Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> 【Spring Again】(Butterfly in...
Blogger:admin 2023-03-24

Add Favorites

cancel Favorites

【Spring Again】(Butterfly in the Flower) (Full) 

Chapter One: The Three Brothers Celebrate Birthday Together in the Hall
The poem reads:
"Through continuous wind and rain, the thatched gate is closed; the deep red petals have all fallen, only the willow remains; I want to sweep the moss, but I stop, for the steps are dotted with traces of flowers.
" This poem was written to express regret for the passing of flowers. It is said that from the founding of the Song Dynasty by Emperor Taizu to the succession of Emperor Taizong, through the reigns of Emperors Zhen, Ren, Ying, Shen, and Zhe, seven emperors in total, all focused on civil administration and peace, and the people lived in prosperity. However, Emperor Huizong, the Daoist Emperor, trusted the likes of Cai Jing, Gao Qiu, Yang Jian, and Zhu (Mianli), and indulged in extravagant gardens and pleasures, turning a once vibrant world into chaos. Only after the deaths of the two emperors, and Emperor Gaozong's retreat to the south, with the country divided into north and south, did peace finally return. During those decades, the people suffered immensely. It is said: They make their living amidst armored horses and swords, their home in the ranks of warriors; killing is like a game, plunder is their livelihood.
Let us speak of one man, a resident of Hangzhou, named Hu Yan, whose wife was surnamed Xiao. They had only one daughter, nicknamed Yunxian. From a young age, she was beautiful and intelligent. At seven, she was sent to school and could recite thousands of words. By ten, she could compose poems. She once wrote a poem, "Feelings of a Woman in Her Boudoir," which became widely known. The poem reads: "The crimson curtain hangs silently by the golden hook, the fragrant duck incense burner hangs low in the cold painted chamber; I move my pillow, afraid to startle the mandarin ducks sleeping together, the peach blossoms flicker slowly."
By twelve, she was proficient in all arts, including music, chess, calligraphy, and painting. When it came to needlework, her needlework was incredibly fast and unexpected. This was innate talent, beyond the reach of any teacher. Yunxian was exceptionally beautiful. The young men of West Lake composed a song, "Hanging Branch," praising her virtues: "Among young ladies, who is as beautiful as Yunxian? She can write, paint, and compose poetry; playing musical instruments and dancing are all secondary. She often compares West Lake to Xi Shi, but even Xi Shi pales in comparison! Whoever is fortunate enough to bathe in her warmth, she would gladly die
for her." Hu Yan cherished her like a precious jewel, and Xiao Shi doted on her. Yunxian was also deeply devoted to her mother. Hu Yan, a silk merchant, traveled constantly by boat and carriage, rarely staying home. Although Yunxian never left her chambers, her beauty and talent were already renowned. Matchmakers approached her on the road, but Xiao Shi smiled and refused them all. Secretly, she harbored a thought: this girl would one day be married to a nobleman, not someone an ordinary person could marry. Therefore, she devoted herself to educating her daughter, ensuring she never deviated from proper etiquette. Yunxian was exceptionally intelligent, with a quiet and gentle nature. Spending her days by her mother's side, she gradually developed a refined and intelligent character, her actions exuding a graceful charm, making her seem like a celestial being descended to earth. The matchmakers and women, numerous as tangled around her, were unaware of her intentions.
One day, she asked her mother, "What brings these people here?" Her mother
, Xiao, replied with a smile, "It's all about your life's happiness."
Yunxian asked, "Won't my life be spent here?"
Her mother laughed, "My daughter is still young and doesn't understand matters of the heart. How can a daughter stay at home in her old age?" Yunxian
only vaguely understood these words. Moreover, she was already at the age of blossoming youth. In her hazy state, she would occasionally see a young man and her heart would flutter. For some reason, she would blush and her heart would pound with embarrassment, and she would flee as soon as possible. Indeed: Half-hidden in her brows, half-revealed in her hair, her slender waist yearning for spring.
Still young, though her heart had begun to stir with love, she didn't dwell on it. Time flew by, and winter turned to spring. February 25th was Xiao's forty-fifth birthday, but Hu Yan was still adrift on the Yangtze River, unable to return. Xiao felt a pang of resentment and went to arrange the birthday celebrations herself. The Hu family was a prominent local family; who wouldn't come to offer their congratulations? On the 24th, distant relatives and neighbors all came to offer their birthday wishes. Xiao's maternal family also sent gifts. Xiao was overjoyed, and hearing that her brother's three sons were waiting in the front hall, she hurried there. She had only met her brother's three sons when they were ten years old, and nine years had passed since she last saw them; she wondered what kind of people they would become. Lost in thought, Xiao entered the living room.
There stood three handsome young men with rosy lips and white teeth, their refined appearances gleaming. Upon seeing Madam Xiao enter, the three knelt down and said in unison, "Your foolish nephews, the eldest, second, and third sons, pay their
respects to Aunt and wish her a long and healthy life." Madam Xiao hurriedly helped them up, saying, "Nephews, no need for such formalities. We're family. Please sit down." She
then led everyone to sit down. The eldest son said, "My father is very busy and cannot leave his side, so he sent his three foolish nephews to offer his birthday wishes."
Madam Xiao smiled and asked, "Are your parents well?" The three replied in unison, "Thanks to Aunt's great fortune, we are all well."
Madam Xiao smiled and looked at her three nephews, beaming with joy. She then said, "You three have come from afar, why not stay here for a few more days?"
Erlang replied, "We wouldn't dare trouble you."
Xiao Shi said, "You're being too polite. I suppose we haven't visited your family much, hence the awkwardness. We should get closer in the future." The three of them bowed in unison.
After catching up for a while, seeing that it was getting late, Xiao Shi instructed her maid, Yue'er, "Go and clean the guest rooms, and have the kitchen prepare a feast to entertain my three nephews." Yue'er bowed and left.
Sanlang asked, "Why isn't my uncle here?"
Xiao Shi replied, "Your uncle is still away on business and hasn't been able to return."
She sighed after saying this.
Erlang asked, "Why are you sighing, Aunt?"
Xiao replied, "You don't understand. It's not that I'm sighing because he hasn't returned, but because it's always just my daughter and I living alone, which is quite lonely."
Sanlang asked, "Do you have a cousin in your household?
" Xiao replied, "Haven't you met her?"
Sanlang said, "No."
Xiao suddenly realized and smiled, "You're still young. Dalang and Erlang have both met her."
Sanlang looked at his two older brothers. The two said in unison, "We only saw her when we were young, and we can't quite remember what she looked like."
Madam Xiao asked, "How old is Sanlang this year?"
Sanlang replied, "Thirteen.
" Madam Xiao said, "Your cousin is only twelve."
Sanlang said, "If she were a year older than me, she should be called cousin!"
Madam Xiao said, "That's true."
Just then, Yue'er returned and reported, "The guest rooms have been prepared, and the banquet has been set."
Madam Xiao said, "Then please, my three nephews, move in."
The three said in unison, "Aunt, there's no need for
such formalities." Madam Xiao laughed loudly, "I'm getting old, and I'm prone to going back on my word."
She then stood up.
The three women quickly stood up and escorted Madam Xiao towards the side room, like stars surrounding the moon. Madam Xiao took one's hand and another's arm, and amidst laughter and conversation, they arrived at the side room. Upon entering, they saw fine wine laid out on the table. The three women did not sit down, waiting for Madam Xiao to take the seat.
Madam Xiao waved her hand and said, "Why be so formal? Sit down together."
The three women replied in unison, "Aunt should sit in the seat of honor."
Unable to refuse, Madam Xiao sat down. She then ordered Yue'er to light the silver lamp. Instantly, the room was filled with light.
Madam Xiao said, “You three brothers have come from afar, weary from your journey. Let me offer you some wine to wash you away the dust.”
The three brothers replied in unison, “How dare we accept such kindness from our aunt?”
Madam Xiao said, “Is it alright if I accept this kindness on behalf of your parents?”
The three brothers bowed and said, “Thank you, Aunt.”
Madam Xiao said, “We are all family, so please relax and drink to your heart’s content.”
Erlang said, “My parents are very strict with me; they won’t let me touch this wine!”
Madam Xiao said, “Have you not heard that a general in the field may disobey the emperor’s orders? These few cups of wine can bring joy to my sons and me!”
Hearing this, Dalang said, “We will obey your command, Aunt.”
Madam Xiao smiled and said, "That's only right." She then ordered Yue'er to pour wine.
Yue'er took the wine cup and poured fine wine into the four cups.
Madam Xiao raised her cup and said, "You should all drink this cup down."
The three men raised their cups together and said, "We'll offer this as a token of our appreciation, wishing our aunt a long and happy life."
Madam Xiao asked curiously, "Why are you three speaking in the same tone? Didn't you agree before?"
The three men smiled but remained silent.
Madam Xiao raised her cup again and invited Sanlang to speak, saying, "Aunt, I have something to say that doesn't agree with them, but I don't know if I should say it."
Madam Xiao said, "Please speak freely."
To find out what happens next, please read the next chapter.   Chapter Two: Beauties Compete for Grace in the Phoenix Pavilion    The poem reads: Who enters Qix amidst the cold and heat of summer, cutting flesh to mend wounds and pleading with the Emperor?
Selecting   virtuous and upright officials from all directions, suppressing rebellion and restoring peace to the realm.   Now, let's talk about Lady Xiao's forty-fifth birthday. Her three younger brothers all came to pay their respects, and Lady Xiao hosted a banquet. Before they even drank, the third son was about to say something.   Madam Xiao said, "Why not tell me?"   Sanlang said, "Such a joyous occasion, why not invite my cousin to join us?"   Madam Xiao hesitated for a moment, then said, "Your cousin is still too young to drink."   Sanlang said, "Even if she doesn't drink, what harm is there in sitting down? Besides, we haven't met yet."   Madam Xiao laughed and agreed, "That's true." She then instructed Yue'er to invite Yunxian.   Madam Xiao said, "This cup is still full; we'll drink it when it's empty." With that, she drank it all in one gulp. The three brothers also drank. Since Yue'er wasn't there, Sanlang had already grabbed the wine pot, first pouring a cup for his aunt, then filling the cups of his two brothers.   The three rose and said, "This cup is a toast to Aunt's well-being."   Madam Xiao waved her hand and said, "Sit down and drink."   The three sat down, raised their cups again, and drank several rounds. Then, Yue'er led Yunxian gracefully in. Upon entering, she gave her mother a deep bow and then lowered her head to check her shoes.   Madam Xiao said, "My child, raise your head. Your three cousins are here; quickly greet them."   Yunxian, hearing this, slowly raised her beautiful face and said in a sweet, melodious voice, "Greetings, my three cousins."   As she spoke, her eyes swept over the three of them.   The three picked up their chopsticks, wiped their mouths, and turned to look. They were immediately so shocked that their eyes widened and their mouths rolled back. Yunxian, feeling both ashamed and timid, felt her heart pounding. She hurriedly lowered her head.   Madam Xiao smiled and said, "My son, you may sit beside me, and we shall all enjoy ourselves."   Yunxian hesitated for a moment before moving to sit beside his mother.   The three men turned their heads again, completely captivated by the sight. Madam Xiao said, "Have you three forgotten to drink?"   The three men then snapped out of their reverie, hastily raising their cups and making a clattering noise.   Madam Xiao said, "Have a few more cups."   The three men nodded, eating and drinking incessantly, their eyes never leaving Yunxian.   Yunxian, seeing these three handsome cousins, was already tempted, but out of respect for his mother, he dared not look directly at them.   Looking down at their hands, he noticed they were all fair and delicate. Seeing him staring at their hands, the three men became even more refined and dignified, gently raising their cups of wine, showing off their orchid-like fingers.   Madam Xiao laughed, "The hands of the three of you are just like Yunxian's, so delicate and tender. What use are they in the future, merely for washing brushes?"   The eldest son replied, "Reporting to Aunt, that is precisely my intention."   The second son also said, "I too will surely pass the imperial examinations."   Madam Xiao turned to the third son and asked, "And what about you?"   The third son replied, "I am different from them; I wish to serve my country on the battlefield."   Yunxian, upon hearing this, couldn't help but laugh.   The third son said, "Cousin, you flatter me."   Yunxian didn't reply, continuing to chuckle softly.   Madam Xiao said, "Such intentions are even more worthy of a true man's thoughts and actions! Let us drink this cup of wine to boost our spirits."   Having said this, she invited the third son to drink with her. Seeing that Sanlang was favored, the two men were already seething with envy, but unable to retaliate, they both crowded forward to flatter Xiao.   After drinking for another half hour, Xiao said, "Yunxian is tired, go back to your room and rest."   Yunxian nodded and got up to leave. The three men immediately stood up, reluctant to part. As Yunxian reached the door, she glanced back at them. The three men immediately stiffened, standing like statues. Yunxian then looked at Sanlang again, before gracefully leaving.   Xiao smiled and said, "Your cousin has left, shall we drink some more?"   The three men sat down slowly, feeling dejected. They had no appetite for drinking; their souls were completely captivated by Yunxian.   The wine was drunk very slowly, and the moonlight idly glanced at the three men.   Madam Xiao already knew what the three men meant, but since she couldn't say   it aloud, she said, "From now on, you three should take good care of Cheng Yunxian." The three men beamed and replied, "Aunt, we will obey your command!"   After speaking, the three men looked at each other.   Madam Xiao laughed and said, "You three are quite amusing!"   The three men were momentarily embarrassed.   Sanlang said, "Tomorrow is my aunt's birthday. What can my brothers and I do for her?"   Xiao Shi said, "You should all rest."   Sanlang said, "We are not willing to rest; we are happy to offer our humble assistance."   The eldest and second sons, not wanting to be outdone, said, "Are we lazy? We are also willing to serve."   Seeing their eagerness, Xiao Shi smiled and said, "It's rare to see such filial piety from you all. Tomorrow, you will entertain my guests."   The three replied, "Yes, ma'am."   Xiao Shi said, "We've had enough wine. You three should rest early. Yue'er will lead you there."   The three rose and said, "Excuse me."   Xiao Shi waved her hand and said, "Go ahead."   The moon, already beaming with joy, carried a lantern and led the way. The three brothers bid farewell to Madam Xiao again, and, slightly tipsy, went out.   A night breeze blew, causing the lantern to flicker. The eldest brother said, "This wind is too strong."   The second brother followed, "What wind?" He stood still after speaking.   The third brother nudged him, saying, "Hurry up."   The second brother said, "Why are you pushing me? You've stolen the show tonight."   The third brother laughed, "You say there's no wind, but I'll take the spotlight then."   The eldest brother said, "Third brother, don't be so smug."   The third brother said, "What's there to be smug about? It's just that Aunt loves me."






























































The two men stepped forward and grabbed them, saying, "Nonsense! Don't our aunts love us?"
Seeing the three of them huddled together, Yue'er asked, "Are the three gentlemen drunk?"
The eldest brother released them, glanced at Yue'er a few times, and said, "We three are not drunk!"
Yue'er covered her mouth and laughed, "If you're not drunk, why are you helping each other?"
The second brother also said, "We three are just playing around."
Yue'er said, "It's windy outside, the three gentlemen should go inside and talk."
Having said that, she gracefully walked away. The eldest and second brothers' eyes widened again, and they hurriedly followed. The third brother smiled and also started walking.
They passed through a side gate, circled a corridor, followed a winding path, and finally arrived at the door of a row of tiled houses.
"This is where the three gentlemen will stay," said Yue'er.
As she spoke, she pushed open the door. The door creaked open. Yue'er entered and lit the silver lamp. The three men rushed in, almost breaking down the door. The room was elegant and clean, filled with a fragrant aroma.
Yue'er said, "The three gentlemen should rest early." With that, she picked up the lamp and walked away.
Dalang grabbed her arm, asking, "How old are you, sister?"
Startled by the tug, Yue'er quickly replied, "I am sixteen."
Dalang said, "So you are my younger sister."
He then gently stroked Yue'er's chin.
Seeing this, Erlang also came up and took Yue'er's arm, saying, "You're a year older than me, I should call you 'elder sister'!"
As he spoke, he also reached out to touch her shoulder. Yue'er quickly pulled away, shoving them both aside. She straightened her clothes.
Sanlang spread his hands and said, "One calls you 'younger sister,' the other 'elder sister,' what should I call you? Should I call you 'aunt'?"
Embarrassed, Yue'er covered her face and replied, "I won't bother with you."
She glared at Dalang and quickly walked away. The three brothers were stunned, then burst into laughter. To find out what happens next, please read the next chapter.    Chapter    Three: The Prodigal Son's Debauchery at the Flower Pavilion    Poem: Just as I thought of the crane's graceful flight, a cup could wade through the water, transforming into a dragon
.   Laughing at those who yearn for the heavens, wondering which peak of Penglai they are on.   Meanwhile, Yue'er led the three Xiao brothers back to their guest rooms to rest. Just as they were leaving, the eldest and second brothers made advances at her, and the third brother, with his glib tongue, made Yue'er disappear in a flash. The three laughed heartily, found beds, and sprawled out, each lost in their own erotic dreams.   It turned out that the three Xiao brothers were all dissolute young men, yet they had long frequented the world of pleasure. Only the third brother was a minor official who had never experienced love, while the other two had already lost their virginity to those flirtatious women. But that's another story.   That very night, the three brothers, upon seeing their cousin Yunxian, were all utterly captivated, their souls soaring to the heavens. They were so eager to possess her that they each displayed their utmost devotion, each striving to win Xiao's favor and marry the beauty. Alas, all three brothers shared the same ambition; how could they possibly achieve their desires?   The three brothers began snoring loudly, their eyes wide open, each plotting their next move. About an hour later, the eldest brother couldn't hold it in any longer and got up. The second brother asked, "Brother, where are you going?" The eldest brother replied, "   I need to relieve myself." The second brother said, "I'll go too."   The eldest brother remained seated.   But then the third brother jumped up and headed outside.   The two asked in unison, "Where are you going, Third Brother?"   Sanlang replied, "To relieve myself."   The two hurriedly got out of bed and said in unison, "We were just about to go too."   Sanlang laughed, "You and I are truly brothers. Not only are we alike in our speech, but even in relieving ourselves, we're in sync!"   Knowing they were all afraid of being outdone, the three decided to indulge in this playful banter.   Sanlang said, "I was just about to relieve myself."   Xiao Dalang said, "You're so young, yet you dare to argue with us!"   Sanlang said, "Strange, what do I have to argue about with you about relieving myself?"   Erlang said, "Third brother, don't try to fool me. Are you going to the flower path?"   Sanlang feigned ignorance, "There are flower paths all around, why bother exploring?"   Dalang said, "Don't try to pull this on me. Are you going to visit your cousin?"   Sanlang said, "What do you mean, brother?"   Dalang said, "At the banquet just now, you were so attentive. Could it be that you're interested in that Yunxian or something?"   Sanlang said, "Aren't you two brothers also busy?"   Erlang said, "Third brother, don't argue anymore. You're still young. Leave that cousin Yunxian to us!"   Sanlang said, "But that's strange! That cousin Yunxian is our cousin, why isn't there any for me?"   Dalang laughed, "Third brother, this isn't like sharing fruit; how could you possibly get a share?"   Sanlang said, "Why can't I share? You want to keep it all to yourself!"   Erlang laughed, "Your yang essence hasn't arrived yet, how can you share?"   As he spoke, he reached out and groped Sanlang's waist.   Sanlang's expression changed. "Don't be so rash," he said.   "How do you know my yang essence hasn't arrived?" Dalang said, "Don't argue, don't argue. I have an idea. How can   I test if your yang essence has arrived?" Sanlang asked, "How?"   Dalang said, "We'll talk about it after we've finished our busy schedules. If your yang essence has arrived, the three of us will each use our skills to please the celestial fairy. If the fairy favors one, the others will have to step aside."   Erlang said, "What if she loves all three?"   Dalang laughed, "Cousin Zhen De, do you think she's a courtesan?"   Sanlang asked, "Brother, are you serious?"   Dalang said, "What's the point of lying to you?"   Sanlang said, "I'll do as you say, brother." Having said that, he went back to bed.   The eldest and second sons said, "Why didn't you go to relieve yourself?"   The third son, still covered by the blanket, replied, "I'll leave you two gentlemen to search for her; I'll wait here."   The two men laughed, and upon hearing the fourth watch drum, they covered the lamp and went to bed.   The third son asked, "Second brother, weren't you in a hurry to urinate?"   The two replied, "We dared not go out without permission, lest we frighten you, third brother."   The third son said, "You flatter me, you flatter me." With that, he began snoring again. Nothing more was said that night.   The next morning, before he could even open the door, the moon was already knocking urgently outside.   Sanlang asked, "Aunt, why so early?"   Yue'er, embarrassed and annoyed, replied, "Madam invites the three gentlemen."   Upon hearing this, the three rushed out in a panic, nearly knocking Yue'er over by the door. Dalang, with his sharp eyes, reached out and supported her, embracing her soft, fragrant body. He then pinched her ample chest, making Yue'er blush and look drunk.


















































"Sister Yue'er, be careful," said the eldest brother.
Yue'er steadied herself and looked at the eldest brother with her pretty eyes. The eldest brother, already aware of the allure of love, but restrained by the crowd, secretly glanced at her with a love letter in his eye and drifted away with his two younger brothers.
Yue'er paused for a moment, her hand touching her chest, which suddenly seemed to rise and swell. Her lower body also stirred, and she squeezed her legs together to calm her burning desire. Only after she could no longer see the eldest brother did she hurry off to do her business.
Meanwhile, the three brothers wandered around until they reached the front courtyard's reception hall. They saw Madam Xiao sitting gracefully in a chair, smiling at them. The three brothers quickly knelt down to pay their respects.
Madam Xiao waved her hand and said, "From now on, do not perform such grand gestures. Have breakfast."
She then ordered the maid Ju'er to bring a table of snacks and fruits.
The three brothers sat down. The third brother craned his neck and looked around. Madam Xiao said, "Why don't you use the restroom, third brother?"
The third brother replied, "My aunt's love surpasses even that of my own mother, but last night my stomach rumbled and ached slightly. I wonder why?"
Madam Xiao exclaimed in surprise, "Are you ill?"
The third brother said, "I was just about to go to the east."
The eldest and second brothers, who were eating happily, choked upon hearing that the third brother needed to use the restroom. They rolled their eyes, assuming he was going to inquire about the celestial being again. They quickly got up.
Madam Xiao asked, "Do you two also have stomach aches?" The two looked at each other and shook their heads.
The third brother said, "Excuse me." With that, he hopped away.
Xiao called out, "Sanlang isn't familiar with the path, Ju'er will lead you!"
Sanlang, without replying, said, "I'll find it myself." Before his voice faded, he had vanished.
The eldest and second sons inwardly groaned, collapsing to their seats in stunned silence.
Madam Xiao asked curiously, "Why are you two so distracted now that Sanlang has left? Can't you leave him even for a moment?"
The eldest son tried to cover for him, saying, "He's still young; it might be inconvenient for him."
Madam Xiao laughed, "He's tall and strong; why should you two worry?"
The second son said, "Why don't I go and look after him?"
Madam Xiao said, "This is getting more and more outrageous! Do you think you can just leave him here in the mansion?"
The two men blushed and paled in turns, then fell silent, making loud chewing noises on their fruit.
Madam Xiao said, "There are many people today. You three brothers, follow me and greet the guests."
The two brothers replied in unison, "We will obey your orders, Aunt."
Madam Xiao said, "Don't speak in that tone."
Having said that, she went back to the inner hall. Ju'er followed behind.
Seeing that Madam Xiao had left, the eldest and second sons rushed to the threshold. Madam Xiao was nowhere to be seen, and they rushed out the door. Just then, Ju'er turned back to retrieve something, and the two bumped into her, knocking her flat on her back. The eldest son tried to help her up, but the second son held him down, his eyes conveying a meaning, and the eldest son pulled his hand back. As Ju'er was getting up and bowing, the second son strode over, bowing to help her up. Ju'er trembled, and the second son, showing tenderness, wiped the dust off her body, then took the opportunity to stroke her buttocks several times. Ju'er grew increasingly frightened, letting out a soft cry and dodging away, turning back to glare at Erlang. She then went straight into the hall.
Erlang sniffed his hand and said, "How fragrant!"
Dalang said, "You stay here and smell the fragrance, I'm going." He then turned and left.
Erlang said, "Nothing smells better than my cousin, how can she leave me?" He chased after her as he spoke.
Dalang said, "Let's split up and search."
Erlang asked, "Whom should we search?"
Dalang said, "Our third brother."
Erlang said, "Brother, go and search for our third brother." He then wandered aimlessly through the garden.
The eldest brother chased after him again, saying, "I'm not looking for him!"
The second brother said, "Finding your cousin will lead you to your third brother."
The eldest brother said, "That's wonderful!"
The second brother said, "Temple? It's a monk's place! My third brother is a clever and mischievous ghost; what chance do we have?"
The eldest brother exclaimed in surprise, "Then what should we do?"    To
find out what happens next, please read the next chapter.   Chapter   Four: Three Scholars in the Small Embroidered Pavilion Compete for    Suspicion Poem: The sparse moon shines through the narrow brocade window; much gold becomes the catalyst for disaster.   Where has the wandering soul gone? It weeps in the weeds on a clear night.   Now, the three brothers were invited by Madam Xiao to have breakfast. The third brother said he had a stomachache and slipped out. The eldest and second sons knew of his wicked scheme, so they immediately gave chase.   Erlang said, "Third brother, you're young but ambitious! If you go too late to find her, she and my cousin might already be together!"   Dalang exclaimed, "Where should we look?"   Erlang replied, "Just by smelling her fragrance."   Dalang asked, "Why?"   Erlang laughed, "Brother, you've been a womanizer for a long time, how could you not know this? Women are used to using perfumes and powders. Cousin Yunxian has a unique fragrance, so her boudoir must be fragrant too."   Dalang asked, "How do you know she has such a fragrance, second brother?"   Erlang said, "I've long honed my sense of smell; I can tell a woman's character just by the scent."   Dalang exclaimed in surprise, "I didn't expect you to have such a skill! Teach me when we get back!"   Erlang said, "You can't learn that."   The eldest brother said, "Why can't I learn that?"   The eldest brother said, "If you were to learn that, I wouldn't know how many beauties I'd miss out on." The eldest brother said,   "Such pettiness will never amount to anything."   The second brother said, "Unlike you, brother, even that clumsy girl has won the heart of a beauty."   The eldest brother said, "What were you doing just now?"   The second brother chuckled, "The pot calling the kettle black."   The eldest brother said, "Stop fooling around, quickly find your third brother, don't delay your aunt's affairs."   The second brother said, "How can I neglect my cousin?"   The eldest brother said, "Your second brother is also clumsy. Today is your wedding day, how can that fairy not come out to entertain the guests? Wouldn't we brothers be in a great position then?"   Erlang suddenly realized, "Brother is right, but I reckon that third brother must have gone first."   Dalang said, "What's wrong with a child like him? What harm is there in a little play?"   Erlang said, "That's true."   The two of them talked and shouted around. Before long, Sanlang emerged, pulling up his trousers.   Erlang exclaimed, "Have you finished?"   Sanlang replied, "Yes, I'm done! It was incredibly pleasurable."   Erlang said, "What? You finished with my cousin?!"   Sanlang said, "My cousin hasn't relieved herself yet, how would I know?"   Dalang said, "He ate a lot; he's a bit bloated."

































Erlang sighed and said, "It's good that it's not finished yet."
Dalang opened his eyes and said to Erlang, "Smell that behind him, is that my cousin's boudoir?"
Erlang sniffed it once and said, "Even the outhouse in this Hu mansion smells good."
Sanlang said, "Since it smells good, then stay here and sniff it some more."
Dalang said, "Third brother, don't wander off. Aunt just gave the order that the three of us should serve her."
Sanlang said, "That's good."
Erlang said, "Good what?" Sanlang
said, "My cousin must be with Aunt."
Dalang glanced at Erlang. Erlang stuck out his tongue.
Sanlang said, "In that case, I'll go first!" He then turned to leave.
The eldest and second sons hurriedly said, "The three of us brothers should go together."
The third son didn't reply, fastened his trousers, and went with the two brothers to find their aunt.
But let's not dwell on that. The Xiao family's birthday celebration was a grand affair. Guests were numerous, and the atmosphere was bustling. The Xiao family was busy entertaining guests, and the three brothers were also busy attending to everyone, running around and jumping. Sure enough, Yunxian emerged from her room in the afternoon, swaying with each step. She greeted everyone. The three brothers were delighted, abandoning the Xiao family and hovering around Yunxian like clouds. Yunxian stole a glance and carefully observed all three of them. She saw that the eldest son was sturdy but dull-witted, the second son was bright-eyed but impetuous, while the third son possessed a heroic air between his brows. Although young, he was tall, standing shoulder to shoulder with his two brothers. She felt a surge of affection for him, and her eyes and brows showed a hint of tenderness. Sanlang, of course, knew this and was overjoyed. He called out to his cousin loudly, infuriating his elder brothers, Dalang
and Erlang, whose chests were churning with anger. Because of the large crowd, they couldn't seize her. They secretly gritted their teeth, each going to Yue'er and Ju'er's side, deliberately brushing against them to vent their anger, their eyes never leaving Yunxian. At dusk, red candles burned brightly, making the painted hall as bright as day. Guests filled the room, drinking and celebrating her birthday. Laughter and chatter filled the air, a scene of bustling activity. After three rounds of drinks, Yunxian took her leave and returned to her room. Before leaving, she glanced at Sanlang one last time. Sanlang tried to leave to chase after her, but his elder brothers grabbed him, preventing him from moving. Unable to retaliate, he endured it, sitting still and drinking. He regretted that the banquet hadn't ended sooner.
It wasn't until late afternoon that the banquet finally ended. Taking advantage of their inattention, Sanlang slipped out under the table. When they searched for him, they found only his shirt. The two were filled with resentment, yet helpless. They plotted, "Tomorrow we'll force him to have sex. If he doesn't produce any yang essence, we'll send him back as soon as possible."
Erlang agreed. He took his clothes, bid farewell to Xiao Shi, and returned to his room to rest.
The two men pondered their own thoughts, sighing repeatedly. Just then, Sanlang pushed open the door and entered.
Dalang stood up and mocked, "Third brother, did you have another good time?"
Erlang said, "Did you have a night of passion?"
Sanlang didn't answer, silently sitting down on the bed.
Dalang continued, "Why does Third brother act like that? Perhaps some fairy thinks you're too young?"
Sanlang still didn't answer.
Erlang said, "There's nothing to do tomorrow afternoon. The three of us brothers will find a clean and quiet place to test your yang essence. What do you think, Third Brother?"
Dalang said, "If you don't improve, you're too young and inexperienced to play with my cousin."
Sanlang said, "That's strange. Why do we need to check your yang essence to play with my cousin?"
Erlang laughed, "That's the point. If you don't improve, you can only play games with my cousin, but you can't marry her!"
Sanlang exclaimed in surprise, "I won't do that! You two need to test it on the spot!"
The two laughed heartily.
The eldest brother said, "That's easy, but no one can see it."
The third brother asked, "What kind of shameful test is it?"
The second brother replied, "It's something shameful."
The third brother said, "Tell me then."
The eldest brother said, "You'll know tomorrow afternoon. If you tell me now, I'm afraid your manhood will act up again tonight!"
The third brother said, "Since you won't tell me, why not tell me what you two did to Yue'er and Ju'er today?"
The second brother said, "It's even more unspeakable." The
third brother asked, "Why?"
The second brother said, "If you tell me, I'm afraid you'll have seminal emission in your dreams!" The
third brother said, "You two brothers keep saying that my yang essence didn't reach its peak, so how could it have seminal emission?"
Erlang was stunned. Dalang said, "What a sharp tongue! Let me tell you!"
Erlang asked, "Brother, are you itching too?"
Dalang replied, "Just an itchy mouth."
Sanlang asked, "Is that moon a full moon?"
Dalang said, "That moon is plump and full."
Erlang asked, "Does it have a pair of jade cups on its chest?"
Dalang said, "How can you see the jade color through its clothes? But it feels soft yet firm; it's undoubtedly a virgin."
Erlang said, "Brother, you're amazing! You know just by touching it. I admire you!"
Dalang sighed, "If there weren't so many people, I would have already succeeded!"
Erlang said, "Brother, you're truly talented!"
Sanlang said, "Second brother, don't praise her so much! Tell me about Ju'er."
Erlang said, "Ju'er isn't plump, and she doesn't have a pair of jade cups on her chest. What's there to say?"
Dalang said, "Second brother, just smell the fragrance."
Erlang said, "It is fragrant, but the source of this fragrance is not ordinary."
Sanlang said, "Where is it?"
Erlang said, "Right below her plump buttocks."
Dalang said, "You just said she wasn't plump or fat, so why the plump buttocks?"
Erlang said, "It's just that her waist is as slender as a willow, hence her large buttocks."
Sanlang said, "Isn't she an even more alluring beauty?"
Dalang said, "What do you know about an alluring beauty!"
Sanlang said, "It's what my second brother taught me."
Dalang said, "Your second brother never taught you anything good."
Erlang said, "What kind of scripture was you reciting just now, brother?"
Dalang smiled without speaking.
Sanlang then asked, "What's that place under Ju'er's plump buttocks? Why does it smell so good?"
Erlang said, "Between her legs, there's a spring bay, a love hole, and the fragrance comes from there."
These words made Sanlang's small member stand up abruptly, throbbing. He quickly touched it and exclaimed, "My yang essence has arrived!"
Dalang and Erlang were both startled and filled with regret.
To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter   5: Busy Testing Guns on the Wall to Compete for
Springtime

The poem reads: Anger fills my chest, my short hair stands on end; the old grudge still lingers from years past.
I intend to use a small stone to rid the wicked, to lessen the sorrow that bound my neck back then.
Now, let's talk about the eldest and second sons discussing the wonders of the moon and chrysanthemum. Hearing the third son's small object at his waist stand erect, he cried out, "My yang essence has arrived!"
The eldest and second sons were filled with remorse.
The eldest son said, "Take off your pants, then I'll believe you."
The third son immediately took off his pants, revealing a small, pinkish-white object resembling a sun worm.
Erlang laughed, "Where is your yang essence?"
Sanlang bent down to stroke it, saying, "Strange, it's clearly erect."
Dalang said, "It's because you're thinking about it."
Sanlang didn't even put on his trousers, went to bed and lay down, saying, "I'm tired today, I'll show you tomorrow."
Dalang laughed, "What's wrong with resting for one night?"
Erlang said, "Even last-minute sharpening can be effective. Don't make things worse!"
Sanlang didn't reply, and nothing more was said that night.
The rooster crowed, and the sun rose in the east. The three brothers were too lazy to get out of bed until nearly noon, when they were hungry and finally got up, but neither Yue'er nor Ju'er came to call them.
Sanlang asked, "The chrysanthemums haven't bloomed yet at the end of the full moon?"
Dalang and Erlang laughed, "Third brother
, did you become an immortal last night?" Sanlang replied, "I was on the clouds when I was startled down by a series of farts."
Erlang said, "Brother, you still smell of lingering alcohol."
Dalang said, "You're clean, though."
The three teased each other for a while, then went to find some food under the bed. Knowing that Xiao Shi and the maids were still hungover, Dalang said, "Now's the perfect time to test Third brother."
Erlang asked, "Where can we test him?"
Dalang said, "There's a grassy area in the back garden. It's separated by a pink wall, only big enough for a few people. We can go there."
Sanlang said, "That's excellent." The three laughed and went straight to the back garden.
Along the way, they passed a side gate and saw a pile of tiles on the ground. The
eldest brother reached in and picked up three tiles. The second brother asked, "What do you need them for?" The
third brother replied, "To hunt birds!"
The eldest brother said, "That's exactly right."
The three continued on, passing through a corridor, and saw another moon gate. The eldest brother pointed and said, "That's it."
The three entered and indeed saw a flat grassy area surrounded by whitewashed walls—a truly secluded place.
The eldest brother said, "Let's try them all while no one's around."
Having said that, he divided the tiles between the two brothers.
Sanlang asked, "How do we test it?"
Dalang replied, "The three of us will take off our trousers, lie down on the ground, and place this tile on top of their penises. If they can lift the tile, their semen will come; otherwise, they will fail."
Sanlang laughed, "This tile is a bit heavy."
Erlang said, "It's a bit light."
Dalang immediately said, "Don't hesitate, try it quickly."
Having said that, he lay down, took off his trousers, and placed the tile on his penis.
Erlang did the same.
Seeing their expressions, Sanlang couldn't help but laugh, "This shield is covered up quite well!"
Dalang said, "If you don't want to take the test, then go home."
Sanlang shouted, "What's there to be afraid of in the test?"
He lay down as he spoke, took off his trousers, covered them with a tile, and said, "When is the deadline?"
Dalang said, "When it's up."
Erlang said, "I've already up."
Dalang and Sanlang looked closely and indeed saw that the tile was sticking up high.
The eldest brother laughed, "Second brother, you're too hot-tempered.
Don't let the tile go through." The second brother reached out and helped the tile up, saying, "Can I get up?"
The third brother said, "No, anyone can act impulsively. Endurance is what matters.
" The second brother said, "Even if I hold out for an hour, what can you do to me?"
The eldest brother said, "You hold out for now, let's see how the third brother fares."
Having said that, his manhood trembled as he lifted the tile.
Sanlang glanced at it sideways and said, "You two are big, so you can naturally hold it up. My thing is small; it'll fly away if you try to lift it."
The two laughed loudly, "Your thing isn't even good enough? How can you lift it up?"
Sanlang said, "Don't underestimate me."
Erlang said, "If you lift the tile up, my brother and I will give you my cousin."
Sanlang said, "Is that the truth?" Dalang said,
"As long as we keep our word.
" Sanlang said, "Let me try."
Erlang said, "Let him try; we'll take a nap."
Dalang... (The rest of the text is unclear and likely refers to a different topic.)
Sanlang said, "I understand."
Dalang and Erlang used their hands to shield their eyes from the sun, closed their eyes, and fell asleep.
Sanlang also slept. About half an hour later, Dalang woke up and saw that Erlang's penis was still erect, the shaft pushed to one side. He then looked at Sanlang. This time, he was stunned. Sanlang's penis was broken in two, the little thing was moving on its own, but the man was fast asleep.
Dalang was horrified and quickly shook Erlang awake.
Erlang said, "Why did you disturb my sweet dream?"
Dalang said, "Look, that third brother broke the tile!"
Erlang said, "Brother, aren't you awake yet? What nonsense are you talking about?"
Dalang said, "If you don't believe me, come and see."
Erlang turned his head and looked, and also cried out in surprise, "He must have taken something else and broken it while we were asleep!"
Dalang said, "That's absolutely right."
Just then, Sanlang woke up, rubbed his eyes, and said, "What are you two arguing about?"
Dalang pointed to his crotch and said, "If you couldn't lift it, fine, but why did you go and find something else to break the tile? Are you trying to fool us?"
Sanlang said, "I didn't move!"
As he spoke, he looked down at his crotch and saw two pieces of tile scattered about. The small, thin handle, like a pen tube, stood erect and firm, then cried out, "I've reached my peak!"
Erlang said, "If you can break the tile, I'll believe you."
Sanlang said, "My thing is made of flesh, how could I break a tile?"
Erlang said, "Never mind that, you must first make it stop softening before you can make it work again, then I'll believe you."
Sanlang said, "How could it ever stop softening?"
The eldest brother said, "Just close your eyes and inhale."
The third brother didn't answer. After closing his eyes and inhaling once, the small dust handle softened and became limp.
The second brother covered his own tile with it, and the third brother said, "Your tile is so hot!"
The second brother said, "That's because the heat from my blood is concentrated in one place."
The eldest brother said, "Second brother, you've mastered some immortal techniques."
The second brother touched the eldest brother's tile and said, "Brother, your tile is worn thin!"
The eldest brother laughed and said, "It's from drilling holes and acupoints." The two laughed heartily.
Sanlang said, "The three of us will continue sleeping!"
Dalang said, "You go to sleep. We two will watch over it."
Sanlang said, "I'm going to sleep."
Having said that, he closed his eyes and went back to sleep. Dalang and Erlang stared intently at the tile. After about a quarter of an hour, the tile slowly rose, reaching an inch, then fell back down, striking its belly with a loud thud.
Erlang said, "If Third Brother is like this, how could he possibly break a tile? If that's true, every woman he encounters will die."
Dalang added, "Third Brother is just trying to trick us into going home."
Erlang said, "It's getting late, let's go back and rest."
Dalang said, "Second Brother, look! The tile is moving again!"
Erlang bent down to look and indeed saw the tile moving like a tortoise, rising another inch.
Erlang laughed, "Don't look, don't look, it's about to fall again."
Dalang shouted again, "It's being lifted up!"
Erlang looked again and indeed the tile was being lifted high and shaking wildly. Erlang quickly lay on the ground and looked inside, seeing a small duster-like object, like a little monk wearing a large bamboo hat.
They couldn't help but shake their heads and sigh, "Third Brother is indeed incredibly skilled."
Before their voices had even faded, a loud crash rang out, and the tile snapped in two.
The two were greatly startled, almost wondering if they were dreaming. Suddenly, they heard a scream from outside the moon gate.
To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter
Six: The Handsome Third Brother Peeks at Springtime Thoughts from the Red Pavilion
The poem reads: Frost flies over the white bamboo tube, an ancient symbol of integrity; He lies prostrate on the green reeds, a loyal minister of today.
Now, let us say that the three Xiao brothers were testing the skill of the Third Brother in a secluded place. Unexpectedly, the Third Brother simply snapped the tile covering the dust handle in two. The eldest and second brothers stared wide-eyed, wondering if they were dreaming. Just as he was stunned, he suddenly heard a scream from outside the moon gate, followed by a flurry of footsteps fading into the distance.
Erlang hurriedly stood up, pulled up his trousers, and ran towards the moon gate. When he reached the gate, he saw a woman, her body trembling, slipping into the corridor. Looking closely, he recognized her as his cousin Yunxian. He was greatly puzzled and uneasy. Just then, his eldest brother, pulling up his trousers, hurried over and asked, "Who's spying?"
His second brother replied, "It looks like my cousin Yunxian."
His eldest brother said, "My cousin is always so dignified, how could she do such a thing?"
His second brother said, "You say she's dignified, but she saw us naked and even cried out."
His eldest brother said, "Perhaps she stumbled upon us."
His second brother said, "Such a coincidence?"
His eldest brother said, "With nothing better to do, how could I bear to be alone?"
His second brother said, "Brother, do you mean my cousin is lovesick?"
His eldest brother said, "I don't know."
Erlang asked, "If he sees this, will he tell his aunt?"
Dalang replied, "How could he possibly bring up such a shameful matter?"
Erlang said, "It's all your fault for stirring up trouble."
Dalang angrily retorted, "Don't you have any feelings for my cousin?"
Erlang was speechless.
The eldest brother said again, "Since you have no interest, I'll let it go for now! I'll find a time to ask someone to propose marriage to my aunt."
The second brother said, "You propose, but I won't?"
The eldest brother said, "We brothers don't need to fight right now. There's also our third brother, who's quite a hindrance. Why not send him home, and we brothers can then compete fairly? Whichever cousin prefers, that's who will ask someone to propose marriage. What do you think?"
The second brother said, "That's fine, but I'm afraid our third brother won't agree."
The eldest brother said, "Just send him away."
The second brother said, "His penis can break roof tiles; he must be incredibly strong. How can we dare to touch him?"
The eldest brother said, "Let's find a way to coax him away."
The second brother said, "Let's get him up and ask him to go home."
Dalang said, "Okay."
After the two finished discussing, they looked back, but Sanlang was nowhere to be seen.
Erlang cried out, "Oh no! He must have gone to find his cousin to play with!"
Dalang hurriedly said, "Should we go and fight him?"
Erlang said, "If we fight him, it will make us look petty. We'd better go back."
Dalang said, "After all this time, the fire is still burning."
Erlang said, "Since Third Brother went to find that cousin to play with, why don't we go find Yue'er and Ju'er for some fun?"
Dalang clapped his hands and said, "That's a great plan, it'll ignite our desires."
Erlang said, "I wonder where they live?"
Dalang said, "That's easy, we'll just find them."
Erlang said, "A maid, wandering around aimlessly, how can she possibly succeed?"
The eldest brother said, "We'll fight wherever we encounter them." The
second brother said, "Brother, your insight is brilliant." The eldest brother said,
"We shouldn't delay. If we don't achieve any merit, the third brother will surely laugh at us." The second brother said
, "Can he really get my cousin into the harbor?" The eldest brother said,
"It's uncertain." The second brother
said, "In that case, how can we two fall behind him? Let's go find Yue'er and Ju'er."
The eldest brother said, "Let's split up and search for them."
Having said that, one went east and the other west to search for Yue'er and Ju'er.
Meanwhile, Sanlang, who hadn't slept a wink in the garden, secretly used his inner energy to break the roof tile. Hearing a delicate cry from outside the moon gate, he carefully discerned that it was Yunxian. Taking advantage of the fact that Dalang and Erlang were at the gate, he quickly fastened his trousers, leaned against the pink wall, and leaped out. Just then, he saw Yunxian slip into the corridor. Avoiding their gaze, he crept around, secretly turning around, and followed Yunxian closely. He saw her walking hurriedly with her head down, her body twisting like a willow in the wind. In a moment, she passed the gate of a red building, opened it, and went inside. In her haste, she even forgot to bolt the gate.
Sanlang was overjoyed. Seeing no one around, he strode to the steps, gently pushed open the door with a soft creak, and slipped inside. A fragrant aroma filled his lungs, so he inhaled and crept forward, brushing past the stairs. Looking up, he saw a half-open door upstairs, from which he could hear voices. Listening closely, he realized it was Yunxian. Overjoyed, he climbed the stairs, tilted his head, and peered into the room. What he saw made Sanlang freeze. He felt his breath quicken, his heart pound, and his manhood hardened, nearly snapping off his trousers.
The woman, Yunxian, was reclining on a large armchair, wearing a bodice but naked from the waist down. Her two snow-white legs were spread wide on the armrests, revealing her small, plump, white vulva. One hand moved freely between her legs, while the other caressed her bodice. She was softly moaning, her eyes closed and her head tilted back. Sanlang was completely captivated, his manhood trembling violently, almost ejaculating. He tried to stop himself, but his lust was burning fiercely, and he wanted to rush in and relieve Yunxian's burning desire. Just as he was about to act rashly, he saw Yunxian roll off the chair and go back to bed. She spread her legs again and switched hands to thrust in and out of her vulva, making a series of wet, squelching sounds.
Sanlang squatted down, tilting his head to look. Yunxian's bedside was directly in his line of sight. He could see clearly that Yunxian was twitching wildly, her waist swaying, and she was swallowing her hand, which was soaked with her own juices.
Sanlang was secretly shocked and thought, "What kind of seductive tricks does she have?"
While his mind was racing, he pulled down her trousers and started to lick her genitals, making a smacking sound as he moved them up and down.
Yunxian was in the throes of pleasure, her vulva overflowing with juices. Her buttocks were heaving and swaying, soaking half of the mattress. Her slender fingers danced merrily, and she faintly called out, "Sanlang, Sanlang!" Upon hearing this
, Sanlang's blood rushed to his head. He took a step and rushed into the room, but before he could take a step, he tripped over her trousers. He managed to steady himself by grabbing the door panel, which creaked as it opened.
Yunxian, however, did not hear him, continuing to resist at will, thrusting and pulling at him at will, extinguishing her burning desire.
The book subtly reveals that Yunxian, having nothing to do, finished her lunch and wandered around aimlessly. Finding no one around, she knew she was tired and didn't think much of it, strolling aimlessly until she reached the back garden. After wandering around for a while, she was about to go back for a nap when she suddenly heard murmuring voices coming from a moon gate not far away. She thought to herself, "Who is cooling off here?" She did
n't want to go, but her feet moved first. Before she reached the gate, she heard men snoring. She thought again, "It must be the gardeners taking a break here."
Turning to leave, she heard the people inside talking. The voices were very soft and delicate, which piqued her curiosity, so she peeked inside.
At a glance, Yunxian's eyes widened and her body trembled violently, as if struck by lightning. She saw three men lying flat on the ground, all naked from the waist down. Two of them had erect penises, about the thickness of a wine cup and six or seven inches long, standing between their legs. The third man had a tile covering his crotch.
Judging by their build, they seemed to be three cousins, but she wondered what they were doing there.
Yunxian blushed and turned to leave, but couldn't move. Her spirits were wild and uncontrollable; she wanted to look again at those pinkish-white flesh. Seeing no one around, she turned back, peering again and again. Her eyes were fixed on the two fleshy rods. After a while, she felt a wet itch in her vagina, as if she needed to urinate. She quickly reached under her skirt to dig, and found that the penis was already wet. The slightest movement of her slender fingers only intensified the discomfort. She quickly dug, suppressing some of her lust.
While they were engrossed in watching and making a ruckus, the eldest and second sons got up and went to the third son, discussing something in detail. After watching for a while, but not seeing the third son's "wonderful thing," their desire grew stronger. They hoped the two would remove the tile, but then a loud crash was heard—the third son's thing had broken the tile! Yunxian cried out in surprise, fearing the three had heard, and quickly turned and ran away, dripping with lustful fluids. Back in her boudoir, she couldn't wait any longer, pulled down her trousers, and began to vigorously pound her fingers into her vulva. Little did she know that the third son had followed    her
. Seeing how alluring she was, he was already burning with desire and kicked off his trousers.
To find out what happens next, please read the next chapter.   Chapter Seven: Cousins' Amorous Encounter in the Boudoir Poem    : The divine sheep on the crown loses its spirit, the idle evil buries its reputation.   Meanwhile, Yunxian, having spied on her three cousins' erect penises in the garden, was furious. She hurriedly returned to her embroidery room, removed her clothes, and indulged herself. Unbeknownst to her, Sanlang had already followed her, standing at the door and watching her intently, completely unaware, continuing his probing. His moans and groans echoed outside. Sanlang, unable to resist, kicked off his trousers and rushed inside. As he walked, he saw her ever-flowing vulva; his slender fingers were already tired, and the opening opened and closed like a child drinking water.   Just as he reached the bedside, Yunxian, still with her eyes closed, moaned softly. Sanlang, his lust raging, his manhood erect as a spear, and he leaped onto her. Coughing, she looked up, her eyes wide with   shock. She saw a man on top of her, something pressing against her fingers, trying to penetrate her. She cried out, "Ah! Who are you? Trying to commit adultery?" She struggled as she spoke. Sanlang quickly covered   her mouth and whispered in her ear, "Cousin, don't shout, it's me!"   Yunxian asked, "And who are you?" Sanlang   replied with a stern face, "I am the one who broke the tile."   Yunxian knew it was Sanlang and continued to struggle, but Sanlang held her down with his legs.   Yunxian asked, "What does Third Cousin intend to do?"   Sanlang replied, "To help my cousin quell the fire."   Yunxian asked, "What fire do I have?"   Sanlang said, "I've been peeking outside the door for a long time. Seeing my cousin's pitiful state, I abruptly entered, offending your precious body. Please forgive me, cousin." As he spoke, he kissed her fragrant cheek, a delicate fragrance filling her heart.   Yunxian's eyes widened, her cheeks flushed, and she remained silent for a long time, her hand stopping him from entering.   Sanlang said, "If you agree, cousin, you'll receive a reward."   Yunxian asked, "What reward?"   Sanlang said, "Cousin, please move your hand away."   Yunxian asked, "What's wrong with my hand?"   Sanlang said, "Don't you know you've touched my treasure?"   Upon hearing this, Yunxian, as if bitten by a snake, suddenly pulled her hand back.   Taking advantage of the situation, Sanlang exerted force in his waist, his glans completely inside, gradually reaching her flower gate. Yunxian felt pain and pulled her hand back to stop him, firmly pinching him.   Sanlang, basking in pleasure, murmured, "My cousin's hands smell so warm and sweet."   Yunxian retorted angrily, "Don't be so reckless! Get down here quickly, we need to talk."   Sanlang replied, "The first wave is broken, how can we abandon the second?"   With that, another fierce battle ensued. Yunxian, however, used all her strength to twist and pound, causing Sanlang to cry out in pain. Yet, she couldn't bear to linger.   Yunxian, now helpless, had their legs intertwined, navels touching, mouths pressed together, already lost in a frenzy of desire, their passion raging. Her juices flowed freely, soaking his fingers until they were numb and weak. His penis, like a darting eel, darted in almost halfway, and she then used her other hand to support Sanlang's belly.   Only then was his virginity preserved.   Sanlang was burning with lust, yet unable to satisfy himself. The deeper, tighter, and hotter the woman's vagina became, the more unbearable the burning sensation became. A surge of semen gushed out, and with a few muffled groans, he held Yunxian's breasts still.   Yunxian cried out, "Oh dear, what did you spray inside me? It's sticky and uncomfortable!"






























Sanlang didn't answer, but continued to inhale and contract his abdomen. Yunxian suddenly felt his penis go limp, which she found strange. She wanted to see what was going on, but was too shy, so she pulled Sanlang down.
Sanlang remained still. After a while, his penis hardened again, seemingly thicker and longer than before.
It filled Yunxian's vagina completely, leaving no room to breathe, causing her discomfort. After this ordeal, both of them were exhausted.
Sanlang said, "Cousin, please remove your hand and allow me to enjoy myself to the fullest. Even if I were to be torn to pieces, I would be willing." Yunxian refused.
Sanlang said again, "My semen has already flowed inside you, and you still won't accept it?"
Yunxian said, "So what if it flowed inside? Just wash it off."
Sanlang said, "My poor cousin."
Yunxian said, "I'm still a young lady, how can I let you do such a thing?" Sanlang
laughed, "It's already tainted, what innocence is left?"
Yunxian said, "It's not tainted."
Sanlang said, "Even if it's not tainted, I still have something to say to my aunt."
Yunxian exclaimed in shock, "What?"
Sanlang said, "I'll say you were peeping, that you were masturbating yourself, that my semen sprayed inside you."
Yunxian grabbed his shoulder sharply, saying, "You rascal! Won't you ruin my reputation?"
Sanlang said, "What's so difficult about not ruining your plan?"
Yunxian said, "If you don't tell, there's nothing to worry about."
Sanlang said, "If you want to silence me, you'll have to give me a good time."
Yunxian knew his meaning, so she gently asked, "Weren't you satisfied just now?"
Seeing her flushed face, her phoenix eyes squinting, and her arousal already awakened, Sanlang hurriedly said, "I wasn't satisfied until I'd penetrated her defenses."
Yunxian retorted, "Do you really want to take my virginity?"
Seeing her flustered state, Sanlang coaxed, "This is something you and I both know. After it's over, I'll love you even more."
Yunxian asked, "Have you ever loved me?"
Sanlang said, "Ever since I saw your beautiful face, cousin, I've been unable to eat or sleep, my heart aches with longing. How can you say I don't love you?"
Yunxian said, "Grant me one thing, and I'll grant your wish."
Sanlang was overjoyed, embracing her neck and showering her with kisses, saying, "Not just one, but ten things, I'll grant!"
Yunxian said, "From this day forward, I am yours. You must marry me someday."
Sanlang said, "That's easy, it suits me perfectly, but it will take a few years."
Yunxian angrily said, "You rascal, you've fooled me for half a day, and now you want to back out?"
Sanlang quickly apologized, "Cousin, don't be angry. We're the same age, still young. How can we discuss marriage?"
Yunxian said, "If we don't care about marriage, what are you doing here?" After saying that, she vigorously twirled the handle of the whisk.
Sanlang called out again, "Cousin, don't be angry. Let me explain in detail. This marriage requires the consent of the matchmakers and parents."
Yunxian said, "What do you mean? Go down now and wait until the matchmakers and parents have given their approval."
Having said that, she pushed him forcefully. Sanlang panicked and said, "Cousin, you're quite strong. Don't hurt yourself. Since you're so eager to marry, why don't you come and fetch me next year?"
Yunxian said, "That's a more agreeable suggestion."
Sanlang said, "Since you've already agreed, why not let me have a proper 'penetration'?"
Yunxian said, "No, there's one more thing."
Sanlang said with a bitter face, "What else is there?"
Yunxian said, "What were you three brothers doing in the garden just now?"
Sanlang asked, "Did my two brothers test my vital energy?"
Yunxian replied, "Why would they test you?"
Sanlang said, "If they find my vital energy isn't sufficient, they'll send me home, and they'll come after my cousin."
Yunxian smiled slightly, "Do they love me too?"
Sanlang said, "Yes, they love me to death!"
Yunxian asked, "I wonder if your vital energy is sufficient?"
Sanlang said, "You saw me tear that tile apart, and you still ask if it's sufficient?!"
Yunxian retorted, "How would I know about men's affairs?"
Sanlang licked her fragrant lips again and asked softly, "The skill my cousin displayed with her slender fingers just now was a man's affair!" "
That one sentence enraged Yunxian's three spirits, who roared, 'I'm not going to argue with you anymore, get out of here!'
With that, she kicked and pulled wildly.
Sanlang fiercely restrained her, saying, 'Cousin, you've already agreed, why are you making a scene?' Yunxian ignored him.
Sanlang asked again, and Yunxian, left with no other choice, said, 'Your thing can break a tile, how could I possibly withstand it?'" "
..." These words stunned Sanlang. To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter Eight: The Yellow Flower Maiden Falls Red Petals on the Embroidered Bed
The poem says: "The clouds part, and the moon seems bright; but after passing by, the flowers seem new."
"Try asking Zhaoyang; she should be called the number one.
" Now, Yunxian said something that stunned Sanlang. He then laughed and said, "My skills were just for my brothers to see."
Yunxian protested, "I won't play games with you; you can go now." "
Sanlang held her up, tearing open Yunxian's bra with his mouth, revealing two round, plump breasts. Upon seeing them, Sanlang felt his lifespan increase by twelve years, and he immediately bent down to suckle.
Yunxian dodged left and right, the two breasts rolling and swaying, quite a delightful sight. Sanlang suckled with all his might, licking the red nipples relentlessly, making loud slurping noises, leaving Yunxian's chest wet.
After being suckled, Yunxian felt her back go weak and her body go numb, her mind and spirit intoxicated, her mouth unable to help but utter hoarse moans. Seeing her aroused, Sanlang became even busier. This made Yunxian's vulva itch intensely, her juices flow freely, her breasts felt like they were being burned, and she was burning with desire, unable to bear it any longer. She no longer cared about propriety or ladylike conduct, and quickly pulled her hands away, wrapped them around Sanlang's neck, and swayed her slender waist wantonly."
Sanlang, his buttocks heaving in pursuit of her breasts, suddenly felt his remaining shaft slip, a sharp pain shooting through him. With a powerful thrust, his glans broke through the barrier, reaching deep into her core.
Yunxian cried out in pain, arching her buttocks back, then cried out and recoiled. Sanlang struck again, thrusting deep into her flower's heart, his wild passion raging.
Yunxian cried out, "Oh no! It must be broken!"
Sanlang said, "I'll let you break it," as he continued thrusting.
Yunxian grabbed his waist, preventing him from moving, and cried out, "Stop this wildness! It hurts so much!" "
Having said that, tears fell.
Upon seeing this, Sanlang felt a surge of pity and thought, 'My manhood could break even a roof tile; how can her delicate flesh withstand such force?' Thinking this, he
focused on tenderness, and his manhood became rooted to the spot. He kissed her fragrant lips again, his tongue darting into her mouth. Unexpectedly, Yunxian bit down hard, causing Sanlang to cry out in pain. "
Yunxian, having vented her anger, finally released his tongue. Sanlang said aggrievedly, "Cousin, you're too cruel!"
Yunxian said, "If you weren't cruel, your thing would be like iron, pricking my flesh painfully. Why don't you pull it out quickly?" With that, she reached out to pull it out again.
Sanlang held her tightly, his hand finding no opening. Yunxian felt the piercing go in deeper and said, "My darling, your thing is hurting me so much I feel nauseous!"
Sanlang said, "Cousin, bear with it for now. There's more to come."
Yunxian said, "This is no fun! It's burning inside!"
Sanlang said, "This is extraordinary. Enjoy it slowly." Yunxian
frowned and asked, "Enjoy what?"
Sanlang said, "I have a little tune to sing for you." Yunxian
said bitterly, "Quickly pull it out, then I'll hear you sing!"
Sanlang said, "If I pull it out, there's no fun."
Yunxian said, "Your thing is too big, mine is so small, how can it hold?"
Sanlang said, "It was precisely because I cherish you that my cousin didn't suffer terribly."
Yunxian scratched his back and said, "She was already in so much pain, what's this talk of cherishing her?"
Sanlang said, "I didn't move at all inside you, isn't that showing her tenderness?"
Yunxian pondered for a moment and said, "Not moving isn't good either."
Sanlang said, "Then let's make a big move." After saying that, he slowly withdrew.
Yunxian, her body trembling with heat and swelling, quickly embraced him again, saying in a soft voice, "It's better if you don't move."
Sanlang said, "My cousin hasn't experienced this before, so naturally she's complaining of pain." Yunxian said, "
When will this bitterness disappear?
" Sanlang said, "Let me slowly thrust in and out once. " Yunxian said,
"No, your thing is too hard." Sanlang
said, "I won't force it."
Hearing this, Yunxian couldn't resist the strange sensation, so she spread her legs wide, saying, "Cousin, go slower."
Sanlang saw her legs... Similar to the scene on the chair just now, her heart fluttered. She quickly placed her hand on the bed, straightened her body, and thrust in and out, alternately fast and slow, gradually drawing out some vaginal fluid, unlike the previous tightness.
Yunxian took a handkerchief and bit it, letting him thrust in and out, feeling as if her vulva was being burned by fire, crying out repeatedly, yet unwilling to let go. Only when the vaginal fluid increased sharply did she feel the bitterness gradually subside, and she continued to endure it. After about a quarter of an hour, seeing his cousin in such pain, Sanlang stopped fighting. Without picking up his spear, he stepped over Yunxian and coaxed, "The first line of the little song I was about to sing is, 'A young maiden meets her lover, and the first time she's struck by a bamboo spear.' That's exactly what you're going through." Yunxian
trembled and said, "You're not a bamboo spear, you're a real iron spear! "   Sanlang laughed,
"I haven't even used my full strength yet, my dear cousin!" Yunxian waved her hand, "Don't use your strength, or you'll surely die!"   Sanlang said, "Can I really bear to?"   Yunxian suddenly said, "At such a young age, where do you get all these tricks and vulgar words? I wonder how many young maidens you've harmed?"   Sanlang chuckled, "To tell you the truth, you're the first."   Yunxian said, "I don't believe it."   Sanlang said, "Cousin, have you forgotten? My semen just now is proof enough."   Yunxian said, "Where did you learn these tricks?"   Sanlang said, "My two brothers taught me!" Yunxian said, "I didn't expect your two brothers to be such masters of womanizing!" Sanlang said, "   They are both expert philanderers. If you, cousin, were to run into them, it wouldn't be the same experience."   Yunxian cursed, "You, Xiao Sanlang! A bunch of scoundrels!" @Sanlang laughed, "I wonder if my cousin likes them?"   Yunxian remained silent, thinking to herself, "Eldest Brother and Second Brother's things seem even thicker than Sanlang's; if they were inside, they'd surely cause a dam to collapse!"   Seeing her hesitation, Sanlang teased, "Cousin, can you clearly see my two brothers' treasures?"   Yunxian quickly slapped his back, saying, "Don't talk nonsense, I didn't see anything."   Sanlang asked, "Cousin, has the bitterness inside gone?"   Yunxian replied, "Some has gone away."   Sanlang said, "Then I'll go in again."   Yunxian said, "Don't be so reckless."   Sanlang said, "Cousin, your delicate form is unaccustomed to the elements; how can I, your foolish brother, disregard your tenderness?"   Yunxian said, "If you continue to show me such affection in the future, I will not regret opening this humble door for you today."   Sanlang kissed her and said, "Cousin, your poetic talent and refined taste are truly remarkable."   Yunxian playfully scolded him again, pulling him close and wrapping her legs around Sanlang's waist.   Sanlang laughed, "Cousin, what romantic tricks do you have?"   Yunxian lowered her head and said, "It's just how I am."   Sanlang laughed loudly, "Well said, 'It's just how I am.'"   While laughing and talking, he manipulated the whisk, moving it in and out rhythmically, making a soft, rhythmic sound. Looking at Yunxian again, she was no longer as distressed as before, her mouth sucking in air, her eyes tightly closed, her limbs tightly wrapped around him.   Sanlang moved around for a while, the whisk neither penetrating deeply nor slipping out easily, swimming in the middle like a fish playing in water. Yunxian began to utter lewd words, which Sanlang listened to with his head down, but he couldn't make out clearly. He simply pushed Yunxian's jade legs up, thrusting into her flower chamber, pumping and pushing at will. After a while, he had reached over five hundred degrees.   Then he touched Yunxian again, her face flushed with shyness, like a flower after the rain, her body gently swaying, her buttocks seemingly welcoming yet pushing, sometimes close, sometimes far.   Sanlang laughed, "Your appearance is the second line of my little tune."   Yunxian didn't open her eyes, casually saying, "What are you saying now?"    To   know what Sanlang said, please read the next chapter.   Chapter Nine: A Joyful Encounter with Sweet Dew, Affection Within and Without    Poem: In old age, I wish to be accompanied by apes, but my heart is troubled by a clam's affection.   The ninefold heavens have already been blessed with new grace, and I must teach you to follow my virtuous teachings.   Meanwhile, Yunxian, beneath Sanlang, gritted her teeth as she endured his gentle thrusts and slow stabs.   Sanlang laughed, "Your appearance is the second line of my little tune."   Yunxian, without opening her eyes, asked, "What's this tune?"   Sanlang replied, "The first time is like a bamboo spear, the second time is like spicy ginger."   Yunxian said, "You certainly know how to play hard to get." As   she finished speaking, she wiggled her hips, and Sanlang thrust forward, piercing her flower core. Yunxian cried out in pain, pushing her hands against his chest, "Ouch, it hurts so much!"   Sanlang laughed, "Is the taste of spicy ginger better than that bamboo spear?"   Yunxian didn't move, feeling no longer the stabbing pain in her vulva, and said, "It's numb inside, don't be so reckless."










































Sanlang said, "Savor the taste of this spicy ginger slowly."
Having said that, he slowly thrust the whisk in and out again, grinding it for a while. Yunxian wrapped her arms around his neck, spreading her legs, letting him do as he pleased.
Sanlang felt that her vagina was no longer as tight as before, so he gradually increased the speed of his thrusts, making a series of wet, squelching sounds. Yunxian had been fucked for a long time, and the bitterness inside her had completely disappeared. A sweet sensation arose spontaneously, and her lust was aroused. She swayed her buttocks like the wind, moaning incessantly.
Seeing her wanton appearance, Sanlang knew she had tasted the pleasure, and deliberately pulled the whisk backwards as if to pull away. How could Yunxian resist this exotic taste? She wrapped her arms around him, and the head of his penis was already pressed against her clitoris. Sanlang vigorously ground her, and Yunxian was in ecstasy, crying out repeatedly, her body slightly wet, bobbing like a light boat on a wave.
Sanlang, also aroused, lifted Yunxian's small feet, placed them on his shoulders, and thrust deeply, a series of clattering sounds filling the air as he reached over seven hundred degrees. Yunxian, her hairpins askew, was lost in a daze, rubbing her breasts and moaning incessantly, a thousand fragrant and a hundred shy sounds, each a cry of pleasure.
Sanlang, aroused, then made Yunxian turn over and kneel on the bed, her plump buttocks raised, her flower garden dripping with white and red fluids. Sanlang, looking down at his penis, saw it was soaked and bloodied, a mess. Seeing her virginity, he was like a fly to blood, thrusting his penis from behind, pressing it against her trembling vulva, and forcefully penetrating. Yunxian cried out, her head hitting the bed. Sanlang, displaying his prowess, thrust wildly without thinking, reaching over a thousand degrees in an instant. Yunxian cried out in alarm, desperately pushing and shoving her plump buttocks, trying to swallow Sanlang's testicles.
Sanlang, thrusting in and out, said, "Cousin, this is the third line of the little song again."
Yunxian, already feeling intensely pleasurable, to further arouse her, asked, "And what is it this time?"
Sanlang rubbed against her flower core, saying, "The third time, I'll die if I want."
Yunxian cried out even more joyfully upon hearing this. Sanlang thrust again fiercely, his knees numb from kneeling, then withdrew his penis and leaped off the bed.
Yunxian sat up abruptly, asking urgently, "What do you want?"
Sanlang didn't answer, pulling her jade legs across the bed, setting her up high, and guided his penis to her wet, thick vulva, thrusting in with a soft sound. He penetrated to the root, and Yunxian arched her back as Sanlang thrust in, pulling and stroking over five hundred degrees. He then cupped her buttocks and lowered his head to suckle her bright red nipples, making Yunxian laugh and cry at the same time, her body unsure of what to do.
Sanlang, tired of thrusting, straightened his back and thrust again, another five hundred degrees. Yunxian felt her flower core tighten, and couldn't help but arch her head, hooking her arms around his neck, meeting his thrusts relentlessly. Sanlang's voice was rough and heavy, using all his strength in a fierce battle. Yunxian found it all very strange, disregarding all shame, and looked down at the penis's movements. The peach blossoms rippled red, the jade flowers bloomed abruptly, and a red, fleshy rod thrust in and out relentlessly, dancing so tightly it was impenetrable. Meanwhile, the woman's juices flowed endlessly, causing her vulva to itch intensely, her body burning with desire. She couldn't help but shout again, her behavior utterly lewd.
Sanlang, fierce and valiant, thrust his golden spear with great force. In no time, Yunxian felt her vulva tighten, as if a child's hand were grasping at her flower core. Unable to bear it any longer, she cried out, "Sweetheart, I feel a little embarrassed!"
Sanlang, thrusting in and out, replied, "I feel a little embarrassed too."
Yunxian thrust a few times, then, her neck clenched, she cried out, "Oh dear, I need to pee again!"
Sanlang said, "You pee then! I'll pee with you."
Yunxian thrust closer, making a commotion, then exclaimed, "I really do need to pee!"
As she finished speaking, her voice trembled and her body swayed, as if drunk or mad, her vulva shuddering violently.
Sanlang knew her yin essence had arrived, so he held back from ejaculating. He dug his hand inside her vulva to check for any movement. Sure enough, there was a wonderfully subtle, gurgling sound, like a child sucking. When the yin essence was almost gone, he exerted his strength, shook his penis, and thrust it hard. His glans was already swollen, unbearably itchy and sore. He then kicked his legs hard on the ground, spread his arms, and thrust his body forward, ejaculating a huge , gushing stream.
Yunxian cried out again, "Oh dear, you're urinating again!" Sanlang, feeling blissfully ecstatic, was still gushing when he heard her cry. He dug his finger inside again and was greatly surprised to see that her yin essence had arrived again, flowing out in a gurgling stream. Sanlang endured it again, and only after she had ejaculated did he shake out the remaining semen.
Yunxian said, "You peed in me again!" As she spoke, she collapsed onto the bed, falling silent. Sanlang ignored her, and with a flurry of blows from his whisk, he whipped Yunxian until her limbs were crippled, as if she were dead.
Sanlang, also exhausted, took a white handkerchief and first wiped Yunxian's face. He saw peach blossoms blooming on the bed, quite lovely, and hid them. Then he took the handkerchief and wiped himself. Seeing the bed a mess, he couldn't wipe it all clean, so he waited until it was dry before helping Yunxian up and embracing her as they lay down to sleep.
In a flash, Sanlang awoke, embracing the beautiful woman. He almost thought he was dreaming, savoring the pleasure he had just experienced, and felt utterly satisfied, no longer of this world. Seeing that Yunxian looked like a pear blossom after the rain, he felt pity for her and put his mouth into hers, licking her once, but he felt that her lips and tongue were cold and lifeless. He jerked to his feet, gasping for breath. After a long struggle, Yunxian finally caught her breath with a cry, opened her eyes, looked around, and said in a trembling voice, "My nemesis, you nearly killed me, and I didn't even know?"
Sanlang said, "Cousin, please forgive me."
Yunxian said, "I didn't expect you to possess such formidable skills at such a young age."
Sanlang said, "I wonder if my cousin enjoyed it?"
Yunxian said, "My mind was filled with a chilling aura, I almost ascended to heaven. There is no greater pleasure in this world."
Sanlang then leaned over and covered Yunxian's body, saying, "To have my beloved cousin's celestial beauty is truly my greatest fortune."
Yunxian said, "My nemesis, matters between men and women are preordained in a past life. It is said that enemies are destined to meet. I hope you will treat me sincerely in the future."
Sanlang kissed her and said, "Of course."
Yunxian said, "We must swear an oath to Heaven."
Sanlang said, "I can only swear after I've bathed and dressed properly!"
Yunxian tugged at his ear, "Are you making excuses again?"
Sanlang said, "How dare I! I love you dearly."
Just as Yunxian was about to say something, a series of loud footsteps echoed from the steps, startling the two men so much they turned ashen-faced.
To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter
Ten: A Servant's Clever Words Lure the Foolish Man Away
The poem reads: A thousand threads bind his torn clothes, his temples are disheveled.
He is lost in the world, unknown to all, and is mistaken for a phoenix among crows.
Now, Sanlang and his cousin Yunxian, their love having ceased and the rain had stopped, were discussing their marriage when suddenly they heard a commotion on the stairs. Knowing someone was approaching, they were terrified.
Yunxian cried out, "You rascal, have you grown a tail? You didn't even close the door!"
Sanlang hurriedly jumped out of bed to close the door, but just as he finished, the footsteps were already upon them. Sanlang squatted down, and Yunxian waved for him to get into bed. Sanlang crouched low and backed onto the bed, but Yunxian pushed him away, and he quickly slipped into the corner of the bed and covered himself with the blanket. Yunxian hurriedly put on her undergarments and tidied her hair, feeling a chill run down her spine. She wondered who it was, thinking, "If it's Mother coming, that would be terrible."
Just then, someone called from outside the door, "Miss, Madam wants to see you; she has something to ask you."
Yunxian recognized the voice as that of her maid, Cuihuan, and breathed a sigh of relief, saying, "You may go now; I'll be there immediately."
Cuihuan nodded and left.
After Cuihuan had gone some distance, Sanlang crawled out from under the covers and asked, "Who was that sweet voice just now?"
Yunxian glared at him and said, "Are you after getting what you want?"
Sanlang replied, "I wouldn't dare, I was just saying it casually."
Yunxian said, "I didn't expect you to be so young, yet so full of thoughts of flirting!"
Seeing Yunxian's anger, Sanlang crawled forward and hugged him, saying, "How dare I, your foolish brother, have such improper thoughts?"
Yunxian looked him over for a long time and said, "Who knows?"
Sanlang then bent down and started nibbling at his navel, but Yunxian stopped him, saying, "My mother is calling me, there's no time to lose."
He dressed as he spoke.
Sanlang said, "I'll sleep here and wait for you."
Yunxian said, "You rascal, are you trying to cause trouble?"
Sanlang said, "I can't bear to part with you."
Yunxian said, "If love is meant to last, why should we be together every day?" Sanlang said,
"Don't try to fool me with poetry."
Yunxian said, "You absolutely cannot stay here. If word gets out, how can I face anyone?"
Sanlang said, "If I hide here, who will know?"
Yunxian said, "If you don't want people to know, then don't do it in the first place!"
Sanlang said, "I've already done it, what's there to be afraid of?"
Seeing his persistent nagging, Yunxian said coldly, "If you persist, don't even think about getting close to me again!"
Sanlang said in a panic, "Cousin, don't be angry. I was just teasing you." After saying that, he pinched her buttocks again.
Yunxian, already dressed and wearing embroidered shoes, sat down in front of the mirror and said to it, "Go quickly while no one is around."
Sanlang replied, "No one's around at night, I'll leave at midnight."
Yunxian turned and shouted, "So unruly! Don't come back!"
Sanlang hugged the quilt and said, "Cousin's angry face is even more beautiful."
Yunxian said, "You don't have to leave then."
Sanlang said, "Cousin, you're willing to let me stay." Yunxian
said, "I'm going to sleep with Mother."
Sanlang sighed and said, "Cousin is so heartless!"
Yunxian said, "You've been acting crazy all day, and you still say I'm heartless!"
Sanlang said, "Aren't you happy?"
Yunxian, while tidying her hair, said, "I'm not happy."
Sanlang asked, "Why are you complaining if you're not happy?"
Yunxian replied, "That's complaining about suffering."
Sanlang said, "There's sweetness in suffering."
Yunxian casually flicked her comb at Sanlang, hitting him squarely on the forehead. Sanlang cried out in pain and jumped.
Yunxian said, "Serves you right, karma!"
Sanlang said with a bitter face, "Cousin, stop being so unreasonable! I'll go tell Auntie about you."
Yunxian said, "I'm not afraid of you telling me."
Sanlang said, "Aren't you afraid of ruining your reputation?"
Yunxian said, "We're family, what's there to be afraid of? I was even going to tell you about the rape, see if Mother doesn't beat you to death, you little beast!"
Sanlang said urgently, "Cousin, please have mercy, don't speak so bluntly."
Yunxian said, "If we leave here, I won't say anything." Sanlang
sighed, "After this parting, I don't know when we'll meet again?"
Yunxian said, "A long, long time."
Sanlang said, "People say that even a day of marriage brings a hundred days of longing. Cousin, you're so heartless!"
Yunxian said, "If you continue to make a fuss here, we will never see each other again!"
Sanlang stood there dumbfounded for a long time, unsure what else to say. He thought to himself, "This woman is strange. Her heart races when she's doing it, but she denies it afterward!"
Just then, Yunxian finished dressing and stood up, saying, "I'm going now."
She gracefully took a few steps, then glanced back at him. Sanlang was delighted, thinking, "My cousin still has feelings for me!" He stared blankly for a while, but Yunxian had already gone downstairs.
Sanlang sat for a while longer, then, seeing that it was getting late, he got up, dressed, opened the door, went down the stairs, leaned against the doorframe, looked around, and seeing no one, slipped out, closed the door behind him, and without looking at the path, hopped and skipped away.
Upon reaching the guest room, he found the door tightly shut and silent. He wondered, "Aren't my two brothers here?" With that thought, he pushed the door open.
The door creaked open, and a man rushed into the room, which was pitch black, making it difficult to see clearly. Without lighting a lamp, he felt around on their beds, but they were empty. He thought again, "Where have they gone to play at this hour? Perhaps they've gone to find Yue'er and Ju'er for pleasure?"
After a moment's thought, he felt weary. He reached for the edge of his own bed, lifted his leg to climb in, but then thought better of it. He decided to take off his clothes and sleep there for a while. So he took off his clothes and climbed in.
Before he could even settle into sleep, he suddenly felt something fleshy and round snuggling close. Startled, Sanlang reached out and
touched it, finding a smooth, soft body and a pair of firm breasts. Both surprised and delighted, he embraced her and climbed on top of her, exclaiming, "Cousin, so you were waiting for me here!" Seeing that he didn't respond, only panting softly, she slipped her tongue into his mouth, teasing him with it until he moaned hoarsely.
Sanlang's lust surged. He caressed her breasts, then licked and rolled his tongue around her nipples. His other hand quickly moved to her navel, caressing her plump vulva, stirring her moist opening with his finger. He said, "Wonderful woman, I didn't expect you to be so kind." As
he spoke, he rubbed his erect penis, which was already stiff and ready. The beautiful woman also reached out to fondle him, and Sanlang withdrew his hand
, turning his attention to her plump buttocks. The two of them, caressing and stroking, were consumed by passion, unable to restrain themselves. Sanlang reached his climax a second time, his soul soaring, and he mounted his horse. Unexpectedly, the beautiful woman moved swiftly, already pinning Sanlang beneath her.
Sanlang was secretly surprised, thinking, "I didn't expect my cousin to be so strong." With that thought, he held his penis, aiming at her vulva and rubbing the glans against her. The beautiful woman moaned incessantly, but remained silent.
Sanlang thought, "Let me use some skillful manipulation, and I'll see what happens!" He then mustered his remaining strength and thrust forward, his penis suddenly swelling. The beautiful woman reached out to grasp it, but slipped, the glans sliding upwards with a loud pop, disappearing halfway down the shaft.
The beautiful woman braced herself with both hands, raising her buttocks high as if in pain. Sanlang thought, "Her passage is already open, why is there any obstruction?" He thrust upwards with one end of his penis.
The woman thrust again, the glans merely rubbing against her vulva, preventing penetration, yet her juices flowed abundantly, filling Sanlang's navel. Sanlang grew impatient, grasped her plump buttocks, and pulled downwards, his penis striking her again. A loud cry, like a sob, was heard.
Sanlang was greatly surprised, thinking, "This voice doesn't sound like my cousin's. Who is it?"
To find out who it is, please read the next chapter.   Chapter Eleven: In a fit of lust, the beautiful maiden is brought to life once more    . The poem reads: "Eating pine nuts and consuming immortal herbs is a divine affair; why should I revel in the mundane pleasures of worldly pursuits
?   Yet I laugh at the mediocre monk indulging in the lust of rotten rats, while others contend scrambling over anthills."



Now, Sanlang returned to his guest room, undressed, and went to bed. There, a beautiful woman threw herself into his arms, claiming to be his cousin, Yunxian. He was only interested in pleasure, thrusting his hips and pounding his penis in. Unexpectedly, the woman cried out as he was penetrated, her voice unlike Yunxian's. Sanlang froze, wondering, "Who is this wanton person?"
Seeing Sanlang stop moving, the woman pressed her face against his, her hand reaching for his penis, her arousal growing stronger.
Sanlang whispered, "Who are you?" The woman remained silent.
Sanlang pinched her buttocks and said, "If you don't speak, I'll make a scene and have someone come and get you."
A voice trembled as the person replied, "Young master, please don't shout. This servant is a maidservant of the young lady in my household. Her name is Cuihuan."
Sanlang, relieved, thought to himself, "How can I refuse such tender meat delivered right to my door?"
He asked aloud, "What do you want?"
Cuihuan said sweetly, "I beg the young master to reward me with some sweet dew." Erlang
said, "How can I reward you?"
Cuihuan said, "Since you can reward the young lady, why not give a little to this humble servant?" With
that, she pulled his penis towards her vulva.
Seeing his pitiful state, Sanlang said, "When did I ever bestow sweet dew upon your young lady?"
Cuihuan replied, "Young master, please don't tease me. This afternoon, you and that young lady were playing some tricks on each other in bed, making me so itchy I couldn't resist."
Sanlang quickly asked, "How could you have seen me in your young lady's bed? You're talking nonsense!"
Cuihuan said, "Young master, you're deceiving me! I saw everything."
Sanlang asked curiously, "How did you see that?"
Cuihuan said, "Young master was so eager that you forgot to lock the door. Did you forget everything?"
Sanlang suddenly remembered forgetting to lock the door and asked again, "When did you steal it?"
Cuihuan said, "A full hour! If you don't believe me, young master, quickly touch here; it's already soaked with semen!"
After saying this, she took Sanlang's hand and touched his vulva, which was indeed wet.
Sanlang said again, "Perhaps you've mistaken me for someone else and wandered here to bother me!"
Cuihuan said, "I still remember the little tune you sang, young master. Would you like me to sing it for you?"
Sanlang dug into her vulva, causing Cuihuan to cry out in pain. Taking advantage of the situation, Sanlang threw her off, mounted his horse, and said, "You little brat, why did you mount me so immediately?"
Cuihuan said, "Young master has ridden me for half a day; you must be exhausted. Therefore, please lie down."
Seeing her passionate expression, Sanlang flicked her cheek and said, "You audacious little brat, you've learned to steal men! Aren't you ashamed?"
Cuihuan said, "I'm not picky about food; I'll let you scold and beat me as you please!"
Sanlang said, "I won't hit or scold you!"
Cuihuan twisted her waist and swayed her hips, urgently asking, "What does the young master want to do?"
Sanlang spread his legs and said, "I want to enter you!"
Delighted, Cuihuan reached out and hooked her arm around his neck, giving him a forceful kiss, saying, "Please come in quickly, young master."
Sanlang said, "Don't be in such a hurry, let me light the lamp before I play with you!"
Cuihuan grabbed him tightly, saying, "Young master, don't light the lamp!"
Sanlang asked, "Why?"   Cuihuan said,
"I'm afraid passersby will see through the window." Sanlang said, "If you like looking at people, why are you afraid of being seen?"   Cuihuan said, "I'm shy!"   Sanlang laughed, "But you're not shy when you peek."   Cuihuan said, "Back then, we hid behind the door and no one knew."   Sanlang said, "Strange, neither your young lady nor I heard a sound?"   Cuihuan said, "Young master and my young lady were having a wild time, how could we have time for anything else?"   Sanlang licked her lips a few times with his tongue and laughed, "You got off easy."   Cuihuan became even more excited and said, "I was so upset back then!"   Having said that, she grabbed Sanlang's whisk and tried to shove it into the flower room.   Sanlang stopped and said, "Let's light a lamp."   Cuihuan said, "Can't we do this in the dark? I'll guide you."   She continued to tug at the whisk as she spoke.   Sanlang said, "Only by lighting a lamp can I see your true appearance. If I just touch you, it'll be as tasteless as chewing wax."   Cuihuan said, "Young master, just touch my hand."   Sanlang laughed, "My hand doesn't have eyes; how would I know if you're beautiful or ugly?"   Cuihuan said, "Young master, can't you imagine me as your mistress?"   Sanlang laughed, "Do you have your mistress's beauty?"   Cuihuan said, "Slightly less."   Sanlang said, "I don't believe you. Light a lamp."   Cuihuan hugged him tightly, pleading, "Please, young master, spare me this time. Let me find a moment so you can see me to your heart's content."   Sanlang said, "Do you still want to steal me?"   Cuihuan said, "Of course I want to!"   Sanlang asked, "When did you start thinking of stealing me?" Cuihuan   replied, "The moment you entered the manor, young master, I thought of it."   Sanlang asked happily, "How old are you this year?"   Cuihuan replied, "One year younger than Miss."   Sanlang said, "You must have been with a man."   Cuihuan said aggrievedly, "Young master, you've wronged me! I'm still a virgin!"   Sanlang said, "I don't believe you."   Cuihuan said, "Young master, you'll know once you try."   Sanlang then inserted his finger into her vulva; the narrow, alluring opening barely accommodated his finger, and waves of lustful fluid gushed out.   The young master probed for a while longer, and Cuihuan kept moaning, her hands gripping his shaft tightly, her voice trembling and her breath coming in short gasps, her breasts rolling and her buttocks arching, in extreme agony.   Sanlang withdrew his hands and said, "It's very hot inside you." Cuihuan said, "Please, young master, have mercy."   Sanlang said, "Don't rush, just don't scream when I enter you."   Cuihuan said, "I want you to sing that little tune."   Sanlang's lust was already burning fiercely; how could he be as tender and gentle as a fairy? He figured she was just a servant girl with no special needs, so he thrust his shaft deep inside her.   The oblivious Cuihuan, unaware of the danger, reached out and grasped the shaft, saying, "Young master, be gentle."   Sanlang replied, "I will be gentle!" With that, he thrust in forcefully.   With a long, sharp sound, the shaft penetrated more than halfway, causing Cuihuan to flail her arms and legs in pain, crying out, "Ouch! You're killing me!"







































Seeing that he didn't stop her, Sanlang exerted all his strength again, and his golden spear pierced through the barrier in an instant, the fluids flowing and the essence flying, reaching straight to the heart of her flower.
Only then did Cuihuan come to her senses, and when she tried to stop him again, it was too late. He was completely stuffed, leaving no room for even her lustful fluids to flow. She gasped in pain, tears streaming down her face, crying out in agony.
Sanlang thrust a few more times, and Cuihuan cried out even louder, gripping him tightly to prevent him from moving, pleading, "Why does it hurt so much!"
Sanlang said, "You're the one who asked for nectar, how would I know you're in pain?"
Cuihuan said, "Young master doesn't do this to young lady, and she wouldn't be in such pain!"
Sanlang propped himself up, saying, "You're not young lady, how would you know her pain?"
Cuihuan said, "Young lady always seems to enjoy herself so much, how could she be in such pain! It seems you're deliberately making things difficult for me!"
Sanlang thrust a few more times, finding it difficult to proceed, and secretly rejoiced, thinking, "Today I've tasted two virgins, this is truly blissful."
Lost in thought, he thrust forcefully.
At first, Cuihuan was greedy, but later, it was too late for her to regret it. She pulled the corner of the quilt and bit down to receive Sanlang's deep penetration.
After Sanlang had been thrusting for a while, he heard a squelching sound below and felt that her vulva was as slippery as oil, so he went at it again with great vigor, thrusting more than a thousand times. Just as he was getting into the swing of things, he suddenly heard voices outside the window. Sanlang suddenly realized and whispered, "Oh no! My two elder brothers have returned!"    To
find out what happens next, please read the next chapter.   Chapter Twelve: A Good Night in Spring, Wind and Rain in Chaos    ... Poem: A solitary shadow shines brightly on her beautiful makeup, the whole hall of spectators is filled with sorrow.   Luan and He are fortunate to be a perfect match, but the poem about the crow breaks one's heart.   Meanwhile, Xiao Sanlang, on the bed, channeled the divine power he had used to break the tiles into his penis, and immediately thrust it straight into Cuihuan's body. At first, Cuihuan didn't know whether it was raw or cooked, thinking that the taste must be extraordinary and the pleasure was indescribable. Unexpectedly, once Sanlang's golden spear penetrated her, he thrust wildly and randomly, and she immediately felt that there was no pleasure like that of a fairy. Moreover, the pain was like being stabbed with knives and needles, and she almost wanted to give up. However, she couldn't bear to give up this bitter taste, so she endured the pain and let Sanlang ride her like a horse in a frenzy.   Sanlang was enjoying himself immensely when he suddenly heard voices outside the window. He quickly clung to Cuihuan's stomach and whispered, "Don't make a sound, it might be my brothers returning."   Cuihuan hugged him tightly and said, "It can't be your brothers."   Sanlang asked, "How do you know?"   Cuihuan replied, "This afternoon I saw your two brothers wandering around the mansion, looking for someone."   Sanlang made a few more pronouncements, and Cuihuan couldn't help but cry out.   Sanlang said, "Why are you yelling when I told you not to?"   Cuihuan said, "How can I not yell when you're crawling around inside?"   Sanlang said, "Let's stop fighting and listen to who's making a fuss outside the window."   The two of them pressed their navels together tightly, listening intently, and heard a burst of laughter gradually fading away.   Sanlang propped himself up and said, "You scared me half to death!"   Cuihuan asked, "Why are you so afraid, young master?"   Sanlang pulled and lifted her hips, saying, "You don't understand. If my brothers find out, they'll have a lot more to say!"   Cuihuan vigorously lifted her buttocks, and Sanlang, enjoying the sensation of her wet vulva, thrust in and out several times, asking, "Isn't your manhood sick?"   Cuihuan hooked her arm around his neck, her tongue licking his lips, their mouths rubbing together for a while before she withdrew her tongue, saying, "It's much less bitter than before."   Having said that, she then used her legs to control Sanlang's waist and hips, making him penetrate her deeply.   Upon seeing this, Sanlang's affection grew even stronger. He wrapped his arms around her neck, pressed her breasts tightly against his, and thrust his penis in and out, penetrating her passionately for a while, until Cuihuan cried out in ecstasy.   Hearing her sweet moans, Sanlang suddenly pulled his penis out, leaped to the ground, dragged Cuihuan across, spread her legs, placed her on his shoulders, and thrust deeply inside her.   Her juices flowed in streams with each thrust, making a clattering, squelching sound. Cuihuan's body vibrated like a string, her vagina gripping tightly, clenching and pleasuring. It was indescribably wonderful.   Sanlang thrust in and out, savoring the sensations within her, her juices soaking his penis, sometimes tight, sometimes slow, making her vagina feel both tight and wide, both deep and shallow. Just as they were getting into the swing of things, Cuihuan grabbed his chest and cried out, "Oh dear, I feel like dying!" She then began to sob.   Knowing she was about to climax,   Sanlang thrust into her with a frenzied, almost violent, intensity, reaching over a thousand degrees in an instant. Cuihuan, sprawled out, cried, "Oh dear, I'm alive again? Young master, please let me die once more."   Sanlang, still thrusting, said, "You're living so well, why seek death?"   Cuihuan replied, "I can't bear it, the feeling is indescribable."   Sanlang said, "The experience is extraordinary, but the enjoyment itself is enough."   With that, he gave her another series of violent, forceful pulls.   Cuihuan said, "Oh, young master, just let me die."   Sanlang laughed, "If I really kill you, wouldn't I have to pay with my life?"   Cuihuan quickly pinched his penis and said, "Young master, don't play tricks on me. You'll wake up after you die."   Sanlang said, "Strange, how do you know?"   Cuihuan said, "You made Miss 'dead' for more than half an hour, and she still woke up."   Having said that, she touched her own baby and cried pitifully.   Upon hearing this, Sanlang recalled the events of the afternoon and, filled with lust, declared, "I'll make you die once!"   Cuihuan replied, "At this rate, I could go another hour without dying!"   Sanlang said, "You might as well tense your body."   Cuihuan asked, "Should I tense my legs too?"   Sanlang said, "Even your vagina needs to be tense."   Cuihuan said, "I'll do as you say, young master." With that, she braced herself on the bed and thrust her buttocks forward.   Sanlang immediately felt her vagina was like a clam shell, so he thrust his erect penis into her clitoris, rubbing and kneading it vigorously. Cuihuan cried out, "Young master, harder! I want to die!" With that   , she moved her body violently from side to side.   Sanlang said, "Don't forget to tense up!"   Cuihuan didn't answer, but straightened her body.   Sanlang grabbed her plump buttocks, pulling and shaking them. In no time, Cuihuan suddenly bounced up and down several times, crying out, "Ah, I'm dying!" After saying this, she became wildly aroused, as if possessed.   Sanlang felt her vulva tighten even more, clenching and releasing, his glans burning, his soul pounding. He lowered his head and took her nipple in his mouth, saying, "I'll die with you too."   As soon as he finished speaking, his semen slickly rolled out, dripping directly onto her flower core.   This made Cuihuan tremble even more wildly, unable to even cry out. Sanlang ejaculated heavily from one end and thrust violently from the other, emptying his yang essence completely, feeling Cuihuan tremble along with him. After about a quarter of an hour, the clouds dispersed and the rain stopped.


















































Sanlang, exhausted, lost his grip and nearly fell to the ground, staggering to a stop. Two loud noises followed; Cuihuan, both legs crippled, lay slumped off the bed.
Sanlang stumbled back a few steps and sat down on a chair. Before he could catch his breath, Cuihuan leaped up and pounced on him.
Sanlang was startled and asked, "Aren't you dead?"
Cuihuan replied, "How could I be dead?"
As she spoke, she reached for his manhood. She said, "Alas, your spear is useless, young master."
Sanlang said, "You didn't die in the battle, but it's dead."
Cuihuan said, "Let this humble servant revive it." With that, she squatted down, spread Sanlang's legs, and thrust her head in to eat him.
Sanlang was surprised that she knew the tricks of a courtesan. He immediately felt her soft, smooth tongue slowly licking and rolling on his glans, then moving up and down, which he found incredibly pleasurable, both itchy and sweet. He then took her head and guided it deep into his throat. Cuihuan swallowed with all her might, the glans already inside her throat, moving in and out, wet and smooth, even more pleasurable than a vaginal opening. With her tongue assisting, grinding, turning, licking, and teasing, Sanlang's lust surged again, his penis suddenly becoming powerful and erect, almost too large for Cuihuan's mouth to contain.
Sanlang bent down to dig into her buttocks, where drops of lustful fluid were already dripping onto the ground. After digging once, Cuihuan cried out again, rubbing his testicles with her hands, swallowing them with gusto, clamping her jaws even tighter.
Sanlang hooked his hips and cried out, "Oh dear, I'm going to die again!"
Hearing this, Cuihuan swayed her head as if leaping and dancing, forcing her semen to flow, her moans growing louder. Sanlang abandoned her hips, his head suddenly tilting back, and with a loud shout, the two fell to the ground.
To find out what happens next, please read the next chapter.   Chapter Thirteen: Love of Beauty Leads to Pleasure Elsewhere Poem: The waves of the river surge and swell, mother and child drift like duckweed
,    truly pitiful.   Surprisingly, the river is teeming with fish and dragons, who knew that humankind could have such a passionate lover?   Now, Cuihuan squatted down and began to swallow the penis between Sanlang's legs. Sanlang, aroused and unable to restrain himself any longer, arched his back and thrust his hips. The penis trembled violently a few times, and his semen gushed out, spraying all over Cuihuan's mouth.   Cuihuan, wanting to give up but unwilling to, grasped his testicles and swallowed them fiercely. Sanlang experienced intense pleasure, losing his balance and falling backward to the ground. The penis, hard as an iron pestle, even knocked Cuihuan down, placing her on top of Sanlang.   Sanlang's penis continued to ejaculate. Cuihuan touched it, grabbed it, and tried to insert it into his vagina. It went in completely, but then stopped, becoming soft. Cuihuan was extremely anxious, twisting and turning, and the penis swayed slightly before sliding out with the flow of fluid.   Cuihuan said, "Please, young master, display your divine power once more."   Sanlang said, "I'm not a god."   Cuihuan said, "Have pity on me this once more."   Sanlang said, "I can't get up anymore."   Cuihuan rubbed for a while longer, and seeing it wouldn't work, she got up and reached for the bed.   Sanlang also got up and called out, "What do you want to do now?"   Cuihuan said, "Waiting for you to fight again."   Sanlang hurriedly reached for the bed, embraced her, and coaxed, "That's enough for today, I'll give you pleasure another day."   Cuihuan exclaimed sweetly, "Oh, young master, you're still so strong!"   As she spoke, she reached for the whisk, but it was soft.   Sanlang said, "You should go and get dressed."   Cuihuan said, "Young master, you are heartless. Can't you even be tender?"   Sanlang said, "It's not that I don't want to be tender with you, but my two elder brothers will come back and ruin things if they see us." After saying that, she went to pull his hand.   Cuihuan gripped the whisk tightly, refusing to let go, saying, "We were just doing something, weren't you afraid your brothers would come back?"   Sanlang said, "Times have changed!"   Cuihuan twisted it hard, saying, "You heartless wretch!"   Sanlang hurriedly said, "I misspoke, I've offended you, please forgive me. It's just too late today, let's meet again another day."   Cuihuan said, "Young master, you're only staying here temporarily, why do you care about me?"   Having said that, tears welled up in her eyes.   Sanlang, his mind in turmoil, coaxed, "You'll have to avoid me today, and we'll meet again tomorrow."   Cuihuan's worry turned to joy, and she asked, "Young master, you won't deceive me, will you?"   Sanlang replied, "If I deceive you, go and tell your aunt." Cuihuan said, "If you say so, young master, I'm relieved." Having said that, she began to dress and put on her shoes.   Sanlang urged her to hurry, and Cuihuan said, "It's all black, shouldn't I wear my skirt inside out?"   Sanlang said, "Wearing your skirt inside out means you'll remarry."   Cuihuan said, "I'm not even married yet, how can I remarry?"   Sanlang said, "Don't take it seriously, just joking."   As Cuihuan spoke, she was already fully dressed.   Sanlang said, "I won't see you off."   Cuihuan wrapped herself around him and rubbed him a few more times before reluctantly leaving. She left behind the words, "I'll come to find you tomorrow, young master." Sanlang wanted to speak, but she was already gone.   Sanlang lay down, thinking about his romantic encounter that day, feeling quite pleased with himself. Exhausted, he closed his eyes to sleep.   Before he could settle down, he suddenly heard a knock at the door, but no one came in. Sanlang jumped up and listened intently.   Just then, someone outside said, "Ju'er, don't be anxious. Let me go in and check. If no one is there, then I'll call you to come in for rice."   Ju'er said, "I've been up all day without even getting a chance to rest in bed."   The person said, "Why the rush? You've already endured half a day, what's a little more?"   After saying that, he pushed open the door again.   Sanlang knew that Erlang had brought Ju'er back to play with him, and couldn't help but think, "That Erlang is so clumsy. He didn't do it at Ju'er's place but came back to do it, and he even said he'd stayed up half a day."   Thinking this, he lay down again, pulled the covers up, and thought, "If Erlang comes and sees me in bed, he'll definitely send Ju'er away again. Wouldn't that spoil their fun? I'd better give her to him! I can secretly enjoy a lewd view."   He then put on his clothes, got out of bed, and crawled under the bed. Just as he landed, the door creaked open.   Erlang crept into the room, rummaged around on the three beds for a while, and whispered outside, "Come in, they're both not here."   Ju'er responded, slipped inside, closed the door tightly, and went to touch the lamp.   Erlang asked, "What do you want to do?"   Ju'er replied, "Wouldn't it be better to light a lamp in the dark?"   Erlang said, "Don't light a lamp yet. If those two come in, you'll have nowhere to hide."   Ju'er said, "It's fine if   we don't light it." Erlang then pulled Ju'er close and embraced her. The two fell onto the bed, and Erlang pulled at one end of Ju'er's pants, saying, "Quickly rub my manhood; it's so hard."   Ju'er said, "How about I cool you down first, then I'll give you oral sex?"




















































Erlang said, "Your hands are so clumsy, they hurt me. Use your mouth instead. Take off my pants first."
A sharp crack was heard from the belt, and Erlang groaned like a bull. Then there was a series of smacking sounds from below, making Sanlang's eyes widen and his mouth gape. He thought to himself, "They're all using the tricks of prostitutes."
Then he heard Erlang say, "Kneeling like this isn't pleasant. I'll lie down, and you can come and eat."
Hearing Erlang lie down, there was another series of slurping sounds. After a while, Ju'er cried out, "Oh dear, young master, this treasure is too thick! My mouth can't handle it!"
Erlang said, "You have to tolerate it, even if you
can't." Ju'er then mumbled, "Young master is trying to choke me to death!"
Erlang said, "How could I choke you to death? My treasure hasn't even been used yet."
Ju'er said again, "My lower body is so itchy, please have mercy on me this once."
Erlang said, "It's only polite to return the favor. In a moment, I'll lick it for you."
Upon hearing this, Sanlang was startled and raised his head, letting out a loud shout.
Erlang said, "Oh no, someone's coming!"
Ju'er said, "It's a rat, not a person!" Then she started eating again, making a slurping noise.
Sanlang chuckled inwardly, thinking, "Just because I listened to them once, I've become a mouse? A mouse knows how to dig a hole; I'll find a chance to burrow into that Chrysanthemum's fleshy hole later."
Just then, Chrysanthemum said, "A moment is too short, young master, please take care of me."
Erlang said, "Your tongue is quite nimble; lick and roll it one more time, and then I'll give you a taste of the ocean."
Chrysanthemum, eating with one end of her tongue, asked, "Young master, do you love me?"
Erlang said, "I love you to death! In a little while, I'm going to make love to you on these three beds until the earth shakes."
Chrysanthemum said, "Isn't this bed big enough?"
Erlang said, "Connect the beds together, and we'll roll along one after another."
Ju'er exclaimed happily, "Young master, your idea is brilliant!"
Then, another series of chirping sounds followed. Meanwhile, Sanlang, under the bed, secretly groaned, thinking, "Erlang is also in high spirits. If he gets up, I'll immediately reveal myself."
He sighed deeply, and Erlang immediately called for help again.
To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter
Fourteen: The Little Beauty's Secret Delight in the Cabinet
Poem: Marriage is arranged for another, lawsuits only make one a sparrow or mouse.
Alas, people disperse, revealing nothing, only to be called a heartless man.
Now, Erlang took Ju'er back to the guest room, intending to make love. Sanlang, knowing the situation, hid under the bed. Erlang and Ju'er conspired for a while, even planning to move the bed between them. Sanlang was terrified, thinking, "If he comes to move the bed, won't I be exposed?"
Just as he was at a loss, Erlang called out again, "There's someone in this room!"
Ju'er, while eating, said, "Young master is too suspicious. Perhaps that rat is stealing something again."
Erlang said, "I'm afraid Sanlang will return early and hide under the bed to listen."
Ju'er said, "It's cramped under the bed; how can someone hide there?"
Erlang said, "What are you doing? You're just trying to hide me!"
Ju'er said, "If he was eavesdropping, that's his good fortune!"
Erlang said, "You silly girl, my third brother is still a virgin! How can I let him indulge in such intimate matters?"
Ju'er said, "I think your third brother is quite the philanderer, always chasing after the young lady, how can he be content?"
Erlang said, "Ouch, your teeth are biting me!"
Ju'er said, "I was so caught up in talking that I forgot about your tender little treasure."
Erlang said, "Wait a minute, let me search under Sanlang's bed." Ju'er
said, "I've been enjoying you for so long, aren't you going to give me a taste of my own medicine?" Erlang
said, "I'll go check first, then I'll play your sheng again."
Ju'er said, "No, I want you to play the sheng right now."
Erlang laughed, "Why the rush?"
Ju'er said, "I've tasted your xiao, so you should play the sheng for me, young master."
Erlang said, "I still want to go and see it before I can play it with you in peace."
Ju'er said, "It's not worth it now, we can go after you finish playing."
Erlang said, "Then you should put your buttocks on properly so I can help you play the sheng."
Ju'er then went to touch the pillow.
Sanlang hunched over, feeling extremely uncomfortable, and thought, "I might as well escape while he's playing the sheng."
Then he reconsidered, "If I jump out the window, I won't be dressed properly; won't I just suffer from the cold?"
Just as he was getting anxious, Ju'er said, "I've slept well, young master, please stop playing."
Erlang said, "I held your bottom so I could play it properly."
After he finished speaking, a series of loud, gurgling sounds arose, eliciting bursts of joy from Ju'er, who exclaimed, "This sheng is played well! Young master, please go deeper with your tongue."
Erlang said, "If I go deeper, I won't be able to play a sound!"
Ju'er said, "Playing it silently is more interesting."
Before she finished speaking, Erlang indeed started playing again, making a series of squeaking sounds, like a pig eating dregs. Ju'er's lewd whispers and moans filled the air.
Sanlang found it amusing and suddenly thought, "There's a vermilion cabinet on the west wall, empty inside. Why not hide there?"
He climbed out and, taking advantage of the noise, headed straight for the west wall.
He arrived in a moment, secretly touched the cabinet door, and with a creak, it opened. Just as Sanlang was about to crawl inside, he suddenly heard Erlang shout, "Why is that cabinet making a noise?"
Ju'er, who was enjoying herself, exclaimed, "You only care about that mouse, not me!"
Erlang said, "I'm tired of playing too. Are you enjoying yourself?"
Ju'er said, "The more I play, the more I want you to play."
Erlang said, "What's the fun in such a muffled sound?"
Ju'er said, "Young master, please play a little, I want to hear some sound."
Erlang said, "Let me play a tune for you."
Ju'er said, "Young master, you're so curious. Can you really play a tune? I don't believe it."
Erlang said, "I'm used to playing. Shall I play 'Flowing Water' for you?"
Ju'er said, "That would be beneath my dignity. I won't play."
Erlang said, "Are you willing to give it up?"
Ju'er said, "I already have enough water, why bother blowing 'flowing water'?"
Erlang said, "I'll give you a vast ocean." After saying that, he blew a loud whistling sound again.
Ju'er called him her darling and everything, making Sanlang's heart race. His manhood stood erect, almost making a hole in the cabinet door. He hurriedly opened the door, slipped inside, and closed it again. The door continued to creak. Erlang and Ju'er were engrossed in their lovemaking, oblivious to everything else.
Sanlang stood upright, his head right above the cabinet, and thought, "This cabinet is just the right height." He pondered for a moment, then reached out to touch the sides of the cabinet. He thought to himself, "If I could fit another person in, it would be too cramped!"
He pressed himself against the cabinet door, then slightly opened the door a crack, peeking out. He saw on Erlang's bed, a white, swirling mass of moans and groans filling the air. Sanlang's manhood then leaped out, making the cabinet rattle violently.
Then Erlang said, "The tune is finished."
Ju'er said, "Go and look, and light the lamp while you're at it."
Erlang exclaimed, "Can't we do it in the dark?"
Ju'er said, "Young master, you're being foolish. If you do it in the dark, your brothers will surely come back and push open the door. If they see the lamp, they'll behave themselves. Also, make sure the door is bolted tight, so if they knock, we can be more at ease."
Erlang said, "You're quite shrewd, aren't you!"
He then got off the bed, reached for the lamp on the table, took a flint and steel, lit it, and, holding the lamp, went to check under Sanlang's bed. Finding it empty, he sat up and said, "Sanlang really hasn't returned."
Ju'er said, "Young master, you're too suspicious."
Erlang said, "I am afraid of him."
Having said that, he placed the lamp on the table, happily ran to the bed, and leaped onto Ju'er's body.
Ju'er cried out as she was covered, "Young master, you're too rough! Your treasure is touching my navel!" She then reached out and touched it.
Erlang laughed, "You've got quite a few amorous holes, haven't you?" As he spoke, he swayed his hips.
Ju'er said, "Don't move, you'll prick my breasts again."
Erlang said, "I'll retreat three paces."
Ju'er said, "Let's set up camp in Hulu Valley."
Erlang laughed loudly, "You little girl, you know how to play the game."
As he spoke, he dragged his penis back and forth, lingering at Ju'er's vulva without penetrating. His upper body was also tangled and kissed, making Ju'er laugh lasciviously. Sanlang
saw that Erlang had lit the lamp and was very happy. When he went outside, he saw four legs intertwined together, like snakes coiled around vines, very arousing. It was the first time in his life that he had seen people making love, so he was naturally very excited. He opened it a little more and saw that Erlang was on Ju'er's belly making love. So he stroked his penis and teased for a while, watching the two of them accumulate clouds and rain.
After a few playful moments, Erlang thrust his penis into Ju'er's vagina. Ju'er's vulva was already surging forward with a loud "squeak," the penis penetrating to the hilt. This caused her juices to splash everywhere, making Sanlang dizzy and confused. His own penis throbbed, and the door of his penis suddenly opened wide, then hastily closed again, leaving only half open to watch the two making love, his hands moving busily.
Ju'er clung tightly to Erlang's back, moaning incessantly. Erlang thrust forcefully dozens of times, and Ju'er cried out, "Ah! You've hit my core!"
Hearing this, Erlang suddenly pulled his penis out. Ju'er couldn't hold him back and sat silently to the side.
Ju'er panicked and rose to embrace him, saying, "Why are you so angry, sir?"
Erlang didn't answer, only glancing at her face, making Ju'er very uncomfortable. She asked again, "Does my husband think there's too much water in here?"
Erlang shouted, "Too much! It'll drown you!"
Ju'er quickly said, "Just wipe it off."
She took a handkerchief and wiped herself thoroughly. She lay back down, legs in the air, waiting for Erlang to come and ravish her.
Erlang, however, remained unmoved. His face was dark and oily, and he didn't utter a word. Sanlang, inside the cabinet, saw Ju'er's flower bud glistening like a lotus after rain, and couldn't resist wiping it away. He wanted to rush out and relieve Erlang.
To find out what happens next, please read the next chapter.   Chapter Fifteen: Two More Flirtatious Men Enter the Hall Again    A poem reads: "Born with a fierce and tyrannical spirit, like a crocodile, yet with a treacherous heart, they lay their stones in times of danger."
Fortune   and misfortune are uncertain, like a flickering candle casting a shadow in the wind.   Now, let's talk about Ju'er, her legs spread wide, her flower chamber exposed, her juices flowing freely, waiting for Erlang to come and ravish her. Erlang, however, remained unmoved. His face was ashen, and he sat compliantly to the side. Sanlang, seeing that he was already aroused, couldn't resist the urge to rush forward and take Erlang's place. But then he thought, "If I startle him, he'll surely beat and scold me." So he suppressed his lust, watching the two men's movements, while simultaneously tossing and turning his throbbing member.   Then he heard Ju'er say in a sweet voice, "Why don't you care about me, young master?"   Erlang still didn't answer. Ju'er then swayed her hips, trying to hook her leg around Erlang's waist.   Erlang impatiently said, "You broken pot, don't touch me!" He pushed her away.   Ju'er hesitated for a moment, then rolled up and hugged Erlang. Erlang   said, "Don't pester me."   Ju'er said, "How do you know I'm a broken pot?" She reached for his penis.   Erlang said, "Your inside is like a deep well, without a trace of blood. What else could you be but a broken pot?" He dodged away.   Ju'er sat on Erlang, hooking her arm around his neck, and said, "Does Erlang find me unattractive?"   Erlang scoffed, "No, I love you to death." He leaned back.   Ju'er said, "If I reveal the name of the one who defiled me, what will you say, young master?" Having said this, she told the young master to lie down.   Erlang said, "I swear I will not let him get away with this." Ju'er said, "So, young master still loves me."   Having said this, she leaned in to kiss Erlang. Erlang   dodged, saying, "Today is also an unlucky day."   Ju'er said, "Why are you so unhappy, young master?"   Erlang said, "Whom do you want to ask?"   Ju'er said, "Is it because I'm a broken pot?"   Erlang said, "There's something else."   Ju'er said, "I know even if you don't tell me." Having said this, she spat out cloves.   The young master said, "You know? And you are not me?"   Ju'er said, "What were you and your two brothers doing in that small garden in the backyard this afternoon?"   Erlang asked in surprise, "You went to steal?"   Ju'er said, "I happened to pass by and caught a glimpse." She   then kissed him again. Erlang was uneasy, his secret exposed. He remained silent for a long time, letting Ju'er kiss him profusely. Sanlang,   in the cupboard, was also startled, thinking, "These maids in the mansion are quite diligent! If Erlang doesn't silence her, wouldn't it be a disgrace if word got out? What a broken pot!"   Lost in thought and worried for Erlang, he complained, "He's already dry, yet he's so picky!"   He even twisted the dust handle up and down until he was breathless.   Erlang slowly said, "Do not tell anyone what you have seen."   Ju'er bounced a few times and said, "Let's see if you still dislike me, young master."
































Erlang said, "Tell me who broke your body?"
Ju'er said, "It's better not to tell!" After saying that, she twisted the whisk and tried to stuff it into her vagina.
Erlang stopped her, saying, "If you don't tell me, I won't go in."
Ju'er said, "If I tell you, you won't go in."
Erlang said, "That's absurd!"
Ju'er said, "That's exactly right."
Erlang said, "How so?"
Ju'er said, "You absolutely cannot tell that person!"
Erlang said, "That's strange indeed. Could it be the Emperor himself?"
Ju'er said, "If it were the Emperor, you wouldn't dare go in."
Erlang asked anxiously, "Who's been making all this noise?"
Ju'er said, "Young master, aren't you afraid of a serious crime?"
Erlang said, "The most serious crime I could commit is adultery. What serious crime could there be?"
Ju'er said, "Otherwise, young master will feel uneasy!"
Erlang said, "I don't understand! Could it be my own father who's with you?"
Ju'er said, "Almost like your own father!"
Erlang became interested, pulled Ju'er down, and laid her beneath him, saying, "Which one is it?"
Ju'er said, "If I tell you, young master will surely protect me!" Erlang said,
"Of course, no need to say."
Ju'er said, "It's your uncle."
Erlang heard this, but didn't move. After a long while, he thought, "That old bastard, he's done something shameless behind my aunt's back. I'll go tell my aunt about him." Thinking this, he tried to get up.
Ju'er took his arm and asked, "Where are you going, young master?"
Erlang replied, "To find my aunt."
Ju'er exclaimed in surprise, "Although we were only lovers for a brief time, how can you not care about my life or death?"
Erlang asked, "Is this what you call a
brief love affair?" Ju'er asked, "Only this way?"
Erlang said, "I was just playing with you, childish tricks, nothing to be discussed."
Ju'er said, "Young master is too heartless." With that, tears fell.
Seeing this, Erlang quickly said, "What does it matter to you if I go and tell your aunt?"
Ju'er said, "If Madam finds out, won't she beat me to death?"
Erlang said, "I don't care." With that, he got up and left.
Ju'er hugged his leg and said, "Young master, have pity on me." As she finished speaking, tears streamed down her face, and she sobbed uncontrollably.
Erlang's heart softened at her weeping, and he said, "How can I possibly vent this anger!"
Ju'er said, "I have pleased you, young master; how about you take your anger out on me?" As she finished speaking, she rubbed her breasts against Erlang's chest.
Erlang looked down at his body again, seeing him trembling pitifully, and after thinking for a moment, embraced him and asked, "How did you commit adultery with him?"
Ju'er cried, "I never committed adultery with him, he raped me."
Erlang asked, "Where did he rape you?"
Ju'er said, "Right here in this room!"
Erlang asked, "Which bed?"
Ju'er said, "Right here!" Erlang
said, "Bad luck! Bad luck! What a coincidence!"
Ju'er said, "I didn't want to either, it was my master who was drunk and acted recklessly."
Erlang said, "Now that you say that, I'm even more unwilling to be your mistress."
Ju'er was shocked and said, "Has the young master changed his mind again?"
Erlang said, "If I were to do things with you in this room, on this bed, wouldn't I become your uncle?"
Ju'er said, "Why do you compare yourself like that, young master? You are you, and he is he."
Erlang said, "I never wear clothes that others have worn."
Ju'er said, "What's wrong with wearing them once?"
Erlang said, "Stop arguing, quickly put on your clothes and go out." He then got up and sat down.
Ju'er froze, staring at him blankly. Sanlang, inside the cabinet, thought to himself, "This Erlang is so foolish and stubborn.
He doesn't want to eat the fat meat that's already in his mouth! I might as well go and eat him."
He was about to act again. Just as they peeked out, they suddenly heard a series of hurried footsteps outside the door, and then heard the eldest son whisper, "Moon, wait! There's a light on in this room; it must be the second and third sons returning!"
Then they heard Moon say, "Young master, where have you been having your rendezvous?"
The eldest son said, "You hide, let me knock and see what's going on."
As he spoke, the door opened. The three people inside were all startled.
To find out what happens next, please read the next chapter.    Chapter Sixteen: In a Moment of Desperation, They Steal from the Pavilion    Poem
:    Drifting with the waves, pitiful indeed; crying out to heaven and earth, who will help?   Who knew that the woman adrift in the shop was actually a powerful and ruthless couple?   Meanwhile, Erlang was discussing incestuous matters with Ju'er when Sanlang, secretly plotting his own move, heard Dalang returning with Yue'er, banging loudly on the door.   Sanlang chuckled to himself, "Let's see how Erlang handles this! He's wasted his breath and only gotten himself into a mess!" He decided to watch from the sidelines as the two men busied themselves in their chaotic affair.   Erlang whispered, "Quickly turn off the light, and you quickly hide in the cupboard."   Sanlang was startled, but then overjoyed, thinking, "This juicy meat is just waiting for me!"   He rubbed his hands together, delighted, waiting for Ju'er to arrive.   Ju'er whispered, "Young Master, why are you hiding?"   Erlang replied, "I'm not hiding."   Ju'er said, "If you don't hide, how will Dalang and Yue'er enjoy themselves?" Erlang   said, "I'll just sleep; they can have their fun."   Ju'er said, "How can someone sleep soundly next to the wardrobe? Besides, who can watch such a romantic affair?"   Erlang said, "That's true. But where can I hide?"   Ju'er said, "Why don't you come with me to hide in the wardrobe?"   Sanlang, upon hearing this, quickly prayed, "Heaven help us, please don't let Erlang in!"   Erlang said, "The wardrobe is too small; it can't hold two people. I'd better hide under the bed."   Ju'er said, "It's messy under the bed, young master, please drag the mattress down there."   Erlang said, "You've thought of everything."   Ju'er said, "Even if you don't love me, I still love you."





















Erlang said, "Don't talk nonsense, Dalang is knocking really hard!"
Ju'er didn't say anything more, quickly took a quilt, and placed it under the bed, letting Erlang crawl in. She then turned off the lamp, and remembering something, went to the bed and rummaged around, stuffing all the clothes and other belongings under the bed.
Erlang said, "You're trying to suffocate me!"
Ju'er said, "Be quiet, Dalang wants to come in."
Then they heard Dalang outside the door say, "I've been knocking for a while, but no one answers. The lamp is also turned off. What's the reason?"
Then they heard Yue'er say, "Young master, why don't you try pushing the door open?"
Dalang pushed it once, and the door opened with a creak.
Dalang said, "You're quite clever, girl."
Yue'er said, "Young master, hurry and go in to check."
Dalang said, "Why are you in such a hurry?"
Yue'er said reproachfully, "I can't wait any longer."
Dalang said, "Don't you find my fingers pleasing?"
Yue'er said, "How can your fingers compare to your club?"
Dalang said, "Have you measured them?"
Yue'er said, "I can tell just by touching them, why measure?"
Dalang said, "Your hands are as soft as cotton, almost making me want to slap them until they burn!"
Yue'er said, "Enough talk, go in and check."
Dalang said, "Yes, sir."
Having said that, he stepped inside, only to see a white shadow flash by and then disappear. Startled, Dalang stumbled back and hurriedly slammed the door shut, exclaiming, "Oh dear, this house is haunted!"
Yue'er asked, "What did you see, young master?"
Dalang replied, "I saw a ghostly shadow flash by."
Yue'er asked, "Did you see it clearly? Perhaps your brother is playing a trick?"
Dalang said, "Yes, let me look again."
Having said that, he pushed the door open and went back inside. With one foot inside and one foot outside, he looked around and said, "But there's no one here."
Yue'er said, "What a false alarm."
Having said that, she helped Dalang into the house. Dalang touched the flint, lit the lamp, and looked around, but seeing no one entering, he said, "Let's put out the lamp and go to bed."
Yue'er said, "It's fine if you don't put it out."
Dalang said, "If we don't put out the lamp, people outside might see us."
Yue'er said, "Let's lock the door tightly and cover the window, then we won't be afraid if someone comes."
Dalang said, "What if Erlang and Sanlang come back and want to come in?"
Yue'er said, "If they come back, I'll hide in the cupboard, wait until they're sound asleep, and then come out to sleep with you, sir."
Dalang said, "You're quite clever, girl. I'll do as you say." Having said that, he embraced Yue'er, intending to take her to bed.
Just then, a loud screech came from the kitchen cabinet. The eldest brother turned around and said, "I told you it was haunted, but you didn't believe me."
Yue'er said, "This house is always full of rats. What kind of ghost is this?"
The eldest brother then took Yue'er and walked towards the second brother's bed. Yue'er said, "Why don't you, young master, gently touch my breasts?"
Dalang replied, "I have a skin condition and I hate doing things in my own bed."
Yue'er asked, "What is it that you hate, young master?"
Dalang said, "What I hate most is a woman's virginity."
Yue'er happily said, "This time I will make sure you don't find it annoying."
Dalang asked, "You say that?"
Yue'er said, "You'll know soon enough."
Having said that, she quickly removed her clothes. Two mounds of breasts swayed out, and below, a full, tight, and alluring vulva was revealed.
Upon seeing this, Da Lang's lust surged. He hastily removed his trousers, ignoring his shirt, and used one end of his erect penis to hold the other, while simultaneously rubbing Yue'er's legs together.
Yue'er, surprisingly wanton, tightly clamped her legs together. Da Lang quickly inserted a finger, stirring up a glistening pool of her juices.
Yue'er couldn't help but let out a cry, quickly spreading her legs wide, her lust overflowing, her waist swaying like a willow in the wind, her body like a boat on surging waves.
Da Lang thought to himself, "I've only just started touching her, and she's already so wanton." He continued rubbing his penis with one hand, lost in thought.
The moon cried out incoherently, "My darling, quickly put your club inside me!"
The elder brother weighed the nearly foot-long handle of the duster in his hand and said, "Your inside is pitifully small; how can it hold my big club?"
The moon, with her drunken eyes squinting, said, "Even if it kills me, I want to taste your club!"
Having said that, she used one hand to peel back her vulva, and with the other hand, she hurriedly twisted the club.
The elder brother, burning with desire, ordered the moon to spread her pink legs, and the moon again peeled back her vulva, opening and closing, which was quite amusing.
Looking at her, so alluring and seductive, humming softly, Da Lang aimed his thick, sturdy penis at her red, embroidered breasts and thrust it in with a wet, throbbing sound. With a soft "squeak," it went all the way in, without the slightest resistance. Da Lang froze, realizing Yue'er was no longer a virgin. Displeased, he pulled hard, and with a shout, a gush of fluid came out. Yue'er cried out in pleasure, and suddenly the bed creaked as something pushed against it.
Da Lang exclaimed, "Ah! There's a ghost under the bed too!"
To find out what happens next, please read the next chapter.    Chapter Seventeen: A Rain of Lust Falls Before the Bed and Cabinet    Poem    : A cup of wine conceals war, a song of strings holds a net
.   Where are the heroes now? Their hot blood has been spilled on the green grass.   Meanwhile, the eldest brother also brought Yue'er back for pleasure. The second brother and Ju'er hid in the house first, so the eldest brother took off his clothes on the second brother's bed and got on top of Yue'er. Just as they were about to make love, he realized that Yue'er was not a virgin, and became angry. As he pulled out the duster, he heard a thud from under the bed and said, "Oh dear, there's a ghost making noise under the bed!" He then tried to peek under the bed. Yue'er,   in the heat of passion, suddenly grabbed him and said, "It must be that rat making noise! Don't ruin our good time!"   The eldest brother asked, "What good time?" and sat down sullenly.   Yue'er said, "Young master, how can you say it's not a good thing?"   Dalang said, "Let me ask you, who was the first to possess you?"   Yue'er said, "I can't say."   Dalang said, "You think you're a Buddha? You can't say!"   Yue'er said urgently, "I really can't say! If I do, you might blame me, young master!"   Dalang said, "It's all that beast's fault for taking your body!"   Yue'er said, "Young master, you mustn't curse him!"   Dalang said, "That's strange! I can't even curse your adulterer?"















Yue'er said, "No, is he your relative?"
Dalang said, "Relative? Could he be my father?"
Yue'er said, "Though not your biological father, he's probably not far off!"
Dalang, impatient, said, "Stop playing games with me! Tell me who your lover is!"
Yue'er said, "You've wronged me, young master! I never wanted this!"
Dalang said, "If you don't want to, then tell me who that beast is!"
Yue'er said, "I really can't say."
Dalang angrily said, "If you don't tell me, I'll drag you to my aunt and have her accuse you of adultery!"
Yue'er panicked and said, "Young master, please don't be so rash! If word gets out, the whole household will be in disgrace!"
"A single case of adultery will unsettle everyone, but I don't believe it," said Dalang. With that, he pulled Yue'er off the bed.
Yue'er suddenly burst into tears, pleading, "Please, young master, spare my life!" Seeing her cry, Dalang became even more suspicious, and gently comforted her, "Tell me, and I will avenge you."
Dalang said, "I will spare you then. Tell me quickly!"
Yue'er said, "It was your uncle who did it." Before Yue'er could continue, there was another commotion from under the bed and in the cabinet.
Dalang glanced around and said, "These rats are all terrified!" He then pulled Yue'er aside and said, "It's my uncle! But I don't believe it; you're clearly framing him!"
Yue'er cried, "If I lied, may I be struck by lightning and burned to death!" Having said this, she lay down on the bed and wailed incessantly.
Dalang was stunned, thinking, "My uncle is quite the womanizer! I wonder how many maids in this mansion he's slept with!" Thinking this, he went to help Yue'er up, saying, "What's done is done; crying is useless. Just forget about it."
Yue'er stopped crying, looked up, and said, "Young master, please don't blame me; I am deeply grateful!" She bowed as she spoke.
Dalang stopped her, saying, "Don't perform the proper etiquette. This matter is known only to heaven, earth, you, and me. Don't spread it around, understand?" He then wiped away Yue'er's tears.
Yue'er cried and nodded repeatedly. Dalang then covered her again, his hands caressing her breasts and vulva, thinking, "If my uncle can do it, I can do it even better. It's just a pity that that old bastard beat me to it."
He then took the whisk and moved it to her vulva.
Yue'er hugged his neck tightly, letting out soft moans, opening her legs wider. Instantly, her juices flowed freely, her lust aroused. She twisted her hips and swayed her breasts, waiting for Dalang to enter.
Dalang rubbed for a while, then with a kick, the whisk went in with a soft "squeak." After a series of rapid thrusts, the moon's tear-streaked face looked even more pitiful. She bit her lip, arched her hips, and thrust her breasts, moaning softly.
Da Lang, enraged, thrust into the moon's belly, channeling his anger into his penis, using her vagina as a punching bag. He thrust in and out at a rate of over a thousand degrees without stopping, leaving the moon breathless, her mouth open and eyes closed, the sound of her juices like the croaking of frogs.
Da Lang, filled with resentment, pushed the moon's thighs up, made her kneel on the bed, and continued thrusting into her juicy, wet vagina. He heard a commotion in the cabinet, glanced sideways, and saw it shaking. He thought, "This rat is adding to my troubles!" Ignoring it, he continued his relentless thrusting.
Just as he was making a series of smacking noises, another sound came from under the bed, like drumming. He thought to himself, "Does this rat also not want me to have sex with Yue'er? I'm going to do it anyway, I'll vent that old bastard's anger!"
He continued his vigorous thrusting. Yue'er was truly enjoying it, raising her breasts and moaning loudly.
But let's leave aside the matter between Da Lang and Yue'er for now. Let's talk about San Lang in the cupboard.
When Sanlang learned that Dalang had brought Yue'er back, he was overjoyed. This was because Erlang had left Ju'er unused and was now offering her up for free. He opened his arms to welcome her, annoyed that Ju'er was fetching things for Erlang. Suddenly, he heard a loud noise at the door, knowing it was Dalang barging in. Without thinking, he flung the door open. Ju'er, who was just in front of the cabinet, was terrified when the door opened by itself. Her eyes widened in shock, and before she could cry out, Sanlang reached in and pulled her inside, knocking the door shut behind her.
Ju'er, thinking it was truly a ghost, trembled like a leaf. Sanlang embraced Yue'er tightly and kissed her warm, fragrant body. Ju'er tried to scream again, but Sanlang quickly slipped his tongue into her mouth, rendering her speechless. He then pulled her out and whispered, "Don't be afraid! I am Xiao Sanlang!" He then thrust his tongue back into her mouth.
Ju'er, knowing he was Xiao Sanlang, was relieved. But he held her tightly, naked, and she couldn't help but feel shy. She struggled and threw herself against him, but
Sanlang held her tightly, saying indistinctly, "Don't make a fuss, it won't look good if people outside hear." Ju'er struggled again, and Sanlang again dug his fingers into her vulva. In an instant, Ju'er seemed to be under a spell, no longer resisting, letting Sanlang take liberties with her.
Sanlang was overjoyed, and he made a weaving motion. Ju'er actually wrapped her arms around his neck, squeezing and releasing her legs. Sanlang waited until her juices flowed freely before taking his penis, and with a single lift, he slid into her vulva, making a loud slurring sound. Ju'er's buttocks jerked, and Sanlang fell against the counter, startling Dalang outside. Hearing Yue'er say it was a mouse, Sanlang and Ju'er chuckled. Hearing the two men enter, the two embraced and fawned for a while. Only when they heard that Dalang and Yue'er were not virgins did they stop for a moment. Upon hearing that Yue'er's lover was her uncle, the two couldn't resist having another wild session, making the cabinet rattle again.
Sanlang, while working, thought to himself, "My eldest brother is much more reasonable than my second brother; he's a broken pot, and he's even more vigorous."
Lost in his pleasure, he grabbed Ju'er's plump buttocks, making her legs drape over his waist, and entered her fully, causing the cabinet to naturally tilt and sway. What happens next
? Let's see in the next chapter.
Chapter
Eighteen: Startled by the Feathered Arrow, They Rejoice Together
. Poem: The lotus curtain reveals a wondrous plan, achieving success like Marquis Wu.
The mediocre man's restlessness subsides, and the northern palace reports his meritorious deeds.
Meanwhile, in the guest room of the Xiao family, the eldest son and Yue'er were engaged in passionate lovemaking on the bed, while the third son and Ju'er were making love in the cupboard. Only the second son, standing below the bed, was suffering. Hearing the lewd sounds and words, he dared not move. He could only take his stiff penis to the bed board to vent his desire. As soon as the eldest son and Yue'er got into bed, the second son used the penis at his waist as a drumstick. He struck it once, and then, hearing the people on the bed making love so passionately, he struck it harder and harder, almost making a hole in the bed board. When he heard that Yue'er had also been defiled by her uncle, he couldn't help but feel a pang of resentment and regret.
He thought to himself, "There are probably no clean women left in this mansion. I might as well take advantage of Ju'er for a while, just like I did with Da Lang, to vent my anger." Then he thought, "While they're having fun, why don't I sneak into the cabinet and have some fun with Ju'er?"
Just as he was about to move, Da Lang peeked out to see what was going on, so he rolled inside, not daring to breathe too loudly. Only after hearing the two of them start again did he finally fall asleep, though the drumsticks were striking intermittently.
Hearing the noise from inside the cabinet, he couldn't help but wonder, "I have this drumstick to hit the bed board, what is Ju'er using to hit the cabinet?"
He was puzzled, but he couldn't move, so he could only patiently wait for the two on the bed to tire themselves out before going to the cabinet to see what was going on.
Just as she closed her eyes to listen intently, she suddenly felt the bedboard shake violently from end to end, and then she heard Yue'er's crying voice: "Oh dear, I'm coming!"
Then she heard Da Lang say: "After doing this for so long, you should come too."
Yue'er said: "Go deeper, faster! Go even further!"
Da Lang said: "I've already tried my best! If you don't come, I will!"
Yue'er said, "Please, young master, slow down."
Dalang said, "You want me to go fast, then you want me to slow down, what's the point?" Having said that, he held still.
Yue'er said, "I don't know either!"
Dalang said, "You little rascal! You're making me dizzy! Let me ask you, am I entering you, or is my uncle entering you?"
Yue'er said, "Naturally, it's young master entering me."
Dalang said, "Who's more capable, me or that old bastard?"
Yue'er said, "Naturally, it's young master. Please don't forget me." Having said that, she tapped her feet on the bed, making a clattering sound.
Dalang rushed in again, asking, "Has he come yet?"
Yue'er replied, "If you mention that old scoundrel, I can't come!"
Dalang asked, "Why?" He then stopped.
Yue'er said, "He made me feel nauseous with pain back then."
Dalang said, "Doesn't my penetration make you feel nauseous?"
Yue'er said, "Young master's penetration is wonderful!"
Dalang said, "How wonderful?"
Yue'er said, "Not only does it not hurt, but it feels great! I've never experienced such pleasure since I was born. Young master has forgotten to enter me again." Dalang
thrust in and out, saying, "Today I've made you feel so good; you'll want to think about it every day!"
Yue'er said, "Of course, but today's pleasure is so great; I wonder when I'll be able to enjoy it again."
Dalang said, "That's easy. Whenever you feel itchy, just go find my uncle."
Yue'er cried out, "Oh dear! Young master, mentioning him makes me want to come, but I can't!"
Dalang asked, "Do you hate him?"
Yue'er replied, "Of course I hate him!"
Dalang asked, "Do you love me?"
Yue'er replied, "Of course I love you!"
Dalang said, "Neither is allowed!"
Yue'er asked, "Why is that?"
Dalang said, "He is my uncle, your master, and I am from a wealthy family."
Yue'er wept, "Fine, fine, I only have myself to blame for my bad luck! I won't play with you anymore, I'm going back." Having said that, she struggled.
Dalang said, "I won't get up, let's see where you go!"
Yue'er said, "Don't pester me!"
Dalang said, "You're not getting away today!"
Yue'er said, "Why should I stay?"
Dalang said, "To do something! I'll make you wish you were never born!" He then began to do something that shook the heavens and the earth.
Yue'er cried and screamed, almost breaking the bed in two, which frightened Erlang so much that he prayed anxiously from under the bed. After listening for a while, Yue'er stopped crying and only made loud, indecent noises. Having experienced the pleasure, he cursed inwardly, "That wretched girl!"
Then he heard a rustling sound from the cabinet, followed by a sloshing noise. He couldn't help but think, "Is a rat in there urinating, making such a sound?" Just as he was thinking this, a loud booming sound came from above.
Then Yue'er said, "Oh, young master, you still love me!"
Dalang replied, "How do you know I still love you?"
Yue'er said, "If you didn't love me, why is your treasure so hard and so long-lasting?"
Dalang said, "I love you to death, and my treasure loves you even more."
Yue'er sighed, "I know your heart, young master. To be able to enjoy your company is already a blessing from three lifetimes!"
Dalang said, "Don't talk such romantic things. If you're interested, I'll take you as a concubine someday!"
Yue'er said, "Do you really mean what you say, young master?"
Dalang said, "It depends on your feelings."
Yue'er said, "I understand your intentions, young master. Please come down and sleep with me."
The eldest son said, "You're quite clever. Let me go in once more before you move." With that, another round of vigorous thrusting began.
Then, Yue'er cried out, "Oh dear, young master, don't stop! I'm coming!" Her buttocks slammed against the bed, making a loud thud. The second son's erect penis trembled violently, like a swallow soaring into the sky.
The eldest son said, "Oh, I'm coming too!" His feet pounded against the bed, making a loud noise. The two groaned and moaned, quickly huddling together.
The second son, also aroused, trembled, his glans bobbing wildly, and he ejaculated.
Once the bed was slightly stable, the second son wiped away the remaining semen, cursed under his breath, and leaned out to go to the cabinet to find Ju'er to extinguish the remaining fire. What will happen next? Let's find out in the next chapter.    Chapter Nineteen: A Beauty's Rambling in the Spring Chamber Adds Color    The    poem reads: "The song of Mi Mo, the banners fluttering in the autumn breeze.
Laughter   and conversation stand like a bronze pillar, a hundred generations witness the grand flow."   Meanwhile, the eldest son and the moon each joyfully tossed their yang and yin essences together, arousing the second son, who was hiding under the bed, to uncontrollably release his yang essence, soaking the bed board. Having quelled some of his lust, and waiting for the two on the bed above him to stop moving, he hurriedly straightened his clothes, intending to go to the cabinet to find Ju'er to play with.   Fang peeked out, but the bed shook again. He heard Da Lang say, "Why is my thing so hard again! Kneel down quickly, let me have another go!"   Then he heard Yue'er say, "I can't take it anymore, please spare me one more time!"   Da Lang said, "Stop making a fuss, kneel down quickly! With this pillow under you, won't it be more comfortable?"   Yue'er said, "That'll do."   Then there was another squelching sound, followed by a splash. Er Lang chuckled to himself, "This brother is really resilient." Then came a loud clanging and banging. Yue'er cried out in pain.   "Can you manage it?" asked   Da Lang. "I can manage it! But I can't reach the heart of your flower!" replied   Yue'er. "Since you said you couldn't manage it, I dared not exert myself," said Da Lang. "Just now, lie still on the bed and let me enter you!"   said Yue'er. "I don't believe you can get me to the ground!"   said Da Lang. "That's hard to say." He continued thrusting vigorously.   After about half an hour, Yue'er's moans grew restless, causing Erlang under the bed to throb like an ant on a hot brick, his penis already pounding against the bed frame!   Just as he was burning with desire, he suddenly heard Da Lang roar, "I'll get you to the ground!" The echo faded, and then Yue'er cried out as she crashed to the ground. Her flying golden lotus had already knocked over the lamp on the table, plunging everything into darkness.   Da Lang cried out urgently, "Oh dear, I've urinated again! You? [Unclear text - possibly a name or signature]!"   A sound like urinating was heard, and he collapsed, ignoring Yue'er.   Yue'er was in pain from the fall, crying out in pain. Er Lang was startled, seeing the lamp suddenly go out and hearing Yue'er's groans so close, he grew bolder and reached out to grab Yue'er.




















The moon, thinking it was Da Lang coming to help, didn't ask any questions, just kept kicking her legs and crying out. Er Lang grabbed her legs, and with a single leap, he was on top of her, holding his penis and guiding it upwards along her wetness, plunging in with a soft "thud," a chaotic, mindless thrusting.
In the darkness, the moon couldn't distinguish reality from illusion, and Er Lang's fierce penetration ignited her lust. She wrapped her legs around Er Lang's waist, hooking her neck, and thrusting her hips in support.
Er Lang suddenly found the moon's orifice fascinating, its wetness endless, his penis soaking inside until it was almost dissolved. He then thrust in over two thousand times, until the moon cried out again, her heart pounding, her legs flailing wildly in the air.
Er Lang then positioned her like a lotus flower, his penis parting her petals and piercing her, thrusting over five hundred times. The glans of his penis felt as if it were being tightly gripped by Yue'er's vagina, unable to withstand the pressure. He then touched Yue'er's breasts, kicked his legs a few times, and his semen slid out. This aroused Yue'er, who cried out again for her father and ancestors, and also released her own semen. The two rolled around passionately, almost tripping over the bed. The cabinets on the other side also rattled.
The eldest brother, who was in a light sleep, heard the commotion and reached for the bed. Yue'er was gone
. He asked, "Yue'er, did I really put you on the ground?"
Startled by the question, Yue'er quickly pushed the second brother away. Before she could cry out, the second brother's tongue filled her mouth. She gasped for breath and whispered, "Don't be afraid, I am Xiao Erlang." Hearing that
he was the second brother, Yue'er was half surprised and half delighted. She wanted to embrace him but was too shy. Erlang's penis was still inside her vulva, not yet withdrawn. He took the opportunity to thrust a few times, and Yue'er squeezed and teased him again, making it hard as a pestle once more.
Erlang lifted Yue'er's face and again inserted his tongue into her mouth, thrusting deeply once more, naturally producing another squelching sound.
Dalang asked again, "Yue'er, what are you doing on the ground?"
Erlang quickly withdrew his tongue, and Yue'er, being quick-witted, replied, "I'm urinating!" Erlang thrust even more enthusiastically.
Da Lang said, "That doesn't seem right! Urinating doesn't make that sound!"
Yue'er said, "My hole is narrow, hence the way I urinate."
Da Lang then heard a squeaking sound coming from the cabinet and asked, "Where are you urinating?"
Yue'er said, "I'm urinating on the ground!"
Da Lang said, "Why is there a squeaking sound inside the cabinet?"
Yue'er said, "Let me listen again; perhaps you're mistaken."
Having said that, without letting Er Lang rush off, the two listened carefully for a while.
Sure enough, the cabinet made a squeaking sound.
"Perhaps a mouse is urinating inside!" said Yue'er.
"How could a mouse with a hole as short as yours make such a racket?
Let me light a lamp and take a look." "
I'm going to bed now," said Dalang. "Why light a lamp?"
he said, reaching for the lamp on the ground. Erlang
, startled by their conversation, scrambled to his feet, intending to remove the lampshade, but Yue'er, captivated by the dim light, held on tightly. They chattered softly, like fish being caught.
Erlang thought to himself, "That cabinet clearly hides Ju'er. How could he make such a loud noise all by himself? It's clearly the sound of a man and woman having sex. I wonder who that man is? Could it be that mischievous Sanlang? He should be home by now. If it's him, wouldn't he be furious? He'd let him have his way with the woman he brought here."
Unable to suppress his anger, he decided to go to the cabinet to catch them in the act.
Yue'er had already grabbed his scrotum. Erlang was getting impatient, and Yue'er bit his ear, saying, "You still dare to move? Dalang is about to get out of bed."
Erlang stopped, thinking, "If Dalang catches me, it won't look good. I'll get a good deal by raping his woman."
Just then, he heard the increasingly loud gurgling sounds coming from the cabinet, with tongues moving freely, making quite a scene.
Da Lang said, "Yue'er, why aren't you in bed? What are you waiting for?"
Yue'er hurriedly replied, "I haven't finished urinating yet!"
With that, she pulled on Er Lang's penis and thrust it into her vagina. Er Lang gritted his teeth and thrust, penetrating her jade gate in a series of pounding motions, reaching over a thousand degrees in an instant. Yue'er pretended to hold back her urine, only moaning softly, her vagina tightly locked. Er Lang couldn't hold back, and his semen gushed out, spraying Yue'er's flower core. With a cry of "Ah!", she lost control again.
Da Lang said, "Even urinating feels so good."
Yue'er said, "It's not good at all, it's just that my stomach isn't bloated." With
that, she ordered Er Lang to help her to bed.
Er Lang couldn't bear to part with her, his hands continuing to grope her all over. Yue'er whispered again, "Let me lie on my side on the bed, and I'll offer you my buttocks."   Da Lang
said, "Who are you talking to?"   Yue'er said, "I'm talking in my sleep!" As she spoke, Er Lang scooped Yue'er up, gently moved her feet, and placed her on the bed. He then squatted down and stroked Yue'er's buttocks.   Yue'er naturally arched her buttocks outwards, and Da Lang touched Yue'er's waist, saying, "Why don't you lie flat?"   Yue'er said, "I'm very tired, let me play with you like a flounder."   Da Lang said, "Okay."   Having said that, he lay on his side, pressed against Yue'er's body, and touched his manhood, but it was soft and not hard. "How do you make this flounder?" asked Yue'er.   Meanwhile, Erlang, lying on the ground, was already throbbing with desire, and he aimed for Yue'er's vulva, ready to mate.   To find out what happens next, please read the next chapter.   Chapter Twenty: A Private Agreement Granted, the Slave Girl's Heart Fulfilled    . A poem says: "The vows of the past were as firm as lacquer, who knew that greed would spill blood on the weeds?    It   's lamentable that those who see profit forget righteousness, once truly bound by life and death."   Now, Yue'er was carried to bed by Erlang. Yue'er wanted to mate with Dalang, but Dalang's manhood was weak. He was unwilling to give up his tender body, so he simply cupped Yue'er's breasts in his hands and caressed them.   The moon'er's lust was aroused again, and she thrust her buttocks off the bed. Erlang touched them, and his manhood stood erect and trembled. Knowing that Dalang coveted the moon'er's beautiful breasts, he secretly reached down to dig at them.   He then wet Erlang's feet. The moon'er cried out again, and with her other hand, she twisted Erlang's penis and tried to insert it into her vagina, saying to Dalang, "Dalang, I love it when you suckle my breasts."   Dalang then began to suckle like a piglet, making loud, wet noises.   Erlang, knowing that Dalang was too busy to attend to her, stood up, held his penis, parted the moon'er's vagina, and thrust in all the way. He slowly thrust in and out, not daring to make a sound, but he still enjoyed the pleasure of "stealing."   As the two men entered and teased Yue'er, her passion grew even stronger. She ordered the eldest man to hold her breasts tightly, nipples pressed together, and swallow them whole, not allowing her the slightest relaxation. Her breasts swelled, and her lower body became increasingly itchy. She then used her other hand to help the second man's buttocks, forcefully pulling the knot shut.   The second man, carrying one of her legs, thrust in from the side. Naturally, there was a lot of clattering. The eldest man stopped and said, "Why are your buttocks making such a racket!"



















"Oh dear," said Yue'er, "there are so many mosquitoes, biting me so hard! I'll swat these damned mosquitoes."
As she spoke, she slapped Erlang's buttocks repeatedly. The slaps only fueled Erlang's lust, and he swung his whisk with a loud, rustling sound. Then he heard the sound of water from the cabinet growing louder, and Erlang knew that Ju'er was also enjoying herself. Thinking of Yue'er as Ju'er, he thrust deeply and shallowly, finally achieving his goal.
As Yue'er was being penetrated and reached the climax, she thrust her buttocks forward repeatedly, her nipples naturally moving away from Da Lang's mouth. Da Lang tried to suckle her nipples, but they were too far away. Hearing Yue'er's loud cries, as if she were reaching the height of pleasure, he couldn't help but become suspicious. He quickly reached between Yue'er's legs, and just as he reached her vulva, he felt something moving and rubbing against it. He was furious and wanted to yell at her, but then he suppressed his anger, thinking, "Catch them in the act! I'll grab them and see what this adulterous couple has to say." Thinking this, he quickly withdrew his hand, bent down, and opened his arms to pounce.
Meanwhile, Er Lang was in the midst of his frenzied passion, momentarily forgetting that Da Lang was there. The moon, consumed by lust, paid no heed to anything else. The two were locked in a fierce struggle, knives at their throats, unable to separate. Just as they were about to reach their climax, the eldest brother, enraged, suddenly lunged forward, grabbing the second brother around the waist and pinning the moon beneath him, shouting, "You adulterous couple, what a fine thing you've done!" His roar
terrified the second brother and the moon, causing them to tumble and struggle, finally rolling to the ground. The eldest brother wouldn't let go, leaving the second brother and the moon drenched in sweat. Just as they were at their wits' end, a commotion erupted from inside the cabinet, which then toppled over, nearly burying the three of them.
A voice cried out from inside the cabinet, "Brothers, come quickly and save me!"
Then another cried, "Sister Yue'er, save me!"
The three men froze, and after a long silence, the eldest brother chuckled and said, "Now no one can escape responsibility. Let's get up; saving lives is the priority."
With that, he released his grip and went to find the lamp to light it. The three men looked at each other; they were all naked. Yue'er, embarrassed, tried to pull down her trousers.
The eldest brother said, "You've already done it, what's there to be shy about? Help lift the cabinet."
The second brother also smiled awkwardly and went to pry open the cabinet.
Together, the three men turned the cabinet over, opened the door, and first pulled the third brother out. Yue'er then carried Ju'er out. Ju'er covered her face with her hands, not daring to look at the second brother.
Erlang said, “Are you still shy? The three of us brothers are one family, and you two sisters are also one family. Wouldn’t it be wonderful if the two families were combined into one?” After saying this, he looked at Dalang.
The eldest brother pondered for a moment and said, "Why don't we take advantage of this fine night and have a grand feast of lovemaking among the five of us?"
The third brother replied, "Excellent! Excellent!" Having said that, he looked at the moon and thought, "This girl is incredibly alluring; it would be even more delightful to be with her."
The eldest brother said, "But there is one injustice!"
The second brother said, "Exactly."
The third brother asked, "What injustice?"
The eldest brother said, "We both brought back women for our pleasure, but you got none, and you even got a lot of advantage."
The third brother said, "Why should you two brothers hold a grudge against me? After I marry my cousin, I will definitely make sure you two have a good time." The
eldest brother exclaimed in surprise, "Have you already made your move?"
Erlang asked, "Do you mean what you say?"
Sanlang smiled and said, "As the saying goes, a wife is like clothing; what is there to regret?"
Dalang and Erlang exclaimed happily, "That makes perfect sense!" Having
said this, they ordered everyone to connect their beds together, and the five of them went to bed.
Erlang then grabbed Ju'er, thrusting his spear, while Sanlang grabbed Yue'er, mounted his horse, and began to fight.
The eldest son stared in disbelief and said, "I'm looking for someone to do it with!" The second son
said, "Go do it with your cousin." The eldest
son said, "That's true.
" The third son said, "See if your aunt won't beat you to death."
The eldest son said, "If I can't do it with my cousin, I'll just give you Ju'er for now!"
The second son and Ju'er were having sex intensely when they both said, "No way."
The eldest son said, "Ju'er, do that upside-down candle thing, give me your back door."
Ju'er was happy to be served by two men, so she made the second son lie on his back, positioned herself under the dust handle, covered the second son's body, and raised her buttocks. The eldest son saw this, his eyes glazed over, and he stood behind her buttocks, holding the dust handle and thrusting into her back door. Ju'er was in pain, so Erlang gave her some benefits, and after a few rounds, he applied some vaginal fluid, inserted most of his penis, and then thrust it in again, making Ju'er feel like she was dying of pleasure.
Seeing the three of them getting into it, Sanlang made Yue'er even more wanton, and imitating Dalang, he entered Yue'er's anus, naturally experiencing another kind of wonderful pleasure. They toiled for an hour, the three brothers taking turns, the two sisters responding in turn. Their moans and groans continued all night, they all tasted the strange flavors, until the rooster crowed, and only then did they finally fall asleep. But let's leave that aside. Now,
the young lady was summoned by the madam not for any other reason, but for a private lesson. Knowing that her three nephews were naturally promiscuous, Madam Xiao warned Yunxian not to be reckless with them. Yunxian, shy and silent, nodded in agreement.
As darkness fell, Madam Xiao personally escorted Yunxian back to her room. It was as if the incident was about to happen. She lit a lamp, and upon seeing the bloodstains on the bed, Madam Xiao flew into a rage, ordering Yunxian to bring herself to confess.
Yunxian, secretly regretting her hasty actions, knelt before her command. Upon seeing this, Madam Xiao was heartbroken, tears streaming down her face. Yunxian, terrified, remained
silent. After a long while, Madam Xiao finally asked softly who had done this. "And then?
" she asked. "It was Sanlang," she replied. Madam Xiao sighed deeply, saying it was fate, and then ordered Yunxian to stand up, saying, "In two years, you will be married off to Sanlang."
Yunxian was overjoyed, repeatedly saying she was unfilial, and coaxed Madam Xiao away.
The next day, Madam Xiao sent for Sanlang to be questioned. Sanlang, realizing his affair with Yunxian had been exposed, kowtowed repeatedly. Madam Xiao sighed again and said, "Go back and tell your parents. Two springs later, choose an auspicious day to marry Yunxian."
Sanlang, anxious to explain, wiped the sweat from his brow. The three brothers were then expelled from the Xiao residence. Sanlang, taking advantage of a moment, naturally had another intimate encounter with the young lady; no further details are needed.
Meanwhile, the three brothers left the Xiao residence. The eldest and second eldest sons sighed, "Another two years! How can we wait?"
The third eldest son said, "Why not bring Ju'er and Yue'er back?"
The two replied with bitter faces, "If you say that, you'll beat us to death!"
He added, "When Yunxian marries, don't forget to let us have some fun."
The third eldest son said, "Of course."
He continued, "In a few days, it will be my uncle's birthday. The three of us will come here under the guise of birthday greetings to have some fun."
The two exclaimed in unison, "Third brother is truly a strategist!"
The third eldest son said, "Then we'll seduce all the maids in this mansion."
The eldest son said, "Could we have a tryst with my cousin?"
The third eldest son said, "Only after the second spring."
The two men said in unison, "If you allow us to communicate with that fairy once, we will serve you like cattle and horses."
Sanlang replied, "Why do you two brothers say that? We will find a way to help you when the time comes."
The two men were overjoyed and carried Sanlang away, one in front and one behind.
Sanlang said, "If there are any tender girls in the future, I must be the first to taste them."
Although the two were displeased, they said, "Of course."
Before they knew it, they had traveled more than ten li. They returned home at dusk, and the three paid their respects to their parents, recounting the birthday celebration in detail. However, they did not reveal a single detail of their amorous affair.
From then on, the three brothers eagerly awaited the birthday celebration at the Xiao family mansion, and even more so, the day after the second spring when they would marry Yunxian. Their hearts grew increasingly restless, indulging in sensual pleasures and wasting their time. What happened next was yet to be known. Indeed: Yiyi often indulged in self-destructive fantasies, writing that she was busy thinking of everything; The beauty of the moon and the face of the flower easily fades, Do not delay in embracing beauties.
Let the wine key unlock your furrowed brows, lest your worries weave into graying temples. Don't let the limited time slip away, lest you idly waste your youth.
(The End)

URL 1:https://www.sexlove5.com/htmlBlog/188073.html

URL 2:/Blog.aspx?id=188073&aspx=1

Previous Page : 【Ten Poems on a Spring Night】—A Selection of Erotic Poems from Ancient Times

Next Page : 【Starry Blue Swaying Story Collection】(Superior) (Yuri, Lesbian)

增加   


comment        Open a new window to view comments