Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 01 Erotic stories>> The peach blossoms are fragra...
Blogger:admin 2023-08-22

Add Favorites

cancel Favorites

The peach blossoms are fragrant and warm (Classical Chinese) 

Chapter One,
Chapter Ten: Three Bundles of Grass as Matchmakers Lead to Marriage. The poem reads: "
At first sight, she was as beautiful as a flower; I immediately desired to bring her to my home. I was then with Pan Sheng, our lives filled with sweetness and wealth
, our love as splendid as brocade." Now, Zhang Shaoqing, seeing no doctor could cure his daughter's illness, devised this clever plan: "Whoever can cure my daughter can marry her and become her son-in-law. This is hereby decreed."
Cheng Feng, in his shop, already knew of Miss Yunrong's illness and the notice seeking a healer, and secretly marveled at it. However, since it hadn't been discussed in terms of marriage, he dared not casually approach her. He feared that a merchant from afar, even if cured, might only offer money and silk, not necessarily his daughter. Therefore, he kept his plans secret, quietly considering the matter. Indeed, the illness remained uncured, and the notice was changed, now offering a cure and a son-in-law.
Cheng Feng clapped his hands and exclaimed, "This time, I've got my wife!" He immediately went to tear down the notice at the door, claiming he could cure her.
The gatekeeper, hearing this, dared not delay and immediately rushed in to greet him. Zhang Shaoqing came out to meet Cheng Feng and, seeing his unusual appearance, was immediately taken aback. He then asked, "What miraculous remedy do you have? Can it cure this?"
Cheng Feng replied, "I am not a physician by profession, but I once encountered a strange person who gave me a miraculous herb that can cure leprosy. It can cure the disease instantly. However, I am not interested in money or wealth; I only wish to fulfill the promise made on the list. I will certainly do my best."
Zhang Shaoqing said, "I have only this beloved daughter, who is virtuous and beautiful. Unfortunately, she suddenly contracted this disease and has become a cripple.
If I could use my miraculous skills to bring her back to life, how could I possibly live up to the promise made on the list? I would gladly offer my daughter to serve me for the rest of my life."
Cheng Feng said, "I am a traveler from Zhejiang, far from home, and a merchant. I am not versed in Confucian studies. I am afraid of being implicated in her family's ways. I was willing to give her my daughter away so easily because she recovered from her illness. If she were to recover and restore the family's health, I might regret it." "My hopes, my humble servant, are surely dashed by this fleeting moment. There's no need to explain further."
Shaoqing said, "Jiangsu and Zhejiang are renowned lands, not foreign places. Doing business here is a virtuous profession, not the work of thieves. Judging from your appearance, you are not of lowly status. Moreover, as I have already stated, I have no regard for social standing or rank. As long as you can cure her, I will respectfully serve you. How could I possibly do anything untrustworthy for a sick girl? Please just use the medicine and do not doubt me!"
Seeing that what Cheng Feng said was true, he ordered the bundle of herbs to be boiled into a decoction for the young lady to bathe in. The young lady smelled the fragrance of the herbs and felt refreshed. When she entered the bathtub and bathed her whole body, the heat was intense, but wherever the water touched, the pain and itching disappeared, leaving a refreshing coolness that penetrated to the bone.
The young lady washed away the pus and grime, and after stepping out of the bath, she felt half-relieved. She slept soundly in bed all night, and felt the sores gradually fall off, the rough skin peeling away layer by layer. After three days, she was completely healed. She then bathed in clear water, and her body became radiant and smooth, even more tender than before.
Zhang Shaoqing was overjoyed and inquired about Cheng Feng's whereabouts. It turned out he was staying at his family's inn. He immediately sent someone to invite Cheng Feng to his home, cleaned his study for him, and arranged for the young lady to marry him on an auspicious day.
Cheng Feng was overjoyed and moved his belongings from the large inn to the study, awaiting the auspicious day. The young lady was grateful to Cheng Feng for curing her illness. Hearing that she was to marry him, she was willing, but wondered what kind of person he was. So she asked her maid, Meixiang, to inquire.
She discovered that he was the owner of a silk shop that had once sold silk to her family, and she recognized him. He was handsome, and she felt reassured. The auspicious day arrived, and Zhang Shaoqing, true to his word, insisted on the marriage.
Both young men were beautiful, and it goes without saying that they were attracted to each other. However, before Cheng Feng was married, a fox spirit disguised herself as him, and after spending a lot of time with her, she turned out to be someone he knew well.
One day, Miss Zhang said, "You're from somewhere else, what power do you have to come to my house? Heaven caused me to fall ill, and to bring about this marriage, that magic remedy; it was the matchmaker who gave it to you, don't forget."
Cheng Feng said, "There was a matchmaker, but I haven't thanked anyone else yet."
Miss Zhang said, "Tell me who it was? Where is she now?"
Cheng Feng couldn't say it was a fox spirit, so he lied and said, "I once glimpsed your beautiful face, and I longed for you day and night, losing my appetite and sleep. My sincerity moved a fairy who impersonated you and visited me for a long time. Later, I saw through her, and she just said that she wasn't the real you, and that you were in trouble. She gave me a bundle of grass to save you, saying that we were destined to be together. Now it has come true, isn't she a matchmaker?"
Miss Zhang said, "No wonder you seem like an old acquaintance. So someone impersonated me, where is she now?"
Cheng Feng said, "She was a fairy. Once she was exposed, she stopped coming.
How could I know where she is?" To know what happens next... To be continued in the next chapter.
Chapter Eleven: Suffering in the Cold Night for the Sake of Livelihood. The poem reads:
One night as husband and wife, a hundred lifetimes of longing; abandoning the old, cherishing the new, love deepens; the sun rises in the east, rain falls in the west; seemingly heartless, yet truly heartless.
Now, Zhang Shaoqing's daughter, Zhang Yunrong, was cured by Cheng Feng, and they were thus betrothed. Miss Yunrong was overjoyed and deeply grateful to the fairy who acted as matchmaker, saying, "She has ruined my reputation. Yet, she saved my life and brought us together; I am now her benefactor."
Cheng Feng said, "She is a fairy; she doesn't hold grudges. It's just that you and I are destined to be husband and wife, and I am very happy to have encountered such a divine缘分 (fate/destiny). I am ashamed of my lack of talent, and I have wronged you, Miss."
Miss Yunrong said, "Husband and wife shouldn't speak like that. Saying I am a dying person, and that your miraculous healing is a great kindness, is something I should do to serve my husband. I have no regrets!"
Cheng Feng's companions, hearing that he had married into Zhang Shaoqing's family, were mostly unaware of the reason. Only Xia Liangce had heard Cheng Feng speak of Miss Zhang, later saying it was a demon's imposter, but now seeing him truly as a son-in-law, he still didn't understand the details.
Xia Liangce came to congratulate Cheng Feng and privately inquired about the details. Cheng Feng concealed the story behind the herb, saying only,
"The one who impersonated Miss Zhang the other day was a fox spirit from the Dabie Mountains. Later, Brother Xia used a ruse to find her and recognized her true form. He gave me this herb, instructing me to heal Miss Zhang, thus establishing our marriage.
My past misfortunes were all thanks to the fox spirit."
Upon hearing this, many people exclaimed in amazement, "We've always called you 'Son-in-Law Cheng,' but now you're a guest in the center of Makou, residing behind Zhangkou Creek, and you've become the son-in-law of Minister Zhang. It must be fate that this fox spirit brought about this marriage. The title 'Son-in-Law' is just a joke now."
From then on, the two were trapped together, and as time went on, Cheng Feng felt that as a man, he should strive for achievement and not be so preoccupied with romantic love.
He then bid farewell to his wife and father-in-law, returned home, and together with his brother Cheng Jian, took several thousand taels of silver to Liaoyang to trade ginseng, pine nuts, dried bark, and pearls. They traveled for several years, but everywhere they went, they lost money, depleted their capital, and never made a profit again.
The people of Huizhou highly valued merchants, so when a merchant returned home, his relatives, enemies, wives, and family all judged him based on the amount of profit he had made. Those who made a lot of profit were treated with respect and honor; those who made little were treated with contempt and ridicule, much like the difference between those who succeeded and those who failed in their quest for fame.
The Cheng brothers, having lost their capital, feared being ridiculed upon their return. Ashamed and weeping, they had no face to see their elders in Jiangdong and abandoned their homeland.
In Huizhou, there were ordinary merchants who ran large shops in Liaoyang. The Cheng brothers, being seasoned businessmen, were skilled in accounting and calculating profits and losses—abilities most valuable to merchants. Lacking
their own capital, they were hired by someone to manage the accounts. The people of Huizhou called them "Second Masters of Accounting." The brothers, being merchants, worked in the shop during the day, but slept in their rented quarters at night.
The quarters consisted of two rooms, one for each brother, separated only by a single plank wall. Living outside was cramped, like innkeeping; what comfort was there? But they had no choice but to make do.
Cheng Feng, while conducting business, also traveled to and from the Zhang family, and would occasionally spend several days with Yun Rong.
Several years passed in this way. That year, in the autumn of the year Wuyin, the weather in the border region was already cold. One night, a sudden frost struck. Cheng Feng and his brother, each in their own room, were wrapped in blankets on their beds, ready to lie down.
Because of the pervasive cold, Cheng Feng couldn't sleep, tossing and turning, his longing for home growing stronger. He could only put his clothes back on, sit on the bed, and sigh several times, thinking that in such a desolate state, it would be better to die sooner rather than later.
At this time, the lamp and candle had gone out, and there was no moon; he was suffering in the cold darkness. Suddenly, the room was filled with light, as if it were daytime, and every detail of the objects in the room was clearly visible.
Cheng Feng was puzzled, but then he smelled a strange fragrance that filled the room, and there was no sound of wind or rain; it was suddenly warm, like the weather in Jiangnan in February or March.
Cheng Feng became more and more alarmed, thinking, "Could I be dreaming?" He couldn't help but go outside to see what was going on.
He had his clothes on, and he quickly jumped out of bed, went to the door, and opened it to look. He saw that it was windy and rainy outside, and unbearably cold. He hurriedly ran out, and as soon as he opened the door, it was the same scene as before: the room was dark, a completely different place.
Cheng Feng said, "This must be strange." He was terrified and dared not move, only shouting loudly from his bed. His brother, Duan Jianzhi, was separated by a wall; no matter how loudly he shouted, he wouldn't be allowed a sound.
To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter Twelve: Meeting a Beauty at Night, Drinking Wine and Poems: "
We were once in the same boat in Wu and Yue, yet I still yearn for her;
how much more so when I meet a celestial being separated by a brocade screen; if only we could meet in the Jade Capital, I would follow the phoenix and crane into the azure sky." Now, Cheng Feng's room suddenly became incredibly warm. Terrified, he panicked and, having no other choice, burrowed under the covers, pulling them tightly over his head, and lay facing the wall to avoid seeing anything. Even
so, he was fully aware and could hear the distant sounds of carriages and horses, and the continuous playing of string and wind instruments, coming from the southwest.
They approached, and in a short while, they entered the room. Cheng Feng quietly lifted the corner of the quilt, peeking out with his eyes. He saw three beautiful women, with rosy cheeks and green hair, bright eyes and white teeth, adorned in elaborate headdresses and robes, resembling imperial concubines in a painting. They were covered in gold, jade, and pearls, their brilliance dazzling. Their beauty and grace were such that one was like a celestial being, unlike any mortal, and they appeared to be only in their early twenties.
He also saw several maids in front and behind, all exceptionally beautiful, each with their own duties and lined up in their respective groups. Some
carried stoves, some waved fans; some held canopies, some wielded swords; some held scepters, some carried zithers; some held candles, some carried books; some carried jewels, some carried banners; some wrapped quilts around their waists, some held towels; some served dishes, some held ruyi scepters; some held combs, some arranged screens; some set up tables and mats, some played music.
Although they were numerous and varied, they remained solemn and unified. In this single room, there were hundreds of attendants.
"You're mistaken, sir. How big can this empty room be to hold hundreds of people? If everyone walked out through this door, it would take one or two rows of people to get through, and the room would collapse from the crowd. But
, dear reader, is that not the case? Have you ever read the Vimalakirti Sutra? When Vimalakirti arrived at the celestial realm, all the great beings were inside, and it could even hold 108,000 lions. Could it be that the central area could see everything? It was nothing more than a manifestation of supernatural powers. Now, this room is limited, but the darkness within is endless. It's like a mirror—how big can it be? It reflects endless phenomena. This is just an illusion, which is why nine hundred groups can be present all at once. They didn't actually leave one or two at a time through the door.
Enough of this digression, let's get to the point." One of the three beauties, the more cunning one, walked to the bedside, stroked Cheng Feng's body for a while, and then spoke softly, "Is he really fast asleep? I have no intention of harming anyone."
The beauty paused, then said, "I have a predestined connection with you, my lord, and have come to see you. There is no need for suspicion. Besides, I am already here, so it is perfectly reasonable for me to leave. Even if you shout loudly, no one will hear you, and you will only suffer in vain. It would be better to get up quickly and come to see me." Upon hearing this, Cheng Feng thought to himself,
"
Such a miraculous phenomenon could only be caused by a deity or a ghost. If he wanted to control me, he wouldn't get up; how could I possibly escape this under the covers? Since he claims to have a predestined connection, perhaps it will be harmful, but that's uncertain.
I'll get up and see what he's up to."
Having thought this through, Cheng Feng jumped up, got out of bed, straightened his clothes, and knelt on the ground, saying, "Cheng Feng, a foolish man from the mortal realm, has failed to properly welcome a true immortal. I deserve to die a thousand deaths; I beg for your mercy."
The beautiful woman quickly grabbed his slender hand and pulled him up, saying, "Don't be afraid; sit with me." With that, she took Cheng Feng's hand, and they both sat facing south.
The two beauties, one facing west and the other west, sat opposite each other.
After they were seated, the two beauties said, "Tonight's thoughts are not accidental; do not harbor any doubts." Having said this, they immediately ordered the maids to prepare wine and food. The dishes were exquisite, unlike anything he had ever seen before. The moment he picked up his chopsticks, his heart felt refreshed. The
beauties then ordered a large red jade lotus-shaped wine vessel to be brought in.
The vessel was enormous, capable of holding a liter of wine. Cheng Feng was not good at drinking and tried his best to refuse. The beauties laughed, "Are you afraid of getting drunk? This is not made from worldly fermented vegetables; it won't make you intoxicated. Drinking more won't hurt." With that, they held up the vessel and offered it to Cheng Feng. Cheng Feng, feeling obliged, had no choice but to put it in his mouth. The wine was sweet and fragrant, yet smooth and refreshing, without any stickiness, though different from the taste of nectar. Cheng Feng
found it delicious and unknowingly finished the entire vessel. The beauties laughed again, "Do you trust me, sir?" They then offered him several more vessels, all three beauties drinking with him. The more Cheng Feng
ate, the more refreshed he felt, his body felt relaxed, and he felt no signs of drunkenness. With each new encounter, the maids played a chorus of eight musical instruments, monotonous yet melodious, evoking a sense of otherworldly transcendence.
To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter Thirteen: The Lucky Gentleman's Poem on the Joy of Love at Wushan: "
Ragged shirt, tattered skirt, I always tell people I can burn silver; why not burn some for myself? I'll sell it to others at the riverbank.
" Now, the beauty, using both soft and hard tactics, urged Cheng Feng to drink. After he finished drinking, the two beauties, one on the east and one on the west, rose and said, "It's late, you and your wife can retire for the night." They then got up, dusted off their pillows, folded their blankets, made the bed, and left to the beauty sitting to the south. The other maids followed.
Hundreds of objects vanished in an instant, the doors closed, and they disappeared without a trace. Only the beautiful woman remained, who took Cheng Feng's arm and said, "Everyone has left; let's undress and sleep together."
Cheng Feng thought to himself, "How can I sleep with such a beauty on my simple cloth and straw mat?"
Looking around, he saw that the pillows, mats, and bedding had all been changed, replaced with brocade and precious stones—none of them the same as before.
Although somewhat startled, Cheng Feng was already in a daze, unsure of what to do. He could only undress and get into bed with her.
The beauty removed her clothes, slowly untying her braids and gathering her hair into a single strand. Her hair was long and black, so dark it seemed to reflect light. Removing her black clothes, her skin was fair and smooth as jade. She turned to face him.
Cheng Feng, reeking of alcohol, cupped the pair of snow-white breasts in his hands and exclaimed, "How humorous! How humorous! Such plump things, if I could play with them every night, I would be completely satisfied!"
The beauty remained silent, letting Cheng Feng knead and rub her haphazardly, while she murmured incessantly. Cheng Feng's hands worked hard, turning the breasts a bright red, and then he brought his mouth to suckle the nipple. The beauty said, "My vulva is already overflowing with fragrant saliva, why do you only play with my breasts?"
Cheng Feng was in the mood and continued to knead and rub, ignoring the vulva. Although the beauty was displeased, she said nothing more and let him do as he pleased. After a while, Cheng Feng's alcohol took effect, and his strength weakened, and he finally gave up. He pounced on her, grabbed her plump buttocks, and thrust his penis into her vulva, making her gush with lustful fluids, which soaked through the embroidered quilt.
The beauty felt extremely aroused, so she pulled away and sat up, pinching his penis and saying, "Your thing is incredibly thick and large; who knows, it might be quite a different experience!" Having said that, she sat up again, her hand stroking the shaft, stroking it incessantly. This made Cheng Feng's whole body go limp, unable to control himself, so he said to the beauty, "My darling, why are you holding it so much? Quickly, let's face off this General Wu! Let you know how fierce he is."
The beauty giggled and said, "My lifeline, once you've had your fun, don't say anything more." Having said that, she was about to lean back when she suddenly stopped, saying to Cheng Feng, "My son, what kind of position are you trying to play?"
Cheng Feng blurted out, "How about we try a little 'taking advantage of the situation' first?"
The beauty, knowing he was an expert, asked, "What kind of technique did you just use?"
Cheng Feng casually replied, "It was just 'playing with fire from afar'!"
The beauty laughed, "What utter nonsense!" The beauty leaned back, and seeing this, Cheng Feng's spirits soared. He quickly leaped off the bed, stood on the edge, spread her legs, lifted her lotus-like vulva high, placed it on his shoulder, and, holding his hard iron penis, approached her knees, finding the alluring crevice. From below, he gently pushed and slowly thrust, reaching her entrance. Then, with a soft thud, it was inside her completely.
Cheng Feng didn't thrust, but ground it in wantonly. The beauty couldn't resist, her body swaying like a willow. She sobbed softly, completely aroused.
Cheng Feng was immediately aroused, thrusting in and out with varying speeds, employing the "nine shallow, one deep" technique, sometimes high, sometimes low, like a dragonfly skimming the water, making a squelching sound as he thrust, causing her to gush with lustful fluids. The beauty's soft voice trembled, moaning and whimpering,
"My darling, my good darling," she cried out incessantly. Cheng Feng covered her with his body, embracing her and kissing her, asking, "My lovely darling, is it pleasurable?
"
The beauty replied, "It's pleasurable!" Cheng Feng kissed her a few more times, saying, "My darling, let's play 'pouring mutton fat on a candle'!"
With that, Cheng Feng withdrew his penis, rolled onto the bed, and lay supine on top of her. The beauty leaped up, straddling his lap, aligning her vulva with his glans, and sat down hard, letting out a sharp cry as he fully penetrated her, thrusting high and low, rubbing and kneading, feeling his penis grow longer, as if reaching straight to her heart, yet feeling incredibly pleasurable. He then began to thrust repeatedly, their movements rhythmic and humorous.
In an instant, the thrusting motion reached hundreds of degrees, the beauty drenched in fragrant sweat, her passion raging, her thrusts becoming even more vigorous. Cheng Feng looked up, seeing the woman's thrusting motion, seeing the beauty's intense arousal, he cupped her plump, white buttocks, forcefully assisting her in her movements.
To know what happens next? Read the next chapter.
Chapter Fourteen: Cheng Feng's Unending Struggle: A poem reads:
"Unfortunate heavenly beauty, a maiden in her chamber; a moment of spring night worth a thousand pieces of gold, the maiden's soul yearns for death."
The beauty's thrusting continued, her hands supporting Cheng Feng's lower abdomen, moaning and groaning, tightly sucking and squeezing his penis, moistening it with unrestrained pleasure, reaching over a thousand degrees without fatigue.
Cheng Feng, too, grew more vigorous, teasing and grinding, using all his strength, thrusting into her flower core, charging straight to her walls, unknowingly pushing her over five hundred degrees.
The beauty then caressed her breasts, clenching her teeth, violently lifting and thrusting her jade thighs upwards. Cheng Feng, knowing he had reached the most exquisite point, thrust into her with all his might. The beauty trembled all over, her slender waist swaying violently, moaning softly, her soul trembling. She ejaculated profusely, rolled off the horse, and lay motionless.
Cheng Feng rested briefly, but his lust returned. Ignoring the beauty, he pounced on her, their
bodies forming a "吕" shape, rubbing against each other incessantly.
Cheng Feng extended his tongue, kissing her mouth for a moment, then kissed her face and chest. He then spread her legs, clamping them tightly. He thrust his erect penis against her vulva, pounding forcefully. The impact generated heat, and her vaginal fluids began to dry, making thrusting difficult. Cheng Feng then spat saliva onto his glans, continuing his restless thrusting. After
over a thousand thrusts, the beauty gasped repeatedly, softly moaning, her legs bent, gripping Cheng Feng's buttocks tightly, moving rapidly. In a short time, he had thrust over a thousand times. Cheng Feng's waist went limp without him noticing, and he ejaculated again.
A moment later, the beauty's hair was disheveled from the intense pleasure, her vulva tingling and itching intensely, and she writhed incessantly. Cheng Feng, holding his penis, thrust deeply into her flower chamber, arching and drilling. The beauty uttered
lewd words, her heart pounding with desire, moaning incessantly.
Cheng Feng said, "Looking at your lustful face, I wish I could fuck you to death!" The beauty said, "Darling! Slow down, don't fuck me to death." Though she begged for mercy, her pleasure was still not over. She swayed and tossed, displaying her most wanton and lewd hands. Cheng Feng enjoyed it, continuing the battle relentlessly, clapping and banging, engaging in a thousand more rounds. The beauty's soul seemed to float away, her vulva frequently ejaculating, until she fainted on the bed. Cheng
Feng's lust was still burning; how could he stop? He then scooped some of the woman's vaginal fluid, smeared it on his glans, pulled her over, laid her back on the edge of the bed, lifted her legs, hoisted them onto his shoulders, spread her thighs, and thrust into her anus. Before he had penetrated even half an inch, the woman cried out in pain. Cheng Feng, unwilling
to give up, increased his strength and thrust in fiercely. The woman couldn't bear it and cried out repeatedly.
Unfortunately, the woman was so thoroughly violated that her eyes rolled back, and she pleaded, "Don't really kill me! Be gentle!"
Cheng Feng wouldn't listen to her. He quickly spun around, embraced the woman, and pulled his penis out of her vagina, pounding into her vigorously. Unable to stop, his glans itched, and his semen gushed out.
The woman, her lust intense, her heart pounding, reached out her slender hand and pinched his penis, stroking it a hundred times. His penis, unable to withstand the pressure, suddenly sprang to life. The woman, overjoyed, immediately pulled it in and guided it inside!
Cheng Feng, without any hesitation, thrust his spear forward. The beauty, already well-versed in the pleasures of the vagina, found this thrusting even more pleasurable, immediately moaning repeatedly.
Cheng Feng arched and prodded, teasing her clitoris, and the beauty arched her hips, responding relentlessly.
Suddenly, Cheng Feng withdrew his penis, and the beauty felt a sudden emptiness within her. She reached out and touched it, only to find it gone . She cried out in alarm, "Darling, why did you stop before we could even finish?"
Cheng Feng replied, "I just needed to pee. Just bear with it for a moment, and I'll come back and do it with you again!"
The beauty couldn't bear it, clutching his penis tightly. Cheng Feng said, "Let go quickly, or I'll pee in your vagina and it'll be a vast ocean!" With that, he jumped off the bed, put on his shoes, and left the room.
A moment later, Cheng Feng returned, not getting back on the bed, but standing before it. He pushed up the beauty's hips and thrust his penis all the way in.
The beauty, unbearably itchy, suddenly felt that his penis was much thicker and longer than before, two inches longer, swollen with a painful swelling. Without thinking, she exerted herself to meet his thrusts, her cries of pleasure continuous. In an instant, over a hundred thrusts followed. His shaft, powerful and aggressive, pounded and rammed, the beauty making muffled sounds, her vagina tight, her vaginal fluids gushing out, as if she were asleep. Cheng
Feng, still lustful, couldn't rouse her, and launched into another frenzied thrusting. The beauty, skillfully manipulated, was restless from the repeated thrusts, her flower core just beginning to emerge before being pulled back.
The beauty couldn't open her mouth, her vagina felt like it was being burned by hot coals, her tongue icy cold, and unexpectedly, she lost control again.
To know what happens next? Read the next chapter.
Chapter Fifteen: After the joyful moment, Nan Ke's dream poem reads: "
The willow wind blows so weakly, the peach blossom rain is sudden and the moss is cold; tonight I'm weary of holding the silver lamp, a thousand pieces of gold cannot compare to a perfect match."
Now, Cheng Feng, delighted to have such a beauty by his side, used all his charms, wishing he could devour her whole to satisfy his lust. She was truly:
half-empty, soft as if boneless. Their first touch, like flowing crimson. Whether near or far, she seemed shy and delicate. She was like a virgin, her quilt just beginning to unfurl. Cheng Feng,
lonely and desolate in his travels, never expected to experience such pleasure. His soul soared to the heavens, his spirit scattered to the nine heavens—a truly unexpected and ecstatic joy.
The beautiful woman, who also loved Cheng Feng, said to him from her pillow, "The bewitching flowers and moonlight, the flying monsters of the world, often harm people, which is why people are afraid to even mention them, and thus hate them. I am not of this kind, my love, do not doubt me. Although my meeting with you may not greatly benefit you, it can at least ensure your good health and abundant resources."
Cheng Feng was surprised to hear this, but the beautiful woman continued, "If you ever encounter any difficulties, my love, I can lend a helping hand, but you must not let this matter slip by. Even your closest relatives, like your brother, must not let them know. If you can heed my warning, from this day forward..." " I will gladly offer you my bedchamber, and dare not fail in my duty; if even one word slips through my fingers, not only will I be unable to come, but I will also face great calamity, and I will be unable to save you.
Be careful! Be careful!"
Upon hearing this, Cheng Feng couldn't help but recall the fox spirit at Zhang Yuexi's shop years ago. Could this beauty also be some kind of demon? However, hearing that the beauty could bring health and wealth, he immediately clasped his hands and swore an oath: "I am but a lowly mortal, who has been unjustly favored by the True Immortal. Even if I were to die a thousand deaths, I could not repay this kindness! Having received this decree, how could I not remember it? If I disobey this vow, I will die nine times over without regret!"
After the vows were made, the beauty was overjoyed and hooked her arm around Cheng Fengzhi's neck, saying, "I am not an immortal, but a sea goddess. I have long desired to be with you, my love, and thus I have come to be with you."
Her words were tender and affectionate, and she received countless blessings. Before they knew it, the neighbor's rooster had crowed twice. The beauty rose from the bed, saying, "I am leaving now, but I will return tonight. Take care of yourself." After saying this, she saw the two beauties who had sat to the east
and west of the bed the night before, along with other maids, all coming to the bedside, saying, "Congratulations, my husband!" The beauty got off the bed, and maids brought her toiletries and helped her to dress and groom herself. She put on her hair, hat, and robes, just as she had the night before.
The beauty held Cheng Fengzhi's hand tightly, repeatedly urging him not to let anything slip by, lingering and reluctant to leave. Even as the maids rushed away, she was still filled with memories, for no human couple could match such deep affection.
Cheng Fengzhi also got off the bed, dressed, and stood there gazing at her intently, as if in a daze, unable to contain his joy and longing.
In the blink of an eye, the room fell silent, devoid of any sight. The doors and windows remained firmly shut as they had been yesterday. Looking back inside, he saw only:
a bundle of wicker baskets laid on the earthen embankment, a cloth quilt dragged in the reed shed; a few scattered soot sprinkling in a crumbling corner; a
collapsed hearth, a row of broken bottles and jars; it resembled an ancient temple without incense, or a dirty prison cell.
Cheng Feng, bewildered, exclaimed, "Could it be a dream?" He focused his gaze, recalling the exquisite food and drink, the pleasures of their union, and the vows made—all vividly present, clearly not a dream. He felt a mixture of joy and doubt.
Before long, dawn broke. Cheng Feng pondered, "This is fresh, just like it was picked from the tree. They say its flavor is only comparable to the bayberries of Jiangnan. There was a branch of bayberries hanging before me, with over twenty thousand of them, exceptionally sweet.
It's already deep winter, and neither of these two things are from the north. I wonder where they came from." Another night, thinking of parrots, Cheng Feng said, "I've heard that you have white ones, but I've never seen one." Just then, several more parrots flew up, some white, some multicolored, some reciting Buddhist scriptures, some singing poems, all in the Mandarin of the Central Plains.
One day, Cheng Feng saw a wealthy merchant in the market selling two gemstones, called "Bianhong," the color of peach blossoms, the size of a thumb, priced at a hundred taels of gold.
Cheng Feng told his beautiful wife about it, marveling at their rarity. His wife clapped her hands and laughed, "My lord, your vision is so limited! You can't talk about ice with a summer insect! Let me show you!" "Having said this, the room was filled with rare treasures: corals over ten feet tall, pearls the size of chicken roosters, and five-colored gemstones the size of oranges, all dazzling and radiant, too bright to look directly at.
Cheng Feng thought to himself, 'At night I am indulging in such pleasures, yet by day I am still a servant. How could this beauty know my true feelings!' He then recounted how he had lost thousands of taels of gold in trade over the years, leading to his current predicament, and sighed deeply.
The beauty clapped her hands and laughed loudly, 'In the midst of our joy, you suddenly think of such mundane matters. How carefree you are! Although this is your original intention, don't blame me. I'll show you another sight.'
With that, gold and silver filled the room, piled from the ground to the roof beams, countless in number.
The beauty pointed and asked Cheng Feng, 'Do you want some?'" "
Cheng Feng was a merchant, and seeing so much gold and silver, how could he not be tempted? His heart burned with desire, and he gestured wildly, ready to take it. The beauty took seven pieces of meat from the food bowl and threw them at Cheng Feng's face, saying, 'Can this meat stick to my face?'
Cheng Feng replied, 'This is other people's meat, how could it stick to my face?'
The beauty pointed to the gold and silver, saying, 'This is also other people's property; how can you take it for yourself? If you take some now, it's not a big deal.
But taking what you shouldn't have will bring disaster. Many people have lost twice as much, or even their lives, after taking what they shouldn't have. How could I bear to mislead you like this! If you want the gold and silver, you can go and manage it yourself. I will point out the way and secretly help you; that will be fine.'
Cheng Feng said, 'That's good enough.' " "Actually, it was early summer of the year Ji-Mao. A merchant who sold medicinal herbs came to Liaodong. Most of the herbs were sold out, except for two herbs, Phellodendron bark and rhubarb, which were unsold. There were about a thousand catties of each left. These were cheap goods and not worth much. The merchant saw that no one was buying them and thought about throwing them away.
The beauty said to Cheng Feng, 'You can go and buy them. There is a great profit to be made outside.'" "Cheng Feng went to inquire about the price, but the seller was so eager to sell that he was willing to take whatever he could get.
Cheng Feng firmly believed the beauty's words, thinking they must be true, and he had about ten taels of silver saved up. He bought it all.
To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter Nineteen: Enlightenment and Accumulated Silver: A poem says:
Filial piety and righteousness are both noble and glorious, debt and interest are fought over but we must consider each other; how can we live in love and affection, but we will shame those who quarrel with each other to death.
Now, Cheng Feng listened to the beauty's words and spent all his money to buy all the man's belongings, and moved them to his new home.
The Jing merchant cried day and night, fearing he wouldn't be able to sell them. He only needed a handle to make a sale, and the price was very reasonable.
The beauty then said to Cheng Feng: "This one should be done too." Cheng Feng used the five hundred taels of silver he had earned the day before to buy five hundred more of the man's belongings. The Jing merchant was overjoyed and left.
Cheng Jian saw this and said: "I said you are unlucky. The other day you unintentionally gained some ill-gotten gains, and today you are already in trouble." These colorful silks... their value depends entirely on their color. When the color is good, the first two ounces a bolt can fetch a low price; but now they're blemished, who would want them? These five hundred taels are just wasted! If this is how business is done, when will I ever be able to earn a good income and go home?" He then burst into tears.
Among the merchants, some lent him money, others laughed at him. But fortune smiled upon him.
Cheng Feng had just released the silks, and less than a month later, Prince Ning of Jiangxi, Chen Hao, rebelled, killing Governor Sun and Deputy Envoy Xu.
He plotted to sail downstream, capture Anqing, seize Nanjing, and usurp the throne, causing widespread shock in the Northwest.
The court urgently dispatched troops to the south to quell the rebellion, the supplies arriving with lightning speed. The army's uniforms and flags needed to be neatly arranged, and in such a short time, where could such a large quantity be found on this borderland? Many bolts of satin were sold, and prices soared. People bought whatever they could get, regardless of quality; Cheng Feng, despite getting three times the price for the speckled pieces he bought, made a profit of a thousand taels of gold on top of his initial investment of five hundred taels.
In the autumn of Tang Chen, a Suzhou merchant brought 30,000 bolts of cloth to Liaoyang, which were gradually sold, with 23,000 to 24,000 bolts already sold. There were still over 6,000 bolts of coarser cloth remaining. Suddenly, a letter arrived from home: his mother had died, and he urgently needed to return for the funeral.
The beauty said to Cheng Feng again, "This matter must be done again." "Having profited twice, Cheng Feng knew it was a prophetic promise and hurriedly went to negotiate a price with the merchant. The Suzhou merchant had already sold his stock and made a profit. Now, with only the remaining stock, the owner was eager to return it, so he only needed to sell it to one group, and he was willing to pay the original price.
Cheng Feng then sold all six thousand bolts of cloth to him for a thousand taels of silver. The following year, in the third month of the year Xin Si, Emperor Kaizong passed away, and people throughout the land were required to wear mourning clothes.
Liaodong was far beyond the Great Wall, and the land did not produce cloth, so everyone needed a white robe. Where could they find so much cloth in such a short time? A bolt of coarse cloth sold for seven or eight qian of silver.
Cheng Feng sold his six thousand bolts for another three or four thousand taels. Such things were done whenever they came along, and they were always rare and wonderful." He profited immensely, but could not recall the exact amount.
In four or five years, he amassed fifty to seventy thousand taels of silver, dozens of times more than what he had lost in previous years. It was truly a case of:
what others discard, I seize; a windfall is easily attainable.
Even with divine intervention, one must not be recklessly greedy.
Meanwhile, in Liaodong, when news of the Prince of Ning's rebellion spread, the people were terrified, and rumors circulated wildly. Some said he had ascended the throne in Nanjing; others said his army had crossed the Huai River. Some said he had already reached Linqing and Dezhou.
Several reports were exchanged daily, making it difficult to discern the truth. Cheng Qian, longing for his hometown, was quite uneasy. Privately, he asked his concubine, "What is the truth about that rebellion?"
His concubine smiled faintly and said, "The true emperor is in Hunan and Hubei; what does it have to do with him? He's courting death, hence his arrogance. He'll be captured soon; there's no need for falsehoods. " "
To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter Twenty: The Beauties
Gone and Never Returned. The poem reads: Let the winds and waves rage as they may, I return to find joy in my official career; from now on, the paths of north and south diverge, I am left to languish in my leisurely evenings at the court."
The beauty said, "The real emperor is in Hunan and Hubei; what does it have to do with him? He's just asking for trouble!
That's why he's so arrogant. He'll be captured soon; there's nothing to worry about!" This was in late July. A month later, news came that he had indeed been captured and brought to the capital by Wang Yangming, the governor of Nangan.
Cheng Feng, hearing the beauty say that the emperor was in Hunan and Hubei, feared there would be war in Jiangnan again, and was still afraid. He asked the beauty again.
The beauty said, "No worries, no worries. The nation is blessed with longevity, and the world will enjoy peace for only a year or two." Later, Jiajing rose from the Huguang region to ascend the throne, and the overseas regions were peaceful, just as the beauty had predicted.
By the Jiajing year of Jia Shen, the beauty and Cheng Feng had been together for a year, their affection as deep as ever. Cheng Feng was now wealthy and began to miss his homeland.
One evening, Cheng Feng said to the beauty, "I have been away from home for twenty years. I have been unable to return due to financial losses. Now, thanks to your generosity, my wealth has far exceeded my expectations. I wish to temporarily return to my hometown with my brother. Once I see my wife, I will return immediately. It will be no more than a year before I can return here and enjoy happiness again. Is this acceptable?"
Upon hearing this, the beauty exclaimed in surprise, "Several years of happiness, and this is it? My lord, you should take care of yourself and strive for future happiness. I cannot serve you." She looked apologetically and wept, overwhelmed with grief.
Cheng Feng was greatly alarmed and said, "I am temporarily returning home, but I will come back immediately to plan for the future. How could I dare to betray your kindness!
You, my lady, are speaking such a fatal word."
The beauty cried, "It is only natural, and neither of us can control it. Now that you have spoken these words, it is a final farewell."
Before she finished speaking, the two beauties who had arrived the day before, along with their maids and attendants, all gathered at once.
Music played, and a lavish banquet was prepared. The beauty herself poured wine to help, reminiscing about their first meeting and years of love. With each word, she was overcome with sobs. Cheng Feng cried out loudly, regretting his words, wishing he could throw himself to the ground and bang his head against the wall, their love so intense they couldn't bear to part.
The women came and said, "Your time is up, the journey is complete. Please proceed quickly, Madam, there's no need for further trouble."
The beauty held Cheng Feng's hand, tears streaming down her face, and instructed him, "You have three great calamities, which are nearing their end. You must constantly be mindful of yourself, for I will come to your rescue when the time comes. After that, you will have a blessed life, living to ninety-nine years old. I will wait for you on the three islands of Penglai to continue our predestined relationship. You must keep your heart pure and do good deeds to live up to my expectations.
Although we are far apart, I will know your every move. If you do something evil and degenerate, violating heavenly laws, I will be unable to protect you. The future meeting is far away, so strive! Strive!" She gave him these instructions more than ten times.
Cheng Qian, utterly disoriented, could not utter a word, only able to murmur and agree, tears streaming down his face.
Indeed:
of all the sorrows in the world, none surpass the pain of death and separation.
Even the longest of days has an end, but this sorrow has a finite limit.
Suddenly, the neighboring roosters crowed, the maidservants urged her on, and she prepared to depart. The beauty glanced back three or four times, for all she had seen was silence. Only the
mournful chirping of crickets, the solitary lamp casting a long shadow, the whistling of a mournful wind, and the clanging of iron horses. The dawn star rose in the east, the Milky Way turned in the west.
In an instant, it felt like a lifetime had passed.
Overwhelmed with grief, Cheng Feng gazed at the sky and could only manage a few sobs
, lingering for a long time before finally fading away. Those on the ship, seeing nothing but Cheng Feng bowing to the sky, were astonished and asked questions. Cheng Feng explained the reason, and they all looked on in awe. This was the sea god saving him from three great calamities, and then he vanished without a trace.
After many twists and turns, Cheng Feng finally returned to his hometown, which he had been away from for many years. Upon seeing him, Yun Rong burst into tears, rushed forward, and embraced him, weeping together. Everyone present was deeply moved.
Yun Rong said, "My lord, you have been gone for many years. Why have you been so long in returning?"
Cheng Feng replied, "At first, I lost my capital in business and could not return home. Later, by chance, a sea god helped me, and despite repeated setbacks, I earned a considerable amount of silver. I have just returned home to reunite with you."
Yun Rong choked back tears and said, "If my lord has suffered hardship, that is fine. But if it is not the truth, you do not know how many years I have spent sleeping alone, filled with sorrow and resentment."
To find out what happens next, please read the next chapter.
Chapter Twenty-Two: Life's Fortune Turns North and South. A poem says:
A beautiful woman's heartbreak is a mistake, beauty is envied by youth; but if you meet, do not be jealous, for longing becomes the path of love.
Now, Cheng Feng, seeing Yun Rong's sorrowful expression, felt a pang of sadness in his heart, yet he still didn't mention a word about the seven years he had spent with the Sea God. He comforted her, saying, "My lady, don't grieve. I'm returning, and I won't go far again!
" That night, Yun Rong prepared wine and food, and she and Cheng Feng drank together. After several rounds of drinks, Yun Rong, unable to hold her liquor and overwhelmed by emotion, half-slumped onto the table.
Seeing this, Cheng Feng went forward, picked her up, and carried her to the bedroom. He saw red curtains hanging high, candles burning brightly, and two phoenix candles placed side-by-side on the embroidered couch. Cheng
Feng thought to himself, "Perhaps my lady specially arranged this before my return. These past few years apart, this empty room and lonely pillow, she must have suffered greatly." Thinking this, his desire rose, and he placed Yun Rong on the couch. In a few swift movements, he tore off her embroidered robes, and they began their lovemaking.
Yun Rong's starry eyes slightly opened, and she hurriedly said, "Let me have a good look at you this time!" After saying this, she looked at Cheng Feng with affection.
Cheng Feng was overjoyed and pulled Yun Rong into his arms, kissing her several times, saying, "Tonight, let you enjoy yourself to the fullest to make up for the sin of not returning for so many years!"
Yun Rong said, "As the saying goes, 'Absence makes the heart grow fonder.' Since my husband left for several years, I have often looked towards the sky and cried all day long. I only regret that the years of romance have passed, but I still have my pure body. My husband, please do not despise it."
These words aroused Cheng Feng's desire, and his waist suddenly stood straight up. Yun Rong quickly reached out her slender jade hand, held it in her palm, and said with great affection, "This treasure has remained unchanged for several years."
Cheng Feng said, "Please examine it, my wife!" After saying this, he lay down and ordered Yun Rong to dismount and have sex with him. He inserted his penis into Yun Rong's vagina.
Yunrong was overjoyed and said, "It's incredibly refreshing inside! It's about to hit the very core of my flower!" Cheng Feng thrust again, and Yunrong cried out incoherently, flailing her arms wildly.
Cheng Feng knew that his glans was already pressed against her core, so he deliberately didn't move. Yunrong said, "My lord, please thrust faster! My flower is so itchy and tingling, it's driving me crazy!" Cheng Feng instead cupped Yunrong's plump buttocks, exerted force with both hands, and pulled upwards. Yunrong cried out, and his penis went in another inch, pushing her core to the point of collapse.
Yunrong pressed her hands against Cheng Feng's legs, squatted down, and thrust in again with great force. Her vaginal fluids gurgled and swelled. Cheng Feng flipped over and laid Yunrong across the embroidered bed, like an old man pushing a cart, and thrust his penis into her flower chamber. A series of clanging and banging sounds were heard, and he had already thrust over a thousand times. Yunrong's
body swayed like a willow, tossing and turning, her jade thighs wide open. Her love hole was gushing, swallowing and pulling rapidly. The lotus petals curled up.
Cheng Feng reached out again to grasp those two snow-white breasts. Yun Rong, wanting to ignite her passion, raised her buttocks high and said, "My darling! I must go all the way, push harder!" Cheng Feng obeyed, thrusting and pumping wildly, panting, the red candle extinguished long ago.
After about a quarter of an hour, both of them were drenched in sweat. Yun Rong said again, "My dear, even if I die, I will have no regrets, you can do your best!" As she spoke, both of them were in a trance, Yun Rong moaning and crying out in pleasure, sometimes using her hands to tightly grip Cheng Feng's penis. Cheng Feng cried out in pleasure, only caring about thrusting hard, another five hundred thrusts.
A gushing spring of fragrant water gushed from Yun Rong's vagina, flowing down her thighs. Reaching out to touch it, it was sticky and slippery. He said again, "My dear!
If you drain all your water now, how can I enjoy you later?"
Yunrong clutched her soft breasts, moaning loudly, but ignored his words, using all her charms.
Yunrong couldn't resist, her flower heart pounding wildly, and suddenly cried out, "I've lost myself!" Cheng Feng felt a tightness in Yunrong's vagina, knowing she had reached her climax, so he pressed firmly against her flower heart. After a while, Yunrong trembled dozens of times, and her vaginal fluids were released.
Cheng Feng stuck out his tongue again, first kissing Yun Rong once, then covering her completely with his body.
Yun Rong, filled with passion and desire, said, "My lord, please take your time, and I will slowly enjoy it."
Cheng Feng said, "I hope you will open my love hole and take my penis in, so that we can have a great time!" Yun Rong did not refuse, turning over and straddling Cheng Feng's waist, her knees against the bed, straightening her penis, and bringing it towards her vulva. Just as she was about to thrust, Cheng Feng reached out and pinched it, saying, "Wait, let me make some lustful fluids for you, so that we can be completely satisfied." After saying this, he rubbed and teased the two lotus petals with his glans.
Instantly, Yun Rong's love hole opened wide, her flower heart exposed. She made hoarse moans, and her buttocks swayed wildly. Cheng Feng exerted force again, and his penis grew an inch longer and thicker.
Yunrong reached out and pinched it, saying, "I can't stand the itch any longer, let's get it out!" With that, she lifted her buttocks, held the shaft, aimed it at her vulva, and quietly sat down.
Cheng Feng said, "My lady, hurry up and do it, I can't stand it either!" With that, he thrust upwards, and a crisp squelching sound was heard, her juices overflowing, the shaft and testicles already slid out. This encounter was quite something, needless to say.
Later, Cheng Feng, over sixty years old, looked only forty, clearly having met an extraordinary person. If the promise of the beauty to the three islands of Penglai was fulfilled, he would surely ascend to immortality one day. But how could Cheng Feng, merely a merchant, have such a strange encounter? It's hard to believe, but it truly happened. This shows that tales of gods and ghosts are not entirely nonexistent.
A poem testifies to this:
A common merchant adrift on the border, unexpectedly encountering divine favor.
Who knows the reason for such doting love? The story is heartbreaking.

URL 1:http://localhost:909/htmlBlog/304.html

URL 2:/Blog.aspx?id=304&aspx=1

Previous Page : Qiao Cheng secretly peeks at the flowers from the pavilion.

Next Page : May you be blessed by Heaven

增加   


comment        Open a new window to view comments