Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> White radish
Blogger:admin 2023-03-23

Add Favorites

cancel Favorites

White radish 

There are two types of radishes in Northeast China: round red radishes and long, thin white radishes, the longest of which can reach two feet. The protagonist of this story, "White Radish," has breasts that are almost two feet long, large enough to swing onto her shoulders for a child clinging to her back to nurse. She told me that one night, while playing mahjong on the kang (heated brick bed), her child lifted her clothes from behind and pulled one of her breasts through her armpit to nurse. As the child nursed, she realized something was wrong and turned around to find a scruffy mouth on her nipple—a man who had been watching from behind had taken over the child's breast and stolen her milk. Even when full of milk, White Radish's breasts remained soft. When I was having sex with her, straddling her stomach, I could easily reach into her mouth with a slight bend. When I was fucking her from behind, I could also pull a breast from her armpit and suckle it. At that time, Bai Luobo was breastfeeding. For her two large, long breasts, for her seemingly endless milk supply, I fucked her all day long.

I was immediately aroused the moment I saw Bai Luobo. That was when I was at the Mining Research Institute, constantly surveying minerals in the mountains. We lived in a town where the township government was located. A village in this township had its own small mine, which was almost depleted. They wanted to open another mine, but without the technical expertise to determine the mineral content, they asked for our help. The institute sent me and an engineer surnamed Kong. That evening, the village hosted a feast for us at Bai Luobo's house, with the village head and the village accountant, along with six or seven others, accompanying us. Bai Luobo cooked the dishes. The village head explained that they didn't go to a restaurant because Bai Luobo had several dishes that restaurants couldn't make, such as "braised forest frog" and "braised wild pheasant." He also mentioned that Bai Luobo was a sent-down youth who married into the local community, and that her father had served as the director of the county revolutionary committee during the Cultural Revolution. White Radish's father was also present. He was over sixty, yet still maintained a bureaucratic air, humbly waving his hand and saying, "That's all in the past, let's not talk about it. Let's drink!"

Old Kong, who was with me, was from Shandong. After a few drinks, he loudly demanded scallions. White Radish peeled two scallions and handed them to him. Old Kong ate a scallion with a glass of wine, sweating profusely. White Radish finished serving the dishes and left. After a few rounds of drinks, I went to the restroom and found White Radish sitting on a stool in the main room, breastfeeding her child. A thought struck me; I then noticed that White Radish was fair-skinned, and her breasts were even fairer and larger! Seeing me, White Radish didn't shy away, raising her face to smile at me, still breastfeeding her child with her chest exposed. Emboldened by the alcohol, I touched the child's face and casually brushed against White Radish's breast. White Radish smiled at me again, a blush rising to her cheeks.

When I returned to the table after using the restroom, White Radish came over, pulled up a chair behind me, and began urging everyone to drink and eat. Old Kong picked up his wine cup and insisted that Bai Luobo drink a cup too. Bai Luobo drank it, then toasted Old Kong in return. Then, at her father's suggestion, she toasted everyone. This time, Bai Luobo drank too much, coughing and laughing, refusing to drink anymore. She sat back down behind me, one arm limply resting on my back. My heart pounded. Taking advantage of everyone playing drinking games, I secretly reached behind my back and touched Bai Luobo's arm. Bai Luobo didn't flinch. I thought I had a chance, and continued exploring, touching her breast. She still didn't flinch. I then slipped my hand inside her clothes, grasping a warm, smooth, soft breast, stroking it from the center of the nipple down to the nipple. I felt a warm, wet sensation in my palm; I knew it was her milk. I turned my hand back, pretending to wipe my mouth, and sucked the milk into my mouth. Bai Luobo poked me playfully from behind. After a while, she poked me again, coughed, stood up, gave me a meaningful look, and left. I understood what was happening and was about to get up and leave when Old Kong stood up and said to everyone, "Excuse me, I need to go to the restroom."

Old Kong didn't return for quite some time. I rushed out, searching left and right, but couldn't find "White Radish." I turned into the toilet on the west side of the house and saw White Radish with her pants down to her ankles, bent over, her bare thighs spread, wiping her genitals with toilet paper. I grabbed her and kissed her face. White Radish pushed me away and whispered, "Don't be silly, it'll be bad if someone sees!" I knew country women were practical, so I quickly pulled out a ten-yuan note and stuffed it into her hand—a large sum back then. I hugged her again. White Radish stopped moving, letting me lift her clothes and take one of her plump, slender breasts into my mouth. I sucked hard, only managing to draw a tiny drop of milk. I picked up the other breast, but couldn't get a single drop out. I was puzzled: just now in the house, I could easily squeeze out a handful of milk with a gentle stroke, how come it's all gone in such a short time? Unwilling to give up, I gripped her breasts tightly and suckled desperately, only then did I notice a strong scallion smell on them. I understood: Old Kong must have made his move first, drinking all her milk, and what White Radish had just smeared on her genitals was clearly Old Kong's semen! I released her in frustration. White Radish kissed me apologetically on the cheek and whispered, "It's not convenient today, but another day when I come to town, to your place, I'll let you have your fill!"

Later I learned that White Radish had been fucked by nine men that day, and Old Kong was the tenth.

White Radish was true to her word; two days later, she indeed found my place in town. It was morning, and White Radish said she had arrived before dawn, knowing city people are clean, she had first taken a bath at the bathhouse. "I'm not after your money, I'm after you for who you are!" White Radish said excitedly, panting as she took off her clothes. "I haven't seen such a handsome young man like you in years! I don't have any money, but if I did, I'd pay you! Come on, let me give you a good time today!"

White Radish, fresh from a bath, had a bright, radiant complexion, and her naked body was so tender and white it seemed like it could be pinched. Her large, soft, and slender breasts were swollen and full, with a drop of thick white fluid seeping from her tender, pink nipples, which looked like half a little finger. It seemed that her breasts hadn't been touched today.

I quickly stripped off my clothes and grabbed her.

White Radish said breathlessly, "Be gentle, you've squeezed my breasts so hard they're coming out! Don't you want them?"

I laid her down on the bed, and just as I was about to pounce on her, she sat up and blocked me, crossed her legs, and made me lie on my back with my head resting in the crook of her legs. Her two soft, slender white breasts were right in front of my face. I took one nipple in my mouth and sucked hard, the milk gushing into my throat like a tap turned on. The other nipple, like a fountain, sprayed out a stream of milk. White Radish herself put the two nipples together and held them to my mouth, saying, "Come on, eat both at once!"

I took both nipples in my mouth at the same time, and two streams of milk flowed into my stomach. As I nursed, I stroked her smooth breasts. Like a mother nursing a child, she wrapped one arm around my neck and reached down to caress my penis. Her breasts quickly softened from my sucking, and my penis was aroused by her touch. I rolled over, still with one nipple in my mouth, laid her down, knelt on either side of her waist, and, with my hand on her stomach, found her labia between her thighs and thrust in, pumping away rapidly.

While cooperating with my movements, White Radish moaned happily, saying, "Oh my god, this big cock is so hard! I feel so good! Good brother, slow down, don't rush to ejaculate, I can't run away, this pussy is all yours, don't rush, one day isn't enough, we'll fuck for two days, whenever we're done!"...

That day, White Radish and I were at it all day long. Except for lunchtime when I went out to buy wine and cooked food, we ate lunch naked in my little room, eating for a while and then cuddling and fucking for a while. By evening, I had ejaculated three times. As it was getting dark, White Radish had to go back to breastfeed her child, and we parted reluctantly. Her breasts had been engorged by me, engorged and then engorged again, and then empty again before I left. White Radish said, "I have to walk slowly, try to get my milk back up when I get home, otherwise the baby won't have anything to eat." I gave her another twenty yuan to buy some formula, in case her milk didn't come up, she could use formula to feed the baby.

After White Radish left, I lay down, tired but happy, and quickly drifted into a sweet dream. Around midnight, a knock on the door startled me awake. Opening it, I saw White Radish was there again! She entered the room and immediately threw herself into my arms, saying, "No, I can't sleep at home, I miss you so much!" She stripped naked, crawled into the covers, and snuggled up to me, whispering in my ear, "I want to sleep with you like a married couple, neck to neck all night."

Out of habit, I grabbed one of her long breasts and put it in my mouth, sucking a few times, but not a drop of milk came out.

She patted me and said, "Don't worry, your milk will come in after a nap. You're tired too, let's stop fucking and just sleep for a while."

I squeezed her breasts and teasingly asked her, "Is this milk for the baby, or for someone else?"

She glared at me aggrievedly and said, "If someone else eats my milk today, may I die a horrible death!"

I covered her mouth and kissed her face, saying, "I was just kidding."

She playfully hit me and said, "I've already thought it through. If I'm going to let you eat it, I'll give it all to you cleanly, and no one else will touch it. Unlike that day..."

I pressed, "What exactly happened that day?"

White Radish hesitated at first, but then she just spilled the beans, telling me everything in a rush:

That day, before dawn, White Radish was sleeping when her husband woke up and shoved his penis into her from behind. When she woke up, her husband had already ejaculated, his body went limp, and he slumped to one side to continue sleeping. This was her husband's usual style—married for five or six years, he had never had sex with her from the front, always coming from behind, with no extra movements. He rarely even touched her breasts, let alone sucked on them; he would just hold her waist, thrust a few times, and ejaculate. This was also a major reason why she let other men have sex with her so easily—her own husband couldn't satisfy her needs.

The man was relieved, but she was burning with intense desire. At this moment, the child started crying in the west room, looking for his mother to nurse. The child usually slept with her, but these past few days, the child's maternal grandfather, Bai Luobo's father, had come from the city. The father loved his grandson, so he had brought him to sleep in the west room. Hearing the child cry, Bai Luobo quickly got up and went over, standing on the edge of the kang (heated brick bed) in the west room, bending down, and putting one breast into the child's mouth. The child's maternal grandfather, who was sleeping beside her, took the opportunity to grab her other breast and suckle it as well.

There's a backstory here: "White Radish's" mother was a renowned beauty in the county town. While working at the county revolutionary committee, she caught the eye of the committee's director, and the two became involved. Subsequently, "White Radish's" mother divorced her husband, and the committee director also divorced his wife, making them a legally married couple. The mother remarried the committee director, bringing "White Radish" with her. Therefore, "White Radish's" current father is not her biological father, but her adoptive father. Her adoptive father had slept with her since her teenage years. "White Radish's" breasts were already quite large, and after being fondled and suckled by her adoptive father until puberty, they became soft and long, like a nursing baby, trembling under her clothes with every movement. Everyone knew about her relationship with her adoptive father, making it difficult for her to find a partner. Eventually, she was sent to the countryside as an educated youth and married a local young farmer. After the marriage, her adoptive father, using his position, arranged for her husband to go to Hainan Island—at that time, scientific breeding was emphasized, and breeding teams from inland rural areas were stationed in Hainan Island year-round. The man was breeding on Hainan Island, while her adoptive father planted a seed in her womb at home. The seed accidentally sprouted, and the man didn't return home for a year. Fearing the consequences after the child was born, he secretly had an abortion. This child, now known as "White Radish

," is probably her second. After retiring, the adoptive father, with nothing to do, would come here, ostensibly to see his grandson, but actually to see White Radish's two radish-like breasts. The adoptive father and grandson shared the sweet "radish" juice, and his old penis became erect. He grabbed White Radish's waist and pulled her onto the bed. "White Radish" continued breastfeeding the child, while the adoptive father embraced her from behind, just as her husband had done, inserting his penis into her vagina from behind. The difference was that the adoptive father leaned forward, burying his head in her armpit, pulling over one breast, and continuing to nurse while fucking.

When the child was full, the adoptive father ejaculated inside her with a groan. She got off the bed and ran towards the door, wanting to flush out the semen from the two men that had accumulated in her vagina with her urine. As soon as she stepped outside, the village messenger arrived, saying the village chief wanted her to come immediately; guests were coming to the village, and the chief wanted to discuss the arrangements. Whenever guests arrived, the chief would have Bai Luobo buy groceries and cook, always managing to save ten or twenty yuan. So, Bai Luobo, forgetting to relieve herself, excitedly ran to the chief's house. It was just dawn, and the chief was grinding pig feed with a rice mill in his west wing. As soon as Bai Luobo entered, the chief grabbed her, lifted her clothes, and began to nurse. After a few sucks, he looked up and asked, "Why is there so little milk? Who's drinking it?" Bai Luobo replied that she had just finished nursing her baby. The chief released her breasts, made her turn around and lie face down on the feed sack, and like her husband and adoptive father, inserted his penis into her vagina from behind, giving instructions on how to entertain the guests. The guests the chief was referring to were me and Lao Kong. After finishing his confession, the village chief grunted twice, his body shuddering, and another stream of semen shot into Bai Luobo's vagina.

Leaving the village chief's house, Bai Luobo's lower abdomen was swollen from the three streams of semen. She found a secluded spot and just as she unbuckled her belt to urinate, the messenger suddenly grabbed her from behind. Bai Luobo twisted her body and said, "What are you doing?" The messenger, panting, rubbed and poked his penis against her buttocks, saying, "I can't hold it in anymore, hurry up and get out of here!"

The messenger was a fifty-something-year-old bachelor, slovenly and always smelling of fishy stench. All the women kept their distance from him, and Bai Luobo also found him disgusting, struggling to get away from him. The messenger, however, held her tightly, threatening, "Don't think I don't know, you just had your father fuck you, then the village chief fucked you, what's the point of having me? Let me fuck you now, or I'll scream!"

Bai Luobo had no choice but to stop. The messenger tried to kiss her, but she pushed him away. He tried to suckle her breasts, but she refused. White Radish said, "Keep your mouth away from me, you smell like manure! Just slip it down there a couple of times!"

The messenger then spread her buttocks and thrust his hard penis into her vagina. This old bachelor usually masturbated whenever he thought of women, so much so that the rifling was worn smooth. As soon as he entered, the three spurts of semen accumulated in White Radish's vagina gushed out, making his glans tremble. He went limp before he could ejaculate. He hugged White Radish's waist tightly, shamelessly groaning, and pressed his limp penis against her buttocks.

The old bachelor panted, "It's coming, it's coming, it's coming... Oh my god! It's finally coming..."

White Radish felt a heat on her buttocks and a heat along her spine. The old bachelor ejaculated, along with snot and tears.

By the time White Radish got home, it was already broad daylight. The village accountant was waiting for her, intending to go to town with her to buy things for the guests. The accountant also brought a phone call from the township police station, informing her that Bai Luobo's younger brother had been released from detention that day and that his family should pick him up.

There was a backstory here: Bai Luobo's brother, nicknamed "Second Donkey," was the son of her adoptive father and his ex-wife. Taking advantage of his father's position as a county leader, he caused trouble everywhere. Six months ago, while visiting Bai Luobo, he wandered into town and slept with a mentally challenged girl. The girl's father took him to the police station, where he was subsequently detained. Although retired, Bai Luobo's adoptive father still wielded considerable influence. He used his former subordinates to pull strings, reducing his sentence from over three years to one year suspended for two years, resulting in his release. The adoptive father told Bai Luobo, "Perfect timing. Go to town to buy things, and while you're at it, thank the police and bring your brother back."

Bai Luobo and the village accountant rode their bicycles to town. Halfway there, White Radish rode her bike directly into a grove of trees, got off, hid behind some bushes, unzipped her pants, and squatted down to urinate. The accountant followed, smiling behind her, and said, "I'll pee too."

White Radish said, "Go away! Go pee somewhere else if

you want!" The accountant said, "No, I want to pee there!"

White Radish said, "Pee where?"

The accountant grabbed her from behind and immediately thrust his penis through her anus into her still-urinated vagina, saying as he thrust, "Pee here!"

White Radish couldn't resist, so she had to hold onto the tree trunk, sticking her buttocks out and letting him pee. The accountant gritted his teeth and urinated for a long time, yelling "Oh my god!" as he finally peed. After he finished, White Radish squatted down and actually peed, flushing out a large puddle of paste-like stuff—the semen of the fifth man who had ejaculated into her vagina since that morning.

After buying things in town, the accountant took the items and went home first. Bai Luobo went to the police station. Chief He of the police station said the vehicle from the county detention center to take Erluzi was still on its way, and to wait a while. He led Bai Luobo into the inner room of the chief's office. Chief He locked the door behind him, grabbed Bai Luobo, and demanded sex. Because of her younger brother Erluzi, Bai Luobo had been sexually assaulted by Chief He more than once before, and now she resisted, saying, "The vehicle will be here soon, I'll do it another time."

Chief He said, "No, I get excited just seeing you, I can't hold back anymore, let me out quickly, two minutes, just two minutes!" He lifted Bai Luobo's clothes to suckle.

Bai Luobo pushed him away again, saying, "Alright, the baby's already had all the milk! Hurry up and do something down there."

Chief He released her breasts, unbuckled his belt, and pulled out his penis. Bai Luobo obediently pulled down her pants, wanting to lie down on the bed. Director He whispered, "It's not fun getting into bed without taking off your clothes, hurry up and give me your ass!" He turned Bai Luobo's buttocks around, spread her buttocks apart with one hand, and with the other hand, he held his penis and thrust it into her vagina. He held Bai Luobo's waist with both hands, thrusting more than ten times, grunting twice through his nose

, and then slammed his penis against Bai Luobo's buttocks, ejaculating hotly. It all took less than a minute. Just as the two of them pulled up their pants, there was a commotion outside. Director He opened the door, and a burly man rushed in, pointing at Director He's nose and cursing, "You officials are protecting each other, shielding criminals! I'm going to report you to the city and the province! If that doesn't work, I'll go to Beijing and go to the Supreme People's Court!..." This man was the father of the silly girl that Erluzi had raped, nicknamed Liu Dahu. He had heard that Erluzi had been released, so he came to make a scene.

Chief He, without any politeness, pointed his finger at him and said, "Who's the criminal? Do you know your daughter's a lovesick fool? She takes off her pants whenever she sees a man, and you even need to force her? Get out of here right now, or I'll make you say something unpleasant!"

Liu Dahu's arrogance immediately subsided.

It turned out that Liu Dahu's daughter suffered from the aftereffects of encephalitis. Everyone in town knew that the silly girl not only took off her pants when she saw other men, but also in front of her father. Liu Dahu was a bit dim-witted. His wife, the silly girl's mother, was said to be quite beautiful. She had slept with several men when she was a young girl and had two miscarriages, earning her a notorious reputation. No one wanted to marry her, so she married Liu Dahu. Even after marriage, she frequently had affairs, and a few years ago she finally ran off with a pig trader. Liu Dahu was very frustrated and took his anger out on his silly daughter. Someone once saw his daughter, naked, trying to run outside in broad daylight. He dragged her back into the house, pinned her to the bed, pulled out his penis, and started fucking her, yelling, "I told you not to run! I told you not to run! I'll fuck you to death! I'll fuck you to death! Let's see if you'll let anyone else fuck you like that again!..." The silly girl rolled around, screaming, "Oh, Daddy, it feels so good! Fuck me to death! Fuck me to death!..." Liu Dahu, stung by Chief He's words, stopped cursing but still insisted that his daughter couldn't just be raped like that; there had to be an explanation! Erluzi's family had to pay compensation! Without further ado, Chief He ordered two policemen to push him out. Liu Dahu started cursing again outside, claiming he'd fight Erluzi to the death if they didn't pay compensation. Bai Luobo, fearing things would escalate, hurriedly followed, trying to reason with Liu Dahu while pushing him into the street.

Liu Dahu's house was near the police station. White Radish, trying to comfort him, inadvertently followed him inside. Liu Dahu pointed at the sky and said, "You damn donkey, if he doesn't compensate me, didn't he fuck my daughter? I'll fuck his daughter too!"

White Radish said, "He's not married yet, where would he get a daughter?"

Liu Dahu said, "Then I'll fuck his sister, fuck his little sister!"

White Radish blushed and said, "I am his sister."

Liu Dahu was stunned and said, "Ah, you're his sister! So what do you say we do about this?"

White Radish hesitated for a moment and said, "What do we do? Didn't you

just say that?" Liu Dahu said, "What did I say?"

White Radish blushed again and reached into his crotch.

Liu Dahu understood, swallowed hard, suddenly grabbed White Radish, and began to frantically kiss and gnaw at her face, while simultaneously unbuckling her belt. Liu Dahu seemed uninterested in her breasts, not even touching them, and went straight to his target with his penis. He also took the reverse route, having Bai Luobo lie face down on the edge of the bed while he lay on top of her buttocks, thrusting relentlessly until he ejaculated. Afterward, he didn't move, his penis still hard and erect inside her, panting heavily as he lay on her back.

Bai Luobo said, "Are you done? Get up quickly."

Liu Dahu said, "No, I have to do it one more time, I'm so pent up!" With that, he began thrusting again with ferocious intensity. This time, he thrust for over an hour before finally ejaculating through gritted teeth.

The two got up and straightened their clothes. White Radish asked Liu Dahu, "Are you satisfied now?"

Liu Dahu nodded repeatedly, saying, "Satisfied, satisfied, very satisfied!"

White Radish said, "Are you still asking my brother for compensation?"

Liu Dahu said, "No, no. I slept with such a beautiful older sister, what compensation do I need? Even if he sleeps with my daughter again, I don't want it!"

White Radish left Liu Dahu's house and returned to the police station. Her brother, Erluzi, had already been sent back from the detention center. The siblings thanked Chief He and went to the street. Erluzi said he was hungry. White Radish suggested they go home to eat. Erluzi insisted on going to a restaurant, saying he was starving from eating only cornbread and pickled vegetables in the detention center! He wanted a big feast. White Radish had no choice but to take him to a restaurant. In a private room, Erluzi wolfed down a bowl of braised pork with Erguotou (a type of Chinese liquor), wiped his greasy mouth, and suddenly hugged White Radish. White Radish was startled and said, "What are you going to do?"

Second Donkey said, "What do you think I'm going to do? I've been holding back for over half a year, hurry up and let me relax!"

White Radish said, "You bastard, I'm your sister!"

Second Donkey's hand was already inside White Radish's clothes, grabbing one of her breasts, and he said with a grin, "You're not my real sister, what are you afraid of? Besides, even if you were my real sister, you couldn't just watch your little brother suffer! Good sister, hurry up, let me have a taste." He tore open White Radish's clothes, took one nipple in his mouth and started sucking, while his hand grabbed the other breast and rubbed it. From the morning when the child and adoptive father had drunk her milk until now, none of the people who had slept with White Radish—the village chief, the messenger, the clerk, the police chief, and Liu Dahu—had ever tasted her milk, so now her breasts were swollen with milk. Second Donkey was overjoyed, sucking and swallowing with grunts, while grabbing White Radish's hand and stuffing it into his crotch, making her touch his penis.

White Radish pulled her hand away and said, "No way! I'm still your sister, just a couple of bites and then go home."

Erluzi spat out his nipple and said, "You're still my dad's daughter, how could you let him fuck you?"

White Radish blushed and said, "Don't talk nonsense! When did I let him...do that?"

Erluzi said, "Stop pretending, hurry up, good sister, let your little brother poke you a couple of times!"

He hugged White Radish tightly with one hand and pulled down her pants with the other. White Radish reluctantly complied, turning around and sticking out his buttocks, saying, "Hurry up, don't let anyone see..." Second Donkey's penis was thick and hard, but because he had been holding it in for too long, he ejaculated after only a few thrusts with a "Mommy!" While ejaculating, he continued to thrust wildly, calling out in a daze, "Sister, sister, this feels so good! Oh my god, you're my sister, you're my mother!..."

White Radish anxiously twisted his buttocks, saying, "Alright, alright, it's all out, why are you still thrusting? Hurry up and pull it out, someone will see!"

Second Donkey continued to thrust desperately, grinning and saying, "It's not all out, there's still some inside, get it all out!" While thrusting, he ejaculated another round of semen with a "Mommy!"

Erluzi's penis finally went soft. Bailuo pulled her buttocks away from him, hurriedly pulled up her pants, and said with a flushed face, "You filthy bastard, how come there's so much? It's all spilling out!... I can't take it, it'll all be in my pockets!" She bent over and clutched her stomach as she left.

Bailuo had just entered the toilet when a man squeezed in. Bailuo was startled and turned around to see it was Boss Jin from the shop, an old friend. Bailuo said, "What are you doing in here?"

Boss Jin chuckled and said, "What are you doing in here?"

Bailuo said, "I need to pee."

Boss Jin said, "I need to pee too."

Bailuo said, "Go away! Get out, wait until I'm done before you pee."

Boss Jin closed the door, hugged Bailuo, and said, "Let's pee together!"

He lifted her clothes, bit one of her breasts, sucked on it twice, and spat, "What's wrong with you? You smell like alcohol! Which drunkard sucked on you? Was it Erluzi?"

Bailuo protested, "What nonsense are you talking about? Erluzi is me." "Brother!"

Boss Jin said, "Give me a break! Everyone knows that Erluzi even dared to sleep with his own sister, you and Erluzi are not from the same mother or father, do you think he'll let you off the hook?"

White Radish said, "Don't believe me then!" She unzipped her pants and said, "Get out, get out, I need to pee!"

Boss Jin said, "Fine, I'll go out, you can pee."

White Radish had just pulled down her pants and exposed her buttocks when Boss Jin suddenly thrust his penis into her vagina from behind, while holding her waist. In a few quick movements, he thrust hard and ejaculated another stream of hot semen inside her. Boss Jin pulled out his penis with heavy breathing, and White Radish hurriedly squatted down, first spewing out a large puddle of semen with a "plop," and then urinating. Boss Jin kissed her on the butt, fastened his belt, and said, "Take your time, I'm going out now."

White Radish turned around and said, "Hey, I didn't bring any money today, so put Erluzi's food and drinks on my tab."

Boss Jin said, "Put it on what? We're practically family!" He slapped her on the butt, whistled, and went out.

That very night, the village chief hosted me and Lao Kong at White Radish's house. I almost became the tenth man White Radish accepted that day, if Lao Kong hadn't gotten there first.

[The End]

17465 bytes

URL 1:https://www.sexlove5.com/htmlBlog/161801.html

URL 2:/Blog.aspx?id=161801&aspx=1

Previous Page : Having an extramarital affair with a colleague—a heartfelt confession from the third party

Next Page : After a passionate night, no one recognizes anyone else.

增加   


comment        Open a new window to view comments