baby back to our hometown for a visit so that the baby can call the grandmother "Grandma".
The doctor said there's a high chance our child is a boy, which puts my mind at ease and gives me a better chance of meeting my relatives and friends back home. I'm the only son in three generations, and my mother hopes I can find a way to have a son. Min'er isn't a grandson, and although my mother's thinking is old-fashioned, she's always doted on me, her only daughter. Now, Min'er wants to ask her for a wife, and her grandmother, for the sake of the ancestors, and with a grandson "returning to the family," ensuring someone to keep the family lights burning and the wealth flowing back to their own land, will accept it.
My story continues. To write it, I've spent many nights unable to go to bed. Min'er has developed a dislike for my computer and has complained about it multiple times.
"Honey, let's get into bed!"
Did you hear her calling me repeatedly? I had to stop here. Happy New Year, I can't neglect my wife.
She was wearing that semi-transparent bra and G-string, her belly protruding, waiting for me on the bed. In fact, my penis had already become aroused from reminiscing about my love story with Min'er. Can you have sex while your wife is pregnant? We didn't stop having sex during her pregnancy. Just changing positions would do the trick. As for whether I would order her to wear those leather shorts, lightly whipping her snow-white buttocks, the tickling on her body, the pain in my heart? That's up to your imagination. Sex has its limits, but desire is endless. The vast sky of imagination is yours to roam.
[End of article]

URL 1:https://www.sexlove5.com/htmlBlog/51936.html

URL 2:/Blog.aspx?id=51936&aspx=1

Previous Page : Lust is rampant in small towns (Episode 14)

Next Page : She Wants Both Bread and Love - Chapter 88: Drugging

增加   

comment        Open a new window to view comments