Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> The Smiling, Proud Wanderer.....
Blogger:admin 2023-03-24

Add Favorites

cancel Favorites

The Smiling, Proud Wanderer...The Legend of the Charming Nun Yi Lin (Traditional Chinese) 

作者:1001km

2003/04/09發表於:情色海岸線

排版:zhang8088



(一)



且說那令狐沖和任盈盈兩人,在梅莊神仙般過著日子。



自從華山尋覓風清揚不著,返回梅莊之後,夫婦兩,就足不出門。



瑤琴玉簫,劍術武功,終日忙得不亦樂乎。



最妙的莫過於那任盈盈,婚前性格極端靦腆,婚後在閨房中,卻熱情得常教

那令狐沖哭笑不得。



這一天夜晚,令狐沖騎在盈盈身上。一根大肉棍耍著花樣,把那熱情,卻又

缺乏性知識的妻子,弄得全身發紅,淫水滾滾,哎哎低叫。



「沖哥,你…你…把人家……把人家攪得死去好幾次了,哎!哎!」披頭散

發,小白齒咬著殷紅的下唇。



令狐沖眼見盈盈身子發軟,低聲笑道:「你這樣子不經久戰,如何能夠生足

咱們的小桃谷六仙?」



盈盈四肢攤開,滿臉紅暈:「你多個幾次愛我,自然生得足六個寶貝。七個

甚至十個,「婆婆」我,都生得出來。」



令狐沖笑道:「我這就來愛你了。」端著那話兒,架起盈盈雪白的雙腿,又

朝那濕淋淋的肉洞戳進去。



梅莊深處,一間隱室。白紗垂簾,簾後隱約可見,擺著一具軟褟。



軟褟上,仰身臥著一個,發長蓋耳,素面白衣的人。只看頭髮,分不出是男

是女。



那人身上蓋了條小被,好似睡得極熟。



令狐沖和盈盈的房間,春意正濃。



突然垂簾微一搖動,軟榻前,無聲無息立著一個,衣著樸素,身材削瘦的老

婦。那身旁的燭火,晃都沒晃一下。



那老婦低頭看著軟榻上那人,眼光透著無限情意。



就在此時,燭火「啪」的輕爆了一聲,榻上那人睜開雙眼。見著老婦人慈祥

的眼神。



張口叫:「媽媽!您來了!」聲音「嬌嫩清脆」,極是歡愉。坐了起來。



這軟榻上的人,一雙大眼,清澄明澈。雪白秀麗的瓜子臉,清秀絕俗,容色

照人。竟是個十七、八歲的短髮少女。



老婦人輕聲道:「怎麼?你還是獨眠?」



榻上那美貌少女垂下頭,幽幽道:「女兒還是不敢…不敢…赤身裸體和令狐

大哥…這般…那個。」



老婦人氣急敗壞,又只能低聲道:「哎唷~枉費媽媽每晚,避了那幾個昔日

黑木崖的護院高手,進來教你怎麼樣才能和丈夫生兒育女。」



坐於榻上,牽著女兒的小手:「琳兒,你傳了媽媽的冰雪聰敏、如仙美貌。

那顆膽子卻怎麼沒傳得你爹半個大呢?唉!」



又唉著氣道:「如此下去,媽媽和你爹怎會有外孫抱呢?」



這對母女不是別人,正是那恆山劍派小尼姑儀琳和其母啞婆婆。



三個月前的一個晚上,不戒和尚偕了啞婆婆前來拜訪令狐沖夫婦。



令狐沖大喜,客氣話說了三兩句,拉了不戒和尚就要下去藏酒窟喝酒。



那啞婆婆細細出聲道:「且慢!你女兒的事講妥了,要喝酒不遲!」



啞婆婆愁眉苦臉道:「我那寶貝女兒就快沒命了!」兩行淚水,延著臉頰落

下。



令狐沖和盈盈俱是一驚,同聲問道:「儀琳?她怎麼了?」



啞婆婆流淚道:「她日漸憔悴消瘦,儀清掌門說,她師父生前曾講過,這孩

子,人世間的情緣太深,本就非佛門中人。強來贖其父母之罪孽,終不可行!」



大哭道:「儀清說,這人世間,什麼藥都救不了琳兒。唯有「情」才救得了

琳兒。叫我來找你!」



令狐沖腦海裡,浮起了「定逸師太」那高大的身影。彷彿看見「定逸」淚流

滿面,站在身前。右手做請托狀,左手牽著一個小尼姑。



那小尼姑睜著一雙點漆般的大眼,那有如清潭似的雙眼,慢慢的,如迷了大

霧,猶楚楚可憐的盯著他看。



「沖郎!沖郎!人家說話,你怎的出神了?」盈盈在一旁嗔道。



令狐沖一驚,回過神來,眼前哪有甚麼「定逸」、小尼姑?



就這樣,三個月前,那清秀絕倫的小尼姑儀琳,回了人世間,蓄起長髮。



並於五天前,和令狐沖成了婚。就如當年在懸空寺靈龜閣上,啞婆婆所言:

「兩女不分大小,盈盈大著幾歲,就做姊姊。」



但是五天了,儀琳一直不和丈夫圓房。不管那任盈盈如何好說,哄騙,就是

不肯。也不知是何因?



啞婆婆在第三天跑來看寶貝女兒,見她臉帶歡樂。



這啞婆婆,性情古怪,卻還要拐彎抹角,套問儀琳洞房花燭夜,有啥問題?

媽媽可幫忙解決。



儀琳只要能和令狐沖廝守在一起,哪還管他什麼夫妻閨房之樂事?



媽媽問起,張著大眼睛,回道:「那晚,令狐大哥和阿爹,酒喝得高興,有

些迷糊。女兒服侍令狐大哥睡下。回到小室,又誦完經,也獨自睡了。」一派天

真模樣。



一席話只聽得啞婆婆差點昏倒在地。直罵那胖和尚,殺千刀,誤了女兒良宵

大事。



這一夜,啞婆婆又來關心。談了一會,啞婆婆輕聲道:「有人來,媽媽先走

了。」



怕被人瞧見了,女兒臉上不好看。身子一晃,失去蹤影。



進來的卻是盈盈。她老遠就聽到隱室中有人講話,故意做聲驚動。



盈盈被令狐沖插得全身舒暢,起來清潔身子,想到了儀琳,便過來看她。



盈盈知道剛剛在此室的,絕對是啞婆婆,也不問起。



見儀琳大眼清澈,呆望著室外,不知在想些什麼。走了過去,坐於榻上,一

手扳著她肩。



Suddenly, Yi Lin whispered, "Sister, I want to share a bed with Brother Linghu."



Ying Ying was stunned for a moment upon hearing this, then turned to look at her. Yi Lin lowered her head, covering her face with her hands, her snow-white

neck already flushed crimson. Even the backs of her fair hands were bright red.



Seeing her junior sister still as tender as a budding flower, Ying Ying couldn't help but feel great pity. She pulled her into her arms and whispered, "Tomorrow night,

hmm?"



Yi Lin buried her flushed face in her arms and mumbled, "Sister said so."



The next evening, the three of them washed themselves, and after dinner, Ying Ying avoided the maids and pulled Yi Lin to the room.

She whispered, "Has your mother explained everything about your marriage these past few days?"



Yi Lin felt her ears burning and replied shyly, "My mother told me some things and instructed me to do as she said."



In truth, on her wedding night, it was that playboy Linghu Chong who handled everything

.



That night, she was in a daze, yet the memory was vivid, filled with unparalleled joy.



Yi Lin sat on a small round stool at the round table in the room. Two cups of "nuptial wine" were placed on the table.



Two large red dragon and phoenix candles burned quietly, illuminating the room.



A soft sound came from outside the door, and Yi Lin quickly lowered her head. Her husband entered the room and closed the door behind him.



Linghu Chong handed over the two cups of "cross-cupped wine," laughing, "Here, this is 'courage-boosting

wine' that Yingying prepared for you. One cup for you, one cup for me, drink it and...rest well." Remembering Yilin's timidity, he changed "sleep" to

"rest."



Yilin, still dazed, took the cups, holding them high, and, "to bolster her courage," tilted her head back and drank it all in one

gulp .



She felt a sweet grape flavor, a hint of wine, go straight down her throat. She couldn't help but cry out, "Ah~!"



Before she could close her mouth, her lips were sealed, and a cool tea was poured into her mouth,

instantly .



What followed was a sensation she had never imagined.



A man she thought of by day, by night, and who even appeared in her dreams.



A gentle and timely embrace and kiss.



It turned out that Linghu Chong knew she didn't drink, yet he saw her foolishly down a cup of fine Western grape

wine in one gulp. He quickly took a sip of cool tea and poured it into her mouth.



Yi Lin's cherry lips were sealed, her body went limp, and her eyes were tightly closed. She had long forgotten what her mother had taught

her .



She simply let her Linghu brother do as he pleased.



Linghu Chong swept Yi Lin up in his arms, revealing her in a white, unfastened blouse.



As he lifted her, the top of her garment was turned up, exposing her fair skin to her husband's gaze.



The hem of her robe was turned upside down, revealing nothing underneath. A glimpse of her fair, snow-white skin made the shimmering

silk garment pale in comparison.



Linghu Chong looked down and saw two large, round, snow-white breasts. The rosy nipples were still

hidden by .



He hadn't expected this slender, tall woman to possess such large and beautiful breasts.



Usually concealed by her robe, even Yi Lin herself probably didn't know how large and alluring her breasts were.



No wonder Tian Boguang was so determined to rape her.



Yi Lin felt a chill run down her spine and squinted to see Linghu Chong staring at her chest.



She felt a fever creep up her back and whispered, "Ying-jie dressed me. She said it's

more romantic to dress like this in the bedroom."



Her cheeks flushed. "Brother, do you like it?"



Linghu Chong stumbled, almost falling. His large, erect penis was already throbbing.



Coming to his senses, he replied, "I like it! I like it!"



He lifted Yi-lin onto the bed.



He whispered in her ear, "I like it even more if you take her off!"

URL 1:https://www.sexlove5.com/htmlBlog/178977.html

URL 2:/Blog.aspx?id=178977&aspx=1

Previous Page : Nine Phoenixes: Chaos in the Martial World

Next Page : Han Dynasty military prostitutes

增加   


comment        Open a new window to view comments