Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> Passionate stories in the mov...
Blogger:admin 2023-06-11 10:54:41

Add Favorites

cancel Favorites

Passionate stories in the movie theater 

My name is Chen Yifan, I am 17 years old, and I am the eldest son of the Chen family in Shanghai. My father, Chen Shihua, is the owner of the Yinghua Money Exchange, the Jianghu Salt Exchange, and the Ninghu Cloth Exchange in Shanghai. The Chen family is a very powerful family in Shanghai, having built their empire through the money exchange business for generations.

My father's elder brothers, Shiting and Shiping, served as officials in the Qing Dynasty, but unfortunately lost their lives due to the chaos of the revolution. Shiting and Shiping married Jiang Huiyun and Jiang Huiying respectively, who were the granddaughters of the Jiang family's patriarch.

The Jiang family has made a living by operating salt fields for generations, dominating the Jiangnan region and controlling most of the salt trade in the inner city. The combined power of the two families is not to be underestimated.

After becoming widows, Huiyun and Huiying did not remarry, and then the change of dynasty occurred.

The businesses of both the Chen and Jiang families were thrown into chaos after the Qing Dynasty was overthrown. Therefore, Huiyun stayed to help at the Chen family, while Huiying returned to the Jiang family to help.

At Old Man Jiang's suggestion, the Chen and Jiang families' businesses were merged to cope with the chaotic situation. My father became the head of the money exchange and salt business, while the cloth shop was opened later.

My mother, Wang, passed away from postpartum hemorrhage when I was born, a great blow to my father, and it also meant the Chen



family line was now passed down only once. The entire family naturally doted on the Chen family's only heir. After my mother's death, my father fell seriously ill due to grief, and his health has not yet fully recovered.

Even after consulting the best doctors in Shanghai, they all said he wouldn't live past 42. This thought haunted my father like a curse, which is why he never remarried.

My father poured all his energy into me, not only teaching me the family's methods of running the money exchange but also imparting many business principles.

Then he sent me to the Jiang family's salt fields to hone my skills. However, I wasn't very healthy as a child. Besides using precious supplements, my father, at Aunt Huiyun's suggestion, hired a Tai Chi teacher when I was seven to teach me, mainly for fitness.

Unexpectedly, after two years of practice, my physical condition improved significantly, and I developed an interest in Tai Chi, so I continued practicing. My

father also came to learn, but he was always interrupted by the busy family business, a fact that made me constantly ponder later: "Could the entire business not function without my father?" After my mother passed away, since my father never remarried, Aunt Huiyun found a wet nurse named Yunzhen.

Yunzhen gave birth to her daughter just as foreign powers invaded China, causing her to lose her husband. To make a living, she had to entrust her daughter to relatives, becoming a wet nurse in the Chen family.

Life was relatively wealthy in the Chen family, and Yunzhen's daughter was doing quite well with her relatives, but she always hoped to one day bring her daughter to live with them.

When I was 16, my father sent me to the Jiang family's saltworks to experience a life different from the Chen family's. Life at the saltworks was a raw and brutal existence.

Hundreds of people were constantly bleeding and sweating, earning hard-earned money. Jiang Hanfeng was the uncle of my aunts, and everyone there had to obey him.

Uncle Hanfeng had been working in the salt fields since he was a child. He did things in a way that was never reasonable. After Aunt Huiyun entrusted me to him, he treated me like a laborer, throwing me into the ranks of the workers to suffer.

After a few months, I was sore all over from the heavy work, but my body also became as strong as an ox.

I inherited my father's thick eyebrows and big eyes.

My aunt said, "Yifan, apart from your eyes and demeanor, you resemble your father, but in every other way, you have your mother's shadow!

If your mother hadn't married your father, she would have been chosen as a concubine long ago." "Looking at your dashing appearance, I wonder how many girls you'll charm in the future!" Because of my martial arts training, I got used to working in the salt fields after a few months. During this time, I met Ah Hou. Ah

Hou had been working in the salt fields since he was 10 years old, and eight years had passed in the blink of an eye. He was now one of the foremen in the salt fields, a title he hadn't earned easily.

Uncle Hanfeng hadn't said anything to him after handing me over, so he treated me like an ordinary long-term laborer, only thinking that this person had a bit of a spoiled attitude.

But after spending more time with me, we became good friends.

One day after work at the saltworks, Ah Hou received his wages and wanted to take me to a brothel to show me what it was like. For the past few months, Ah Hou and I had talked about everything, but the most frequent topic was matters of the heart.

I didn't dare admit I was inexperienced or a virgin, so I always glossed over my sexual experiences, but I was already filled with curiosity and anticipation about such things.

Today was payday, and most of the workers would go out to seek pleasure.

Although I wanted to experience the pleasures of love, I still had reservations, so I made an excuse not to go to the brothel and stayed in the Jiang family's work quarters.

Normally, the work was so tiring that I couldn't properly observe the Jiang family's surroundings, but today I could finally explore the area outside the work quarters.

The Jiang family's house was like a castle. Entering through the outer gate, there was a room for the ancestral tablets, then the servants' quarters. The east and west wings housed Old Man Jiang's sons, daughters-in-law, and grandsons.

Finally, the north wing housed Old Man Jiang, and behind the east and west wings were several workers' quarters.

When I arrived at the servants' quarters, I vaguely heard strange sounds: "Ah... um... um... gently... a little..." It was a woman's voice. Curious, I approached the servants' quarters.

Uncle Hanfeng was holding a woman who looked like the housekeeper known as Aunt Huang. Aunt Huang was around 35 years old, of medium build, and I hadn't seen her many times.

Right now, I could only tell that she had fair skin and large breasts. As Uncle Hanfeng held her, her breasts swayed gracefully.

I secretly peeked into the room and saw that Uncle Hanfeng's penis was already inserted into Aunt Huang's vagina. With each thrust, white foam was brought out and flowed down her thighs. Looking closely at Aunt Huang, I saw that she maintained a very good figure, with large, round breasts. Although her nipples had turned dark red, they were still erect.

Under Uncle Hanfeng's caresses, Aunt Huang groaned, "Oh... um... so... beautiful... good husband... so comfortable..." At this moment, Uncle Hanfeng pulled out his penis and then thrust it in heavily again, making a "plop... plop" sound and moaning, "Ah... good man... harder... fuck... fuck... my... cunt..."

Seeing this, my blood boiled and my penis hardened. I saw above Aunt Huang's vulva a patch of glossy black pubic hair, churned by the accompanying vaginal fluid, her labia majora gripping my penis.

When my penis was pulled out, her labia majora slightly parted, revealing the tender, red flesh inside, before closing completely again when Uncle Hanfeng's penis entered.

As Uncle Hanfeng's movements became faster and faster, the "plop... plop..." sounds grew louder and louder.

At this moment, Aunt Huang cried out, "Big cock... Brother... harder... a little more..." At the same time, she clamped her legs around Uncle Hanfeng's waist and desperately thrust his lower body towards her vagina.

Uncle Hanfeng felt his glans penetrate deeper and touch the soft flesh. His penis was being squeezed by the rings of flesh on the flesh, so he also thrust in forcefully, "...Good golden flower... squeeze... tighter... I'm going to... come!" Aunt Huang also cried out, "It's going to kill me... ah... I can't take it anymore... oh..." Then Uncle Hanfeng pulled his penis out to the glans and then inserted it into her vagina from the glans, pushing the entire long penis down the shaft.

Feeling the vagina writhing and his penis being tightly wrapped, he ejaculated as soon as the glans loosened. Aunt Huang also lost control of her vagina.

Chapter 2

At this moment, I was rubbing my penis, subconsciously comparing it to Uncle Hanfeng's, and realized that mine seemed to be bigger and thicker.

The two in the room had already finished, and as I haphazardly thrust my penis in and out, white fluid shot out, and I felt incredibly comfortable, almost floating.

This must be what Ah Hou meant by "flying to heaven"! After ejaculating, I rushed away, but my mind was filled with thoughts of penetration. I felt so good rubbing my penis; I wondered what it would feel like to insert it into a vagina.

I thought to myself, "I'll go back and find an opportunity to try it with Aunt Zhen!"

Nine months passed in the blink of an eye. Shihua hadn't seen Yifan for half a year and wanted to see how her son was doing at the salt field, so she brought him home. Seeing her son's transformation, she was overjoyed.

Yunzhen's mother hadn't seen me for a long time, and seeing my grown-up, rugged appearance, she was overjoyed and carefully observed me.

Yunzhen thought to herself, "This child I raised from infancy has grown into a young adult. Not only is he spirited, but he's also much more composed. He's no longer the child who used to touch his own breasts while sleeping." Since Yunzhen's mother came to the Chen family, she naturally slept in the same bed with me at night to make it easier to take care of me. Before going to the salt field, the two of us had never slept separately.

This time, Yunzhen specially changed the bedspread and duvet cover, giving me a fresh start. The two of us talked about many things before going to bed. I wanted to ask about matters between men and women, but I didn't know how to start.

After getting into bed, I knew that Yunzhen's mother's blouse would be open so that I could touch her breasts. But after my experience of peeping last time, I was different from before. I changed the way I touched her breasts. I not only rubbed them, but also gently pulled her nipples.

This made Aunt Yunzhen feel as if she had been electrocuted. Her lower body involuntarily flowed with lustful fluid. Aunt Yunzhen had been far removed from this feeling, but today, because of my caresses, this feeling returned to her, and a strange feeling arose in her heart.

At this moment, Yunzhen turned to face me and saw a large bulge in my lower body. She thought to herself, "His penis, which used to be so small, now looks incredibly large. I wonder what it would feel like to insert it into my vagina?" Then she saw the desire in my eyes—the lust of a man. I was holding Yunzhen's breasts and realized that the breasts I had touched since childhood were exquisite. They were so large that one hand couldn't hold them, soft yet elastic.

The pale areolas were adorned with the nipples I had suckled countless times since childhood, yet they remained a pale pink.

Without realizing it, I took her left nipple into my mouth. The nipple quickly hardened, and my tongue circled it. Yunzhen panicked.

She had never experienced anything like this before. Her deceased husband had only kissed her and touched her breasts before inserting his penis into her vagina.

She probably didn't even know what an orgasm was; how could she resist my aggression and caresses?

Just as Yunzhen was about to stop me, I kissed her. Because Yunzhen tried to open her mouth to stop me, our lips accidentally met.

Then my tongue intertwined with Yunzhen's. Yunzhen felt dizzy, as if a very thick penis was pressing against her lower body, and her vagina uncontrollably leaked copious amounts of vaginal fluid.

At that moment, I withdrew my tongue and went to suckle Yunzhen's breast. She weakly said, "Yifan, we can't do this. I'm your wet nurse, half a mother, you know?!" I then sucked her nipple into my mouth, pressing my tongue against the areola, circling it and drawing circles around the nipple. Yunzhen was too overwhelmed by pleasure to speak.

The vaginal fluid had soaked her lower garment, and even the new bed sheet was wet.

My penis was also wet from pressing against Yunzhen's inner thigh. I knew that although Yunzhen said no, her body was reacting differently.

I whispered in her ear, "Mom, you're so wet!"

Then I pulled out my penis and rubbed it against the hollow between her thighs through Zhenniang's soaked, thin gauze panties.

At this moment, Zhenniang's eyes were slightly closed, her cheeks were flushed, and she looked completely at my mercy. I started to take off Zhenniang's lower garment.

Suddenly, Zhenniang grabbed my hands, mustered her last bit of courage and struggled, saying, "We...can't have sex...I'll help you...suck it out...with my mouth, okay?!" Without waiting for my reply, she took my penis into her mouth.

Only then did Yunzhen see clearly that my penis was about 15 centimeters long, and what was even more impressive was that the glans was as big as an egg, and the whole thing was the same thickness. Whether it was in her mouth or exposed, it was quite a sight.

At this moment, my penis was completely enveloped by her flesh, which felt indescribably comfortable, and Zhenniang was lying on my penis, sucking it.

From the outside, Zhenniang really didn't look like she was 35 years old. Her fair skin and slender arms accentuated her firm breasts.

Further down was her soft waist and full buttocks. I gently squeezed and kneaded her flesh, feeling its oiliness without being greasy.

Finally, as if making love, I thrust in and out of Zhenniang's mouth.

"Ugh...ah...Fan'er...be gentle...my...mouth...is...so...swollen...by you..."

Just then, I picked Zhenniang up, placing my face against her inner thighs, and quickly removed her lower garment. She didn't resist, only clamping her legs tightly together.

I carefully observed that such a beauty was about to be mine, and my lust intensified. I cried out as I pressed against Zhenniang, spreading her beautiful legs to properly admire her vulva. She didn't even have the strength to resist, letting me spread her jade-like legs.

I saw sparse pubic hair dotting the triangle area, her two snow-white thighs perfectly complementing each other. Now, we were in a 69 position. I frequently licked Zhenniang's thighs and the area around her vulva. Soon, Zhenniang slowly brought her vulva to my mouth.

I finally got a good look at Zhenniang's mysterious private parts, which were already soaking wet.

Her vagina was very narrow and pink, with her labia majora tightly closed, making it impossible to see inside. My heart raced, and I kissed her vulva. Zhenniang cried out, "No...don't...ah...it's...dirty...don't...um...um..." I gently licked along her labia majora and tasted her juices, saying, "Mother isn't dirty at all, she smells delicious!" Hearing this, Zhenniang's lust intensified. She sandwiched my penis between her breasts and pumped it back and forth with her breasts, licking the urethral opening with her tongue when the glans reached her mouth.

I didn't know that Kegel exercises could suppress ejaculation, but thinking, "I don't want to ejaculate yet!" it naturally activated, suppressing the urge to ejaculate.

On the contrary, Yunzhenniang hadn't had sex in over ten years. Today, with such stimulation, she ejaculated as soon as I parted her labia majora with my tongue and licked her clitoris and labia minora.

I chuckled and said, "Mother, you're amazing! You made me want to ejaculate!" She blushed and said, "You little pervert, I've never done this before, this is my first time." "Mother, it's your first time, but you seem quite skilled?"

"It's all because of you. It's nothing... your penis is so big, it makes me all excited. And! Sometimes women talk about things between men and women, even though I've never done it, I've heard about some." Yunzhenniang shyly turned her face away, refusing to look at me. After I returned to my normal position, I kissed her.

Yunzhenniang kissed me back. As I moved my body into her lower body, she opened her legs and hooked them around my waist.

I finally aimed my glans at her vulva and thrust forward forcefully, but I went the wrong way. Zhenniang reached out and gently grasped my penis, pressing the glans against her own vulva.

When the glans squeezed into her vaginal opening a little, Zhenniang whispered, "My...big...cock...can...go in...you have to...be gentle...it hurts, I haven't done it in so long...ah...ah..." After the glans entered, I felt it being tightly held by layers of flesh. Since it was also my first time fucking, I was also clumsy.

I slowly inserted my penis about 80% of the way in, almost reaching her G-spot. Yunzhen felt her vagina was about to burst, but her juices kept flowing out. After I carefully thrust for a while, she no longer felt uncomfortable.

Yunzhen even started moving on her own. Seeing Zhenniang's reaction, I began to thrust my penis in and out forcefully.

Zhenniang said, "Yifan, insert slowly... insert until I die! Harder... from now on... only... for... you... insert, pfft... ahh... it touched the core... I can't take it anymore..." After hearing Zhenniang's fairy-like cries, I thrust in hard again and again, my jade stem bringing the petals of her vagina into the hole. When I pulled out, her labia majora turned out at the same time, bringing out her vaginal fluid, making both of us wet.

Amidst the fleshy sounds of "plop... plop..." I said, "Aunt Zhen... be... my wife... okay... your vagina! So beautiful... from now on... I... want to insert every day... I'm coming... ah..." Zhenniang also moaned, "From now on I'll only insert for my Fan'er! Ah..." "Zhenniang... you... squeeze my... cock... I'm going to... cum..." "Fan'er... can... cum inside..."

At this moment, my cock swelled up, and suddenly trembled as I shot my semen into Yunzhen's vagina. Yunzhen contracted from the scalding liquid and also released her vaginal fluid.

The two fought for over two hours, then fell asleep in each other's arms. After my "development," Yunzhen began to acknowledge me as her husband.

Chapter 3

When Yifan returned, his father discussed marriage with him. The main reason for this was Aunt Huiyun. After having relations with Yunzhen, they made love almost daily, sometimes several times a day. With the increasing frequency, Yifan became more experienced and increasingly obsessed with the act.

The changes in Yunzhen were most noticeable to the sisters Huiyun and Huiying. Although Yunzhen tried to hide it, after being "nourished" by Yifan, her body seemed to come alive. Her eyes, brimming with desire, couldn't escape the keen eyes of Huiyun and Huiying.

Since Yifan still had to return to the Jiang family's saltworks, Huiyun and Huiying recently bought some tonics and new clothes made by a fabric shop to take back to their hometown and distribute.

How to distribute them was to be explained to Yifan. Arriving at Yifan's room, they heard a voice that was both strange and familiar coming from inside.

"Ah... big dick brother, fuck me... fuck me... fuck me deeper... ugh..." Yunzhen's voice came from inside.

Huiyun blushed immediately upon hearing this, thinking that Yunzhen was so shameless, having an affair in Yifan's room.

She wondered who she was having an affair with, and Zhang Fu and Gao Guofeng came to mind.

Zhang Fu had come to the Chen family as a farmhand since he was a child. The Chen family treated all their servants equally and never treated them as servants. Therefore, the Chen family did not have many servants, but no one left the Chen family. After the death of the previous steward, Uncle Lin, the responsibility of steward fell on Zhang Fu.

Zhang Fu's wife, Yaping, was also sold to the Chen family as a maid when she was a child. Later, through the matchmaking of the Chen family patriarch, the two married in the Chen family. They had two sons, who were about the same age as Yifan. They studied with Yifan from a young age and received a lot of education.

Guofeng was about 175 centimeters tall, a large man, but with an unremarkable appearance; a large nose took up a quarter of his face. Guofeng worked in the Chen family's stables, and both he and his wife were loyal to the Chen family. Guofeng was unmarried and lived in the stables.

While Huiyun was lost in thought, she heard a familiar voice.

"...It's squeezing me...Good auntie...So comfortable..."

She suddenly realized that the person inside was Yifan. Actually, this was easy to guess, because why would someone want to have an affair go to Yifan's room? It was just that she subconsciously didn't want to admit that Yifan, whom she had raised since childhood, would do such a thing.

Approaching the window, she saw Yunzhen completely naked, her snow-white skin slightly flushed, and sweat and vaginal fluids soaking the bed. Yunzhen's eyes were lightly closed, and she was moaning with each of Yifan's thrusts, thoroughly enjoying herself. At this moment, Yifan was facing away from Huiyun, penetrating Yunzhen.

Huiyun felt a strange sensation rising within her, followed by a flow of fluid from her lower body. Her hand unconsciously slipped under her skirt, gently rubbing her private parts. Suddenly, the two people in the room made a move, startling Huiyun so much that she dared not move, fearing she would be discovered spying. She told herself to leave, but for some reason, her legs wouldn't obey her.

At that moment, Yifan stood by the bed, a pillow under Yunzhen's plump buttocks, highlighting her genitals. Huiyun could clearly see their position. Yifan's large penis caused Huiyun's hand to again touch her private parts, this time directly inside her pants, rubbing her clitoris.

Her eyes, however, were fixed on Yifan. She saw Yifan hold Yunzhen's legs down, his erect penis, dripping with vaginal fluid, parting her labia and penetrating her completely. Yunzhen cried out incoherently as she was penetrated.

"...Fuck me to death...I'm going to lose it..."

Her voice sounded like a defeated hen. Huiyun saw Yifan's huge penis joined with Yunzhen's vagina. With Yifan's powerful thrusting, white foamy liquid came out with the glans, "plop...plop..." The sounds were endless.

Huiyun had never experienced such a battle. At this moment, she considered herself as someone being penetrated by Yifan's huge penis. The sounds in the room continued, and Huiyun knew they were almost finished. She gathered her chaotic feelings and hurriedly left.

In fact, over the years, Huiyun had worked at the money exchange and spent every day with Shihua. They had developed feelings for each other, but in order to keep their relationship private, they never made it public. Their intimate relationship was limited to oral sex due to Shihua's physical condition. Sometimes, he would ejaculate as soon as she put his penis in her mouth.

Huiyun didn't care. On the contrary, Shihua felt sorry for Huiyun and tried his best to satisfy her with oral sex. After leaving Yifan's place, Huiyun, with her mind filled with the obscene posture of Yifan and Yunzhen, went to Shihua's place.

While chatting with Shih-hua, Hui-yun thought about what had just happened and brought up Yi-fan's marriage. Shih-hua got up and closed the door. Hui-yun, thinking Shih-hua was about to be intimate with her, blushed instantly. But then she heard Shih-hua's serious tone as she spoke about Yi-fan's marriage. Hui-yun already knew what was going on; recently, Yuan Da-tou had been frequently coming to her hoping to borrow silver and gold using promissory notes.

"This is a very troublesome matter," Shih-hua said. "Yuan Da-tou's foreign-armed troops are very greedy. The money shops in Guangdong and Guangxi have either closed down or been completely plundered by him. But his power is currently unmatched. Although we have manpower, we can't compete with his foreign-armed troops." After listening, Hui-yun composed herself, realizing the seriousness of the situation. She gathered her thoughts and remembered that there were the Jiangnan Arsenal and shipyards in Guangdong and Guangxi, and these government offices had always done business with their money shop. They also had foreign-armed troops in Guangdong and Guangxi; how could they not be able to handle Yuan Da-tou?

Shi Hua said, "It's really a matter of money. Controlling the troops here depends on money. Without money, even with foreign guns, without bullets, it's useless. Besides, after the Qing Dynasty collapsed, these troops all relied on local resources for sustenance." "Controlling local finances will prevent you from causing trouble. The man Yuan Shikai sent is surnamed Du; he's very knowledgeable about money shops and is ruthless. If he can't handle it, he'll simply impersonate bandits and wipe them out." "Just in case, Hui Yun, you and Hui Ying should go to the money shops in the foreign concessions immediately and ask if we can also transfer some of our assets." Chapter 4

When Yifan woke up in the morning, Yunzhen was nowhere to be seen. Having exerted himself the previous night, he felt sleepy again and fell back asleep. When he woke up again, he heard Yunzhen calling out, "The sun's already high in the sky, why aren't you up?" She reached out to pull back

Yifan's blanket. Yifan opened his eyes and saw Aunt Zhen's skirt, vaguely revealing her jade-like white legs. The air was filled with the lewd scent of their lovemaking the previous day, combined with Aunt Zhen's mature feminine fragrance. His lower body gradually stirred. After Aunt Zhen moved the blanket away, his penis trembled and stood erect, a gesture of respect.

Seeing this thick rod, Yunzhen remembered it was the very thing that had brought her to the brink of ecstasy the previous day, and her face inexplicably flushed. She uttered words different from what she truly felt.

"Get up and eat. We'll go find your Aunt Huiyun and Aunt Huiying later. You need to help bring things back from the saltworks..." Yunzhen said, placing the bowls and chopsticks on the table. Suddenly, someone hugged her from behind, and a hard object pressed against her buttocks.

Yunzhen hurriedly said, "Fan'er, you're so obedient! I'll do whatever you want, but let's eat first, okay?!" "Ah...no..."

It turned out that Yifan's hand had moved up her collar to her breasts. Yifan's nose was filled with the fragrance of Aunt Zhen's hair. His left hand pinched Aunt Zhen's right breast, while his right hand encircled Yunzhen's slender waist, pressing his lower body tightly against Yunzhen's buttocks.

His large penis rubbed against Aunt Zhen's lower body through the thin fabric of her skirt. For a moment, Yunzhen couldn't speak. Suddenly, Yifan kissed her ear and then lightly licked her earlobe with his tongue. Yunzhen's head spun, and she didn't know where she was. She groaned weakly.

"...Yifan, eat..."

Yifan captured her mouth, entwining his tongue with Yunzhen's tongue and taking the sweet saliva from Yunzhen's mouth into his own.

At the same time, his right hand moved down, lifting the skirt to her waist and pulling Aunt Zhen's underpants down to her knees. Yunzhen's body was slightly leaning against the table, her lower body arched back, exposing her entire lower body to Yifan's eyes. Although Yifan had made love with Aunt Zhen yesterday, he hadn't carefully examined the appearance of a woman's genitals.

Now, upon closer inspection, his penis suddenly seemed much longer. He saw a small chrysanthemum bud between Aunt Zhen's pert white labia, contracting and closing with her breath, and below that, a small slit tightly closed, from which some fluid oozed.

Yifan's lust was aroused. He grasped his large penis and gently rubbed the glans along the small groove. In a moment, the groove turned into a stream, the fluid wetting the glans and making it look very shiny. With this back-and-forth rubbing, Yunzhen's sexual desire was fully awakened.

Due to the lubrication at the tip of his penis, the glans gradually slid into the two labia as he rubbed, but was immediately withdrawn, bringing out even more vaginal fluid, wetting the entire penis.

As the glans slowly entered, Yunzhen eagerly awaited Yifan's full penetration, but unexpectedly, the glans withdrew as soon as it reached the entrance, causing her heart to race and her vagina to feel utterly empty. So, each time the glans entered, she would thrust her lower body back, hoping to take the entire penis in. Gradually, Yunzhen became more wanton.

"...My good brother...come in!"

Yifan couldn't hold back either, but hearing Aunt Zhen's lewd voice filled him with indescribable pleasure. He deliberately asked Aunt Zhen what she was saying... Yunzhen said lewdly, "...Big cock brother...put it in...fuck my vagina..." Then Yifan pushed the glans apart her labia and thrust it all the way in one go. Yifan was, after all, a novice in sex, and he didn't understand what Ah Hou meant by "nine shallow and one deep." His advantage was his youth. He just thrust in and out like that, pumping more than a hundred times, and then shot millions of his semen into Aunt Zhen's uterus.

A week later, Yifan returned to the saltworks. The Chen family was in trouble; Du Lao Er, one of Yuan Shikai's henchmen, came knocking, demanding a loan of 500,000 taels of silver. Although the gold yuan was currently in circulation, ordinary people still preferred silver, and the gold yuan wasn't widely used.

Huiyun, along with Shihua, negotiated with Du Lao Er, hoping to lower the amount. While Du Lao Er spoke to Shihua, his lecherous eyes were fixed on Huiyun, as if he could see right through her.

Today, Huiyun wore a cheongsam made by Huiying Cloth Shop. The pale yellow cheongsam accentuated her large breasts, revealing her flat stomach and waist. Her lower body narrowed downwards, making her round, pert buttocks alluring. The skin exposed outside the clothing was delicate and white, making one want to rush up and have their way with this beauty.

Shi Hua, seeing this, couldn't help but get angry. She then loudly proclaimed, "Three hundred thousand taels of silver plus one hundred thousand gold dollars—that's all our bank can offer. Manager Du, please bring the IOU stamped with Marshal Yuan's official seal to collect the money. Zhang Fu, see the guests out!" Du Lao Er wasn't going to suffer a loss now, so he let Yinghua Bank off the hook for the time being. The main reason was that the hundred-odd men sent by Marshal Yuan had run out of ammunition while extorting silver in Guangdong and Guangxi, and needed replacements. Since they were openly bandits, offering both blatant robbery and opportunities to secretly make money, everyone was eager to join—something Du Lao Er hadn't initially considered.

This trip would take three months, so he couldn't do anything about it now. After Du Lao Er left, Hui Yun and Hui Ying came to the main hall to exchange opinions with Shi Hua.

Hui Yun mentioned that the matter Shi Hua had discussed regarding transferring money to foreign banks hadn't gone smoothly.

Some foreign banks were even trying to exorbitantly demand money, including the British and Japanese banks with which they usually had dealings.

Huiying said, "Director Jiang of the Jiangnan Arsenal recently came to Yinghua Money Shop to borrow money because he couldn't pay salaries. Shihua, you didn't charge any interest; lending to him is better than asking for his help." Shihua was confused. What did dealing with foreign money shops have to do with the Arsenal?

Then, after hearing Huiying's words, she suddenly understood. Foreign countries entered China starting with Britain. Later, foreigners used their military advantage to open China's trade doors, establishing trading bases during several wars. With the arrival of merchants from various countries came their protective armies, money shops serving them, and many family members.

They couldn't rely entirely on their own country for food, clothing, and shelter; ultimately, they needed to deal with the Chinese, but this required a bridge of communication.

Director Jiang was a young student sent to study in America by the Qing Dynasty. The American assistant in Shanghai had heard that he had a good relationship with Director Jiang. A few days ago, Director Jiang brought many clothing patterns to Nanjing and Shanghai, hoping to have the Western-style clothes made from those patterns made.

Upon hearing that it was the assistant director's wife who wanted to wear it, Shi Hua immediately visited Director Jiang the next day and honestly told him the situation.

Director Jiang was Western-educated and did not want to serve in the imperial court, so he came here to be the director of the Arsenal. The Arsenal's stipend had been cut off at the end of the Qing Dynasty, but Director Jiang knew that China could not do without the Arsenal. With the continuous advancement of foreign military power, China had fallen far behind. If even the Arsenal were gone, it would be like losing its foundation.

The people in the Arsenal were all excellent, but supporting them was not easy. Currently, besides producing ammunition for the provisional government's troops, the Arsenal also took on business in the concessions—it was a necessary measure.

Director Jiang was willing to help, and after three months of effort, the head of the Shanghai branch of the American Bank finally agreed to accept the Chen family's deposit, but without paying any interest. Withdrawals would be made according to the Shanghai branch's withdrawal slip,

and the amount would be divided into small withdrawals. Upon hearing this, Shi Hua immediately instructed Manager Zhao of the money shop to take Zhang Fu's son, Zhang Ling, along with Hui Yun and Hui Ying, to deposit the money.

Because Huiying later made Western-style clothes at the Ninghu Cloth Shop, the shop earned a lot of money thanks to the patronage of Westerners, and these clothes also helped pave the way for this deposit.

That day, Shihua breathed a sigh of relief. After Huiyun and the others finished their business, they were asked to stay for a banquet by the American assistants, Mr. and Mrs. George. Later that night, the sound of knocking on the Chen family's door broke the silence.

Zhang Fu came out to open the door, but before he could even react, his head was smashed open. Then, more than ten burly men dressed in black hunting attire entered, their heads bound with black cloths, only their bright eyes visible. They suddenly dispersed, searching each room in groups of three.

Several sounds like firecrackers could be heard in the large courtyard. Soon, three people were found bound in the Chen family's main hall. Shi Hua's shoulder was covered in blood. Two other women, Yun Zhen and Ya Ping, were also bound, each being sexually assaulted by two thugs.

Yun Zhen's top was torn open, her breasts being sucked by the two thugs. Ya Ping's condition was worse; not only were her clothes pulled off, but her pants were also ripped, exposing her snow-white thighs and entire vulva. At this moment, the leader removed his headscarf; it was Du Lao Er.

Shi Hua weakly pleaded, "Please... let them go. I'll tell you where the silver is... please let them go." Du Lao Er leered, "You think we want money? Let me tell you, we want money, silver, women, and most importantly, we want your family's money exchange. Money can be spent, but how to make it grow is what matters." Shi Hua's eyes flashed with furious rage. With a thud, she lost consciousness, her eyes no longer able to gleam.

Yun Zhen fainted, only to be awakened by a splash of water. She felt her lower body being filled, her anus throbbing with pain. When she came to her senses, Du Lao Er's penis was still thrusting inside her. Because her breasts had been stimulated, even though she knew these bad men were raping her, her vagina involuntarily leaked fluid.

While thrusting, Du Lao Er asked Yun Zhen about Hui Yun and Hui Ying's whereabouts. Since Yun Zhen truly didn't know where they were, she remained silent.

Du Lao Er slammed into Yun Zhen hard, making "...plop...plop..." sounds, saying, "Don't refuse a toast only to be forced to drink a forfeit." Yun Zhen, due to the forceful thrusting of the person penetrating her anus, was in so much pain that she couldn't understand what Du Lao Er was saying.

Ya Ping, bound hand and foot, was being fucked unconscious. At this moment, Yun Zhen felt a burning sensation in her rectum; it turned out the person behind her had ejaculated, saying, "This woman is really tight, boss, come and have a taste." After saying that, Yun Zhen felt a sharp pain in her rear and lost consciousness.

At the same time she lost consciousness, a penis was inserted into her mouth, the sensation so intense that she couldn't breathe. Ya Ping was then revived by someone who had just entered from outside, splashed with water. She saw that this person's penis was very strange; the glans was not large, but the whole thing was very impressive from behind, the penis slightly curved, and it slid into Ya Ping's tender hole in

one go. Ya Ping had also had anal sex with Zhang Fu, and in her dazed state from being fucked, she actually moaned, "...ah...ah..." The person inside her vagina suddenly stopped upon hearing her voice, and Ya Ping felt a sense of emptiness.

"Thud..."

A heavy thrust was heard, and finally, she cried out in pleasure, "...So good...Don't stop...Big dick brother...You're so good at fucking..." A few short sounds followed, and then everything returned to silence.

Chapter 5

The Chen family's ordeal spread far and wide, but no one knew exactly what had happened.

The first to discover this were the Hui-Yun and her sister. Returning home, they found everyone missing. Manager Zhao and Zhang Ling searched everywhere but couldn't find them. Zhang

Ling howled as if she'd seen a ghost, hoping her parents and brother would hear her and appear. Everyone was extremely anxious, like ants on a hot plate, at a loss for what to do.

Zhang Ling helped Guo Feng out, and Hui-Yun grabbed Guo Feng, wanting to ask for details, but seeing Zhang Ling's tear-streaked face, she felt a growing unease.

Guofeng then recounted his experience. When Zhang Fu was shot, Guofeng immediately became alert and hid in the hay in the stable. Hearing Shihua's groans, he tried to get up to save her, but then the gunshot rang out, followed by the sound of Zhang Wei falling to the ground. He also heard someone say that everyone in the Chen family, young and old, had been dealt with… Hearing Guofeng's words, Huiyun felt dizzy and was about to faint when a warm, soft hand grasped hers. Huiying was also in tears, unable to control herself… Later, realizing he couldn't save everyone, Guofeng hid in the adjacent wine cellar. In his panic, he tripped and knocked over a wine rack, losing consciousness. Huiyun knew the situation but didn't know what to do.

With Shihua and the others' bodies still missing, Huiyun and Huiying didn't give up searching for them and kept the news a secret. However, the neighbors still gossiped about it.

The money exchange couldn't be shut down either, so Manager Zhao was sent back to manage it. However, unexpectedly, Du Lao Er came to cause trouble for Yinghua Money Exchange again a few days later.

He threatened that if Shihua didn't show up, it was a disrespect to Marshal Yuan, frightening Huiyun and Huiying into hiding in the foreign concession. Manager Zhao was unable to resist and was driven out of the money exchange.

After Yinghua officially fell into Du Lao Er's hands, in order to curb the Jiang family's support for the Chen family, he made things difficult for the Jiang family in every way. However, remembering the Jiang family's large numbers and power, he didn't resort to force. But the Jiang family had to support a large number of people under their command, and without the support of Yinghua Money Exchange, their finances immediately ran into problems.

Fortunately, Shihua eventually dealt with the deposits in the foreign money exchange, thus maintaining the relationship between the Jiang and Chen families.

After the incident, Huiyun immediately returned to the Jiang family to tell Yifan what had happened, but told him that her father and Yunzhen were temporarily missing. To protect the Chen family's only remaining lifeline, Huiyun wanted to send Yifan away to avoid the storm.

After being harassed by Du Lao Er, Huiyun and Huiying moved to the foreign concessions. Using their newfound wealth, they successfully established Ninghu Cloth Shop in the Shanghai concessions. The shop's old tailor transformed his skills from making traditional robes and jackets to making Western suits, quickly gaining a reputation due to his good relationships with foreigners.

Du Lao Er dared not harm the Jiang sisters for fear of offending them. During this time, as they were doing business with foreigners, the Jiang sisters considered sending Yifan abroad.

Yifan, however, had become withdrawn and quiet due to the upheaval in his family and the Jiang family's poor situation. Through Director Jiang's arrangements, Huiyun planned to send Yifan to study in the United States.

Before leaving, to avoid any trouble, Director Jiang placed Yifan in the Gun and Cannon Bureau to help out. These three months broadened Yifan's horizons. Due to Yifan's curiosity and the open-mindedness of the people in the bureau, Yifan absorbed a great deal of knowledge about machinery and weapons until his departure abroad.

Three years passed in the blink of an eye. On a large cruise ship bound for Shanghai, a handsome Chinese man in a sharp suit was chatting with an American woman… The Chinese man's charming demeanor attracted the woman. While teasing her, he glimpsed a deep cleavage through the neckline of her dress. When the woman laughed, her breasts rippled, creating a wave that captivated his gaze. After the wave subsided, her nipples seemed to be squeezed, protruding through her dress.

This Chinese man was Chen Yifan. He had been in America for three years and had been summoned back by his aunts, Huiyun and Huiying, to help him get married. He couldn't refuse their wishes, so after the arrangements were made, he returned to Shanghai.

During the slow return journey at sea, his emotions fluctuated. If it weren't for the turning wheels of time, perhaps he would still be the young master he once was, his father might still be by his side, and Zhang Ling wouldn't have lost his parents and brothers. After all these years, he had asked himself countless times whether his father was gone.

Back then, were there really no people to maintain social order? He understood these questions clearly now, but three years ago he couldn't comprehend them at all. So, whether the revolution was good or bad was something he couldn't definitively say.

Thinking back to when he first arrived in America, his life was a hundred times harder than when he was at the Jiang family's. Fortunately, he wasn't poor financially, otherwise he wouldn't have been able to survive. He was received by Mr. Hardy, Director Jiang's classmate in America.

Mr. Hardy was also a professor at Harvard University's School of Business and the president of the Eastern Trade Research Association. He arranged for him to stay at the home of the college's handyman, Juli, who was black and eight years older than Yi Fan. Juli's wife was five years older than Yi Fan.

At first, Yi Fan didn't understand why Mr. Hardy wouldn't let him stay at his house. He and Mrs. Hardy had no children, and there were plenty of empty rooms; one more person wouldn't make a difference.

Later, he learned it was due to Mrs. Hardy's racial prejudices. Also, Yi Fan wasn't staying at the Juli family's house for free; he had to pay.

But thinking of Mrs. Juli, Yi Fan felt a surge of warmth in his heart, his thoughts drifting back to when he first arrived in America. When he first moved into the Juli family's house, thanks to Director Jiang's tutelage, he could communicate in some basic ways. However, once he was actually in America, facing long strings of broken English, he was completely baffled.

But because he needed to attend school, he had to understand it, so he privately asked Juli to tutor him in English. However, Juli couldn't tutor him every night, so in the end, Mrs. Juli, Donna, volunteered to tutor Yi Fan, but she wanted to pay. Yi Fan was secretly pleased that someone was willing to teach him, since he could afford it.

At the time, Juli and Donna were considered highly educated among Black people. However, due to racial discrimination, Juli worked at the university like a laborer, while Donna, after marrying Juli, hadn't found a job. Yifan, like a sugar daddy, had fallen into their family, and he couldn't let her get away with not extorting her.

Thus, Yifan's English improved rapidly, and he became more familiar with Donna. Sometimes they would chat, but Yifan's eyes would linger on her. Donna was a Black beauty; her deep-set face accentuated her bright, beautiful eyes. Beneath her sharp, straight nose was a mouth with the thick lips typical of Black people, which ironically made her look very sexy. Her

two large breasts made her slender waist seem easily encircled by one hand, and her firm buttocks made one want to take a bite.

Yifan hadn't tasted meat in a long time, and for the past three months in America, he had been taking care of himself.

That evening, Donna skipped class. She heard her husband arguing downstairs, accompanied by loud banging noises. Just as she was about to go to sleep, Donna knocked on the door. It turned out that Qiuli had come home drunk that day and had been making a scene, trying to have sex with Donna while drunk.

Donna wasn't unwilling to have sex with him, but lately, Qiuli had been insisting on it when drunk, thrusting straight in and out without any lubrication. It was not only uncomfortable but also painful, and Qiuli's breath reeked of alcohol, making her uninterested.

Today was no different; they started fighting in the living room, tearing Donna's clothes. He passed out, and Donna had to ask Yifan for help. Yifan was then confronted with her enormous breasts, which seemed to almost pop out. They were so big that Yifan thought he probably couldn't even grasp one breast with both hands.

The torn skirt revealed very long, slender thighs, the flesh of which gleamed darkly. Panty lines were faintly visible through the hem. Yi Fan noticed the bulge in his pants caused by Tang Na's penis and, fearing Tang Na would notice, tried to bend down to reduce the swelling. However, Tang Na had already seen it all.

When they were carrying Qiu Li onto the bed, Tang Na was in front, and Yi Fan was behind. Even carrying a 1.9-meter-tall, 90-kilogram man was quite strenuous for the two of them. Yi Fan, now 1.8 meters tall, was still a head shorter than him.

Just as they were about to lift Qiu Li onto the bed, Tang Na lost her footing and let go. Qiu Li's entire weight fell onto Yi Fan, who lost his grip and fell forward, landing face-first on Tang Na.

The flesh-to-flesh contact caused his penis to immediately harden, the glans pressing against Tang Na's vagina. Tang Na showed no intention of getting up, and Qiu Li, standing beside her, felt a surge of fear.

He felt Tang Na's genitals slowly rubbing against his glans, and a feeling of impending ejaculation rose within him.

He quickly inhaled and exhaled, suppressing his urge to ejaculate. Donna then kissed him, her tongue darting like a cunning little snake. Yifan gradually learned to intertwine their tongues, while his hands were busy, reaching inside her cotton bra to pull out her large breasts, kneading them and taking her nipples into his mouth.

Donna, who had been silent, couldn't help but moan.

"...fuck me...baby...fuck me..." Yifan felt his glans already submerged in water.

Donna was completely wet, causing his glans to sink into her vagina. He lifted Donna's skirt to her stomach and pulled down her panties. Seeing Qiu Li sleeping like a log beside him, a mixture of excitement and fear made his penis seem even larger.

Looking closely at Donna's vulva, a large patch of pubic hair surrounded two dark, tender labia, from which white fluid flowed. The flesh inside was bright red. The glans gently rubbed against the outside of the opening, and with little resistance, it slid in all the way.

Unexpectedly, Donna wasn't afraid of waking up Juli, and she cried out loudly.

"...Oh...oh...ya...fuck...fuck...fuck me...baby..." The sounds of "squeak...squeak..." were inaudible. After thrusting for a long time, the glans was surrounded by a mass of soft flesh, and a surge of heat rushed to the urethral opening.

However, Yifan showed no signs of ejaculating. It turned out that Donna's vagina was much wider and deeper than Aunt Zhen's. Although it wasn't tight, the large penis was still enveloped by flesh, like being in heaven.

Donna was different. Juli rarely made love to her like this. Although Juli's penis was much larger, it wasn't as hard or as long-lasting as this Chinese man's. He brought her to orgasm on their first time, and he was still thrusting. Thinking about it, her lower body swayed with Yifan's movements. It seemed she was completely conquered by Yifan.

Yifan rubbed her nipples with his hands, his large penis thrusting in and out with the swaying of his body. Donna raised her head slightly, looking at the indescribably obscene scene of their union, and sucked on Yifan's penis.

"more...fuck me...fuck me...I come!..." This time, his entire penis was contracting, completely overwhelmed by the heat.

Yifan felt a surge of urination and began to thrust vigorously. Donna felt Yifan's glans swelling, knowing he was about to ejaculate. She withdrew his penis, took it into her mouth, and thrust it back and forth, while stroking her testicles. Yifan relaxed and ejaculated a large amount of semen.

Chapter 6

Ever since my affair with Donna, my evening English class has become my health education class, the thing I look forward to most every day.

I remember one class, Donna arrived first and sat at her desk. I quietly walked up behind her, then crouched down and crawled under her skirt.

To my surprise, she wasn't wearing any underwear. My lips kissed the warm, supple skin between her legs, and Donna didn't react for a moment. She

called out "Y," then realized it was me, and then giggled, cursing at me.

"...Fuck you..."

But I parted her shapely, slender legs, reached out and opened her petals, revealing a bright red cherry. I began to knead the cherry with my hand.

Donna moaned...

"Ah...no...no...yes...yes!" The front of my hand was already slightly wet. I eagerly sucked on the honey flowing from her vagina, my tongue involuntarily licking the crevice that had become a small stream, finally biting down on her little cherry.

My fingers slipped inside Donna when she wasn't looking, swirling in and out with the honey. Donna excitedly pulled out her proud breasts and poked and rubbed her nipples.

My penis grew thicker and harder. I stood up, and Donna stripped me naked in one go. My increasingly mature physique exuded a strong masculine aura. My huge penis disappeared into Donna's lips under my gaze, the glans pressing tightly against the mucous membrane. Then I swayed my powerful hips, watching my big cock fuck Donna's mouth.

Meanwhile, the two of them lay down on the bed next to the desk, forming a 69 position. Naturally, their hands returned to their gentle embrace, and Donna climaxed once under the thrusting of their hands.

I, too, was forced to retreat by the thick, labia-like lips, my large penis still inside Donna's mouth, her tongue constantly licking the urethral opening.

Donna got up and sandwiched my penis between her breasts, completely enveloping it. As Donna moved back and forth, my penis, when it reached the front, was constantly stimulated by the tip of Donna's tongue, causing it to swell involuntarily.

So I held my erect penis close to her crotch, her long legs spreading wide. I touched her soft, moist petals with my swollen, bright red glans, following the groove as my glans was enveloped by rings of honeyed flesh. As more and more of it was contained, it finally stopped when the glans pressed against the clitoris.

It felt like the first time I'd ever touched something like this. Donna's eyes were brimming with intense desire. Her beautiful vulva was tightly intertwined with my large penis. She wrapped her legs around my waist, hooking them around and gently pushing my lower body against her vulva, arousing me greatly. My penis began to thrust in and out of her honeyed depths like a piston.

Donna was so comfortable that she didn't care if anyone could hear her and actually cried out.

"Oh...yes...fuck me...fuck me..." At this moment, I felt her mons pubis burning hot, the walls of her uterus clenching tightly around my penis like an earthquake, her clitoris gushing forth a hot spring-like flow, washing over my enormous glans... Under the onslaught of pleasure, I couldn't help but increase the speed of my thrusts, "Squeak...squeak..." All the sensations almost vanished in an instant, focusing only on my throbbing, almost bursting penis. A wave of pleasure washed over my glans, and I couldn't hold back any longer. I pressed my glans against her clitoris, shooting a stream of hot, thick semen deep into Donna's flower.

**********************************

A familiar voice sounded beside me. It was Jenny, coming to find Yifan for dinner. Jenny was the American woman I met on the ship, with golden hair, a pair of expressive blue eyes, and large breasts estimated to be about a 35D by Western standards. Each time we talked, a captivating fragrance wafted from her body.

On the ship bound for Shanghai, there were many foreigners, but not many Chinese people like Yifan who spoke fluent English. Out of curiosity, Jenny struck up a conversation with Yifan, and after a few chats, she learned that her husband had recently married and was assigned to live in Shanghai. After settling in, he would pick up Jenny and take her there.

Jenny was from New York City and it was her first time abroad, so she was both excited and curious. After getting to know him better, she kept asking me to teach her Chinese.

When we went to eat, thankfully, the ship served Chinese food, which reminded me of Yalan and her daughter.

A year after arriving in the US, besides making progress in my studies, Aunt Huiyun and Director Jiang frequently mailed me news reports and important events from China. Although these were events or news from several months ago, they still kept me informed about the situation in China.

I also helped Director Jiang gather the information he needed, and in doing so, I also gathered information for myself.

Because Mr. Hardy's Oriental Trade Research Society had a great need for information about the East, especially China, where information was slow and inaccurate, it lagged behind other countries in trade with China. Therefore, in recent years, it had been striving to catch up with the information networks of other major powers.

With Mr. Hardy's help, I joined the Society. On my first day, I was greeted by Aunt Yalan, the Society's secretary, who was a Chinese-American and spoke fluent Chinese. After getting to know her, I learned that she had been a widow for many years and had a daughter named Pinxin. Her husband, a businessman, had unfortunately died in the war.

Besides helping the Society with its business, she also maintained her husband's trading company, mainly dealing with China. Since I had never liked Western food, Aunt Yalan later invited me to eat at her house.

It was a wonderful start in terms of food. I remember the first time I dined at her house, meeting Pinxin, she warmly welcomed me, speaking to me in broken Chinese. The aroma wasn't from the food, but from a faint, virginal fragrance.

Those deep, bright eyes kept staring at me, occasionally flashing their charm. A faint smile played on her lips, her expression seemingly indifferent, yet it stirred a possessive desire within me. Beneath her straight nose was a small, delicate mouth. Her

rosy, thin lips uttered melodious sounds. She wore a silk blouse and a dark blue pleated skirt, revealing only her shapely calves.

At that moment, Aunt Ya Lan came out with the dishes. I mentally compared the two women: one possessed a mature, alluring passion, the other a fresh, innocent pride—each had its own unique charm.

We ate at Aunt Ya Lan's house every day, and with each visit, my relationship with Pin Xin grew stronger. One noon, I went to Aunt Ya Lan's for lunch, but she was at the trading company discussing a deal and couldn't come home for lunch, leaving only Pin Xin and me.

Since Pin Xin usually only allowed me a kiss, or at most a hug, my heart was always in suspense. Seeing that it was just the two of us today, my lust was aroused.

We sat close together on the sofa, inhaling her virginal fragrance, and began to kiss, while my other hands roamed freely over her body.

She would occasionally reach out and pull my hands away from her private parts, and at the same time, I would open her clothes, revealing her two 33D breasts, like pointed bamboo shoots. As our tongues intertwined, and I sucked on her sweet saliva, my hand slipped inside her neckline, pulling aside her cotton bra and cupping her full breasts.

The soft, elastic touch instantly aroused my penis, and Pinxin let out a soft moan. But the hand that had been pulling away now pressed down on my hand that was holding her breasts, and her large, watery eyes were tightly closed.

At that moment, I secretly and quickly took off my lower garments. My large penis, now free of any obstruction, stood erect and roared like a dragon… “…Ah!”

It turned out that at the same time she cried out, she took her other nipple into her mouth, gently licking it with her tongue. Under the teasing touch of her tongue, it turned into a small fleshy ball, which she continuously sucked on. Pinxin reacted strongly to this stimulation.

So, my hand moved from above to her crotch; her panties were already soaked with her juices. I guided her hand to grasp my penis. It was the first time Pinxin had seen a man's penis. Holding it in her hand, she found it incredibly thick and hard, and curiously poked it back and forth. This time, it was Yifan's turn to become aroused.

Pinxin said, “Your thing is so ugly,” but her hand showed no intention of letting go; instead, she gripped it even tighter, wanting those boneless, soft hands to hold my large penis forever.

I removed her panties, and Pinxin's two round, flawless thighs limply straddled my thighs. We embraced, and I held her close. They could clearly see each other's private parts. Her snow-white lower body was covered with thick, dark pubic hair, beneath which was only a thin pink slit.

I licked the slit, trying to pry open the petals with my tongue, greedily sucking the nectar flowing from them. My tongue finally managed to open the delicate petals, but was blocked by the tender flesh of the opening. Streams of nectar continued to seep from the secret passage, flowing into my mouth as my tongue moved outwards.

"It's dirty there...no...oh...oh..." she gasped, exhaling warm breath.

I moved my hard, purplish-red penis to the petals, the glans biting into them, rubbing along the groove. This flesh-on-flesh sensation made the petals very lubricated. The glans slowly, dripping with nectar, pushed into the opening, immediately blocked by layers of flesh. The petals on both sides tightly constricted the glans, preventing it from advancing any further.

Just as they were preparing for their grand offensive, the sound of Aunt Ya Lan returning brought them back to reality. They dressed with lightning speed and awkwardly said goodbye to Aunt Ya Lan.

Having been erect for so long, a sudden urge to urinate rushed to his head as he left Pin Xin's house. He returned to their house to use the toilet, and in his haste, he pulled out his penis as he opened the door. Unexpectedly, Aunt Ya Lan was already using the toilet. On

her mons pubis, amidst the dense forest, were two tender pink petals, from which a thin stream of urine was gushing, her pubic area a patch of white.

Ya Lan, seeing Yi Fan, was also startled. His semi-erect penis had a glans the size of a baby's fist, long and thick, about ten centimeters. Thinking about what it would feel like to have it inside her, Yi Fan fled in panic.

Before leaving, I arranged to meet Pinxin again that evening. During that time, I felt like a walking corpse, not knowing what I was doing. Images of the mother and daughter's flower petals kept flashing through my mind… After dinner, Pinxin gestured to herself, telling me where her room was and that I should enter through the window. It

was past nine o'clock. I had refrained from having sex with Tangna today, just so I could have sex with my beloved. After confirming the room, I climbed up the drainpipe without closing the window. The room was pitch black. Reaching the bedside, a fragrant scent filled the air, and my penis instantly became erect.

I stripped naked, got into bed, and grabbed Pinxin. I hadn't expected her to be completely naked, which made things easier for me. Afraid of startling her, I sealed her mouth with mine as I hugged her.

My lips covered her soft, red lips, my tongue gently parted her teeth, and I sucked on her sweet saliva. My hands grasped and kneaded one of her breasts. Pinxin only made a soft "hmm" and then fell silent.

As I kneaded and sucked, I felt as if Pinxin's breasts had grown larger. Ignoring all that, I moved my thick penis to her petals and rubbed them together. Thick, slippery vaginal fluid seeped out with the friction, wetting my glans.

She arched her slender waist to meet me, the large glans rubbing tightly against her petals. Stimulated deep within her uterus, more fluid gushed out. The large glans rubbed against her petals, and her vaginal opening slowly widened, unlike the tightness of midday.

At this moment, Pinxin opened her mouth and kissed me deeply. When her lips parted, she seemed to want to say something, but I couldn't hear it clearly. Her fragrant breath intensified my lust.

She moved her lips to my ear, a rush of hot breath entering it. My naked penis, pressed against hers, grew even thicker. I couldn't help but thrust my hips forward, the glans, wet with fluid, pushing open her petals and entering a narrow, tight vaginal cavity. The fleshy mound of my glans was enveloped by her petals, which seemed to welcome it.

Just then, I clearly heard what she said…

“…I’m Aunt Lan…oh…fuck me…” Sweat poured down my forehead.

Chapter 7

How could I stop myself at this critical moment? My penis was already enveloped by layers of honeyed flesh. Lust overcame reason, and I slowly inserted it.

The glans didn’t seem to go very smoothly. Although it was quite lubricated, the vagina was very narrow, just like when I had penetrated Zhenniang.

Aunt Lan cried out in pain, “Good brother…be gentle…I haven’t done this in a long time…” So I soaked my penis in the wet flower path, my hands firmly grasping her breasts, but gently kneading them. My lips found Aunt Lan’s mouth, and Aunt Lan took the initiative to stick out her tongue. I sucked on the tip of her tongue, sipped her saliva, and occasionally put the two cherries on her breasts into my mouth, sucking them lightly.

After a while, I felt the jade stem soaking in her vagina could move again. I slowly withdrew it to the tip of the glans, then gently inserted the base of the penis. I swayed my hips back and forth like this dozens of times, gradually feeling more comfortable.

Although the union was still tight without a single gap, the waves of pleasure made us forget that this was a wrong union. Aunt Lan wrapped her legs around my waist and pressed my lower body against her vulva.

"Plop...plop..."

"Ah...so beautiful...good brother...deeper...a little deeper..." We kissed again, and I lifted her legs onto my shoulders. Then, with my large penis against her petals, I used the glans to spread the two cherry-red labia and thrust it all the way in.

Aunt Lan cried out incoherently again.

"...Big cock brother...fuck me to death...fuck me...I am...I am...your...use...hard...fuck...you can...fuck...however...you want...to fuck...you can..." After thrusting for a while, Aunt Lan had released too much vaginal fluid, so I had to pull my cock out to wipe it away. Unexpectedly, Aunt Lan was like a bitch in heat, refusing to let me out. I had no choice

but to put my legs down, pick up her panties, and wipe the wet areas slightly. I let Aunt Lan grab her jade-like calves with her own hands, so that her entire lower body and inner thighs were pressed tightly against me, allowing my penis to penetrate even deeper and feel even better.

I started thrusting, asking Aunt Lan, "Why aren't you wearing any clothes?" "Ah...ah..."

My big penis continued to thrust.

Aunt Lan said, "...It's all your fault...ah...yes...you...hurt...hurt...it's all your fault..." "I'm the fault, why?" "

Hmm...you...needed to go to the toilet today...why...why...no...no...no...knock on the door...hurt...hurt...I...hurt...I saw...this...this...ah...ah...stinky...stinky thing..." Hearing her say "stinky thing," my glans immediately pulled away from her flower path.

"Ah...no...don't pull it out..."

she said anxiously.

"Didn't you say this is a stinky thing..."

I looked at her with a grin.

"Good brother, come in quickly...okay!"

Hearing Aunt Lan's coquettish voice, I felt an indescribable feeling in my heart, the taste of victory. But

I still wanted to tease her.

"Tell me how the stinky thing hurt you..."

I rubbed my glans against the outer petals from time to time. She straightened her lower body and spread her legs wide, wanting to welcome my penis back into her vagina, but every time the tip of my glans entered, I immediately withdrew.

Aunt Lan couldn't take it anymore and said,

"Good husband, give it to me..."

I said, "You still haven't told me how this stinky thing hurt you..."

"It hurt me... I... wanted it inside me... so... so when I was sleeping, I thought of my brother's big cock and... so..." She was too shy to finish.

"So you started masturbating, right?" I said with a smile.

Aunt Lan seemed to have gone all out. She grabbed me and pushed me down,

then got up and straddled my buttocks. She held my cock in one hand, aimed the glans at my vulva, and with a thrust, swallowed the whole thing. She started fucking me. My cock was rubbed even harder, and her hands were playing with her breasts.

"...So...so good...so thick...so...so long...it's killing me..." I thought for a moment and said directly, "From now on, only I can fuck you." "Only...for...big cock...brother...fuck...ah...ah!" she answered comfortably.

I thrust upwards.

"Not just you, but only I can fuck Pinxin too!"

"I...we...mother and daughter...only give...big-cocked brother...to one person...fuck..." At this moment, I rolled over, lifted Aunt Lan's legs, and thrust in and out heavily. She was dazed, "Ah...ah...I'm going to die!...It's so beautiful...fuck me...fuck me to death..." My glans was scalded by a stream of hot liquid, and a cold shiver ran through me. My glans was enveloped by her flower core and couldn't move. I also shot millions of my offspring into her flower core. Aunt Lan was shot and climaxed again.

My big penis was still inserted in the enchanting jade cave. Aunt Lan and I hugged each other without any intention of separating. I told Aunt Lan that I was supposed to go to the Pinxin room today.

She said, "Do you still call me Aunt Lan! I've given you everything, can I still be your aunt...?" "Then I'll call you Ya Lan from now on."

"Ah..."

The penis that had been soaking in her beautiful hole got hard again, so I started thrusting again. But Ya Lan wouldn't let me move anymore. She withdrew from her little hole and took my penis into her mouth, licking the whole big penis clean.

Actually, she was quite fond of me being her son-in-law, because there aren't many well-off Chinese people abroad. But now that she's my wife, she doesn't know what to do.

She hadn't had sex in a long time, and today's encounter was so intense that she's feeling a little uncomfortable.

She held my large penis in her hand, gently sliding it back and forth, saying, "Go to Pinxin's room now. She's still a virgin. Be gentle! Don't hurt her." So I climbed over the windowsill to Pinxin's room, announcing my arrival. A pair of warm, fragrant hands encircled my neck, and a naked beauty embraced me tightly.

It turned out that the sounds of my lovemaking with Aunt Lan had already alerted Pinxin. Pinxin, who had grown up with her mother, knew it was Aunt Lan and me making love, but she wasn't jealous; she just couldn't control herself when she heard the lewd parts. She

went back to her room to masturbate until my arrival. Due to the stimulation from earlier, plus the teasing at noon, Pinxin was eager to experience the taste of a large penis. Hearing her mother's moans, as if she were in heaven, she wanted to try it herself.

My large penis pressed against her petals but couldn't penetrate. I told Pinxin that spreading her legs a little would help. Actually, it was my first time penetrating a virgin too. The glans slowly broke through her pink labia, feeling a bit painful from the tightness. Pinxin also felt the discomfort of the pressure.

When I came from Yalan's place earlier, she said to try to distract Pinxin.

So I focused on my upper body, my mouth constantly sucking on Pinxin's breasts, my penis slowly entering the narrow passage that no one had ever been to before. The glans was squeezed painfully, but the tightness inside was unlike anything I had ever felt before. The pleasure of being tightly wrapped in her honeyed flesh outweighed the uncomfortable pain, and Pinxin moaned.

The pain of deflowering came from her flower chamber, but the pleasurable sensation in her upper body also overwhelmed her, and these two feelings mingled in her heart.

The glans finally reached a thin membrane and couldn't go any deeper, so I stopped inserting and gently withdrew from her virgin honey hole. Just this shallow entry and exit was enough to make me lose control.

After a hundred thrusts, she seemed to have gotten used to the large penis. Although it was tight, the thrusting was smooth. The glans was back at the hymen. Seeing Pinxin's joyful expression, I lowered my waist and inserted two-thirds of my penis.

Pinxin cried out,

"...Ah...it hurts...it hurts...it hurts so much..."

She hooked her legs around my waist to prevent the large penis from moving. I kissed her tenderly. After a while, she arched her back, lifting her vulva upwards. So I began to thrust gently. She tilted her head back, looking at the point where her vulva met mine.

I saw a large amount of fluid flow out as my penis was withdrawn, red and white. Her two delicate petals "flipped in and out" with the large penis's entry and exit. The feeling of fullness inside her vagina rubbing against her flesh was indescribable. There was also pain when the glans reached deep inside.

After slowly thrusting for a while, seeing Pinxin squinting her eyes and moaning, I used the "nine shallow, one deep" method that Ah Hou had mentioned.

Pinxin seemed to have adapted, moaning "Ah...ah..." gradually becoming "eight shallow thrusts followed by one deep one," then "six shallow thrusts followed by one deep one," and finally, a heavy thrusting in and out.

"Brother...I want to...pee..."

I knew she was about to climax, so I sped up my thrusting.

At that moment, my entire penis was gripped by her flesh, and a surge of heat hit my glans, pulling my penis out and ejaculating into Pinxin's mouth.

After having relations with Pinxin and her mother, I had basically decided in my heart that they were both my wives, just lacking the formalities. But since we were in America, not China, it didn't matter or matter.

I lived this life of having two wives in one house, occasionally enjoying Tang Na's catering. Ya Lan, through my connections, got in touch with the gun bureau, and her trading company would help import some weapons. With the help of the American assistant in Shanghai, they also helped import some foreign cigarettes, liquor, and even cars.

Actually, these things were supplied along with the military's supplies, but with the increase in the number of foreigners in China, they became a burden for the military.

Western trading companies were reluctant to handle goods destined for China because they needed manpower in Shanghai to receive them, which would reduce profits and potentially result in wasted effort. Collecting payments was also a challenge

for them. However, this was a problem I could easily solve. First, Aunt Huiying and Aunt Huiyun had already established cooperative relationships with foreigners in the concession, and the cloth shop could handle the payments. As for the need for help with unloading upon arrival of the goods, the Jiang family provided ample manpower.

So, after telling Yalan my idea, she listened with complete conviction and kissed me before raising her final question:

Operating these goods required a huge amount of capital, something she couldn't overcome. I slipped my hand inside her dress collar, caressing her breasts through her thin blouse, and said,

"I'll solve the money problem."

Yalan then renamed the trading company "Yaxin Trading Company" and began handling large-scale import and export of goods. The company became very busy, so she resigned from her research association to focus on the company's business.

This happened about 10 months ago. Ya Lan and her daughter were completely subservient to me. One day at lunchtime, Pin Xin went home to cook. I hugged her from behind, one hand touching her breasts and the other reaching her thighs.

She didn't resist at all, letting me take off her panties. My fingers found her clitoris and I immediately started rubbing it.

"Brother... Mom will be back soon... She'll see... It's not good... Ah... Ah..." Actually, I just wanted to use both of them.

At this point, I took off all my clothes. Pin Xin, aroused by my rubbing, gave in to my desires. Seeing her recently cultivated flower field, still a thin red slit, it was so beautiful that I licked it. At the same time, Pin Xin also took my large penis into her mouth.

Under Ya Lan's instruction, her oral skills became increasingly impressive. From her "ooh" sounds, I knew she was enjoying it.

Honeyed fluid oozed from the small opening. Hearing Ya Lan's return, I pressed the head of my penis against her petals from behind, coated it with her fluids, spread her labia, and thrust it in all the way.

"Ah...ah...inserting...inserting...so...deep..." Ya Lan heard a familiar voice, came in and saw the two of them having an obscene act, her vagina burning with desire and flowing with honey-like fluid.

It was as if a penis was inserted into her own vagina, and she was stunned to see the large penis going in and out, yet she loved the owner of this penis more and more, and became more and more inseparable from this "big penis."

So she came over and kissed me, watching her mother and lover kiss, her heart pounding with desire.

"Fuck me... harder... fuck me... big cock brother... fuck me to death..." *splatter*... *splatter*...

"Fuck me to death and... Mom..."

At this moment, I stripped Ya Lan naked with both hands, and Pin Xin kissed her mother's petals and started licking them.

Soon Ya Lan started trembling. It turned out that after having sex with me, Ya Lan's lust had been fully awakened, and she had become very sensitive. Pin Xin licked her like that, and then her tongue went in and out like a penis, which made Ya Lan ejaculate.

Pin Xin also ejaculated once under the penetration of his big penis. He pulled out his penis, pressed it against Ya Lan's petals, and inserted it. He thrust in and out more than a hundred times and shot into her flower core amidst Ya Lan's moans.

Afterwards, the mother and daughter lay on the dining table, and I took turns inserting my penis into their beautiful holes.

URL 1:https://www.sexlove5.com/htmlBlog/26615.html

URL 2:/Blog.aspx?id=26615&aspx=1

Previous Page : My Bold 4P Incident

Next Page : Forbidden Love

增加   


comment        Open a new window to view comments