Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> Huihui and Sisi are both my d...
Blogger:admin 2023-02-25 08:15:45

Add Favorites

cancel Favorites

Huihui and Sisi are both my daughters. 

    page views:1  Publication date:2023-02-25 08:15:45  
Marriage? I've never been legally married in my life, yet I have the happiest and most fulfilling family in the world. At least in my heart, I'm extremely satisfied with my happiness. Everyone's lifestyle is different, and their feelings about happiness are different too. Just as no two leaves are the same, people not only look different, but their thoughts and beliefs are also completely different. My happiness is different from most others, but in my heart, I am deeply grateful to God for everything He has given me.

Chapter One: A Childhood of Mutual Support

I was born in Shanghai in 1957. My mother worked in a factory, and because she was illiterate, she could only do the lowest-level jobs. From as far back as I can remember, I never saw my father, nor did I know any relatives. My surname is the same as my mother's. My mother and I are not from Shanghai; she can't speak Shanghainese and faced discrimination from those around us. The neighborhood children often bullied me, surrounding me and calling me a "fatherless wild child." I would cry and go home to ask my mother, and she would cry with me, hug me, and not say a word. My mother worked tirelessly from dawn till dusk every day, yet I never heard her utter a single complaint.

Our family lived in a small apartment provided by the factory, consisting of only one bedroom and a small kitchen. The bedroom had just a bed, a table, a few stools, and a wooden box—there wasn't much space left. The kitchen, besides the stove, was barely enough room to turn around.

When I was little, I always slept with my mother. To prevent me from falling off the bed, she made me sleep on the side against the wall. The bed was small, and my mother and I slept very close together every night. I always instinctively held onto my mother's breast, falling asleep peacefully in her arms. Because I wet the bed as a child, from about four or five years old, my mother would wake me up every night to pee. So, I would always half-asleep, supporting myself on my mother's body, crawl over, and pee in the small chamber pot. Every night before going to bed, my mother would also pee in the chamber pot before going to bed herself. I was very curious about the differences between men's and women's bodies, and I would always stare at where my mother peed. Perhaps because I was still young, my mother was very open about it. But the moment she got up after urinating, she casually pulled up her underwear, and I couldn't see anything at all, except for a patch of black on her lower body. Although I always slept holding my mother's breast, at the time it was mostly just a habit, without any other thoughts.

When I was about seven years old, my mother had someone make a small bed, the kind that folds down in an X shape. My mother told me, "Now you're all grown up, you'll be going to school soon, and you can't sleep with Mom anymore." I felt very sad, not understanding why my mother, who loved me so much, wouldn't let me sleep with her. But I knew my mother had worked very hard all these years. She would buy me delicious food, but she wouldn't eat a single bite, watching me carefully eat bite by bite, and a smile of relief would involuntarily appear on her face.

The first time I slept alone, I wasn't used to it and couldn't fall asleep. In the middle of the night, I got up to pee. I heard Mom sigh and softly say, "Come sleep here with Mom." It turned out Mom had been pretending to be asleep, worried about whether I could adjust to sleeping alone in my own bed. Seeing I couldn't sleep, she couldn't bear it and let me sleep with her again.

Excitedly, I climbed over her and hugged her tightly, afraid she would make me sleep alone again. Mom's breasts pressed against my chest through her pajamas; two soft mounds of flesh gave me a feeling I'd never experienced before—it felt incredibly comfortable. My penis hardened, my head rushed with blood, I felt dizzy, and my face flushed red. Fortunately, it was dark, and Mom didn't notice my unusual behavior, still holding me as usual. Hesitantly, I slowly slipped my hand inside Mom's bra, cupping her breasts. Compared to other parts of her body, Mom's breasts were very soft; my little hand had to circle around to touch the entire breast. For some reason, I felt Mom would reject me, making me suddenly anxious and insecure. Thankfully, Mom didn't say anything, didn't stop me, and remained the same as before.

Looking back, this must have been the first time my sexual awareness emerged. Before, holding my mother's breasts was just a normal, everyday act, like shaking hands. Now, with the addition of sexual awareness, my mindset underwent a significant change. Holding my mother's breasts brought me immense pleasure, which must have made me, already in a "vulnerable" position, fearful of losing this pleasure.

I can still clearly see the scene that night: my mother was lying flat on her back on the bed, and I was lying on my side facing her, my left hand inside her pajamas, holding her right breast, my arm pressing against her left breast. The softness of her breasts seeped into my heart. I pressed one leg against my mother's abdomen, my penis pressed tightly against her waist through her underwear. My heart was pounding. Seeing that my mother didn't move, I gently massaged her breasts, feeling for the first time how comfortable they felt. My mother seemed to notice that I was acting a little differently than usual, but didn't think much of it, simply saying softly, "Go to sleep, you have school tomorrow." I didn't dare to do anything more, so I pretended to be asleep, savoring the warmth of my mother's breasts. I don't know when I finally fell asleep.

The next day, I overslept and my mother had to wake me up. I ended up running to school with a steamed bun in my hand. At noon, after school, I went home, ate lunch, and then went to sleep; I was really tired. When I woke up from my nap, I felt much more energetic. But when I got to school, I suddenly felt restless. I didn't know why, but I couldn't concentrate on what the teacher was saying. Suddenly, I felt very scared. My mother had always spoiled me; she didn't care how naughty I was outside, as long as I studied hard. Now, not being able to concentrate in class would definitely make her angry. I thought maybe it was because my mother was illiterate and had suffered a lot, so she hoped her child would do well in school. After school, as usual, I didn't go straight home. Back then, school ended early, and the school was very close to home. After school, parents hadn't finished get off work yet, and the children would play outside until they were satisfied before going home. Every evening, many parents, after finishing dinner, would call their children's names from their usual play area, "XX, come home for dinner." Their friends would chime in, "XX, your mom's calling you home for dinner." Because I was isolated by the other children, and because of my stubborn nature and refusal to give in, I couldn't fit in. I went alone to a secluded spot by the nearby river, a place I usually frequented, threw down my schoolbag, jumped in, swam a few laps, and, as usual, slowly walked home. Before, it was just a child's nature to play; I'd play until I was done before going home. But today, I knew I didn't want to play at all, I just didn't know why.

When I got home, my mother said, "Go wash your hands, dinner will be ready soon." Uncharacteristically, I didn't say anything, just stood at the kitchen door watching my busy mother. The setting sun shone weakly through the window, casting a translucent pink glow on my mother's face; her ears appeared a soft pink, and you could even see the fine downy hairs on her earlobes. Having lived with my mother for so long, I, so oblivious, had never really looked at her properly. Today, my mother looked so beautiful.

At the dinner table, I looked at my mother again. Her face looked older than her age. She gave birth to me when she was 21, and now she's only 28, but she looks like a 35-year-old mother. Her hands, holding the rice bowl, were also rougher and larger than other mothers', her fingers calloused from years of hard labor. I knew it was all because of me. Actually, I lived a better life than other children. I don't remember ever going hungry; I often had fruit and candy, and at least two new outfits every year. This was partly because she only had one child, but mostly because she worked so hard. While eating, my mother asked me, "How did your lessons go today?" This was a question she asked every day at the dinner table. I lowered my head: "I couldn't concentrate on the teacher's lesson today." I've always been very attached to my mother and never thought of lying. My mother was surprised. She paused for a moment, then tears slowly welled up in her eyes, falling one by one into the bowl in her hands. Her hands, holding the bowl, remained motionless; she was frozen in place. I had thought that if I didn't do well in school, my mother would be angry and hit me, but I didn't expect that she wasn't angry, but heartbroken. My heart clenched, and my stomach churned. Everything my mother did was for me, and yet I had made her so sad.

I quickly hugged my mother's arm: "Mom, Mom, what's wrong?" My mother snapped out of her daze, wiped away her tears, and said: "You're only in first grade and you don't like to study. Is this going to be my fate too? Oh well, if you don't want to study, then don't study. I've come to terms with it. Maybe this is just how fate is."

A surge of determination welled up within me, and a conviction hardened within me. I said firmly, "Mom, please believe me. I will make you happy. I will change my destiny." I've always been extremely stubborn and incapable of lying. Sometimes, even when several children ganged up on me, I wouldn't beg for mercy, vowing revenge on each and every one of them. So, I would retaliate when the children who had bullied me were alone, which only resulted in even fiercer retaliation. But I never considered giving up. The next time, I would still beat up the lone child. Eventually, they were the ones who suggested ending the fight, because my revenge grew increasingly vengeful. They said that seeing my eyes was like seeing a wild beast, and that aura instilled fear in them.

My mother understands my character well. Perhaps it's because we are an orphan and a widow, and because of our shared experiences, but I always keep my word. Although young, I'm more mature than other children my age, possessing a man's sense of responsibility.

After dinner, I took out my textbooks and carefully rewrote each character I had learned before. My mother busied herself with housework, but it was clear she was in a good mood. She knew her son would keep his promise and was now eagerly awaiting his growth.

That night, Mom didn't take out the folding crib again. I slept in it as usual, my hand slipping inside her bra, rubbing her breasts just like the night before. After a while, I gradually became unsatisfied, gently pinching her nipples with my fingers, my penis rubbing against her waist. Mom moved away, avoiding my penis. I squeezed closer to her, but since the bed was small, she had nowhere to hide. She gently removed my hand from her breast and said, "Son, what are you thinking? You're still young. The important thing is to study hard and not have other thoughts."

I grasped Mom's breast again, uncontrollably rubbing her soft, warm breasts, occasionally gently pinching them. My mother's breathing became rapid and heavy. She gently grasped my hand and said, "You have school tomorrow, so study hard and don't think about anything else." I said, "Mom, I need to touch you here to fall asleep. Don't worry, I will study hard."

My mother slowly released her hand: "Son, you know, you're not a little kid anymore. You can't do this."

I said, "Mom, I really love you. I've always touched you here to fall asleep since I was little. I couldn't concentrate on my lesson today because I kept thinking about you." My mother

sighed, put one arm around my back, and snuggled closer to me: "Child, as long as you're successful, Mom will do whatever you want. But you have to keep it a secret. Don't let anyone know, or neither of us will survive."

I nodded in the darkness, kneading my mother's breasts and twisting her nipples, unconsciously getting tighter and tighter. My mother breathed heavily and hugged me tightly.

Perhaps because I was still young, my sexual awareness wasn't very strong, and I fell asleep quickly after being satisfied.

The next day, no longer worried that my mother would reject me in the future, I felt relaxed and was able to concentrate in class.

That night, I caressed my mother's breasts, and after a while, I lifted her bra and kissed her nipples. My mother, with one hand on her head, softly said, "You didn't get enough when you were little."

My tongue curled around her nipple. My mother, panting, involuntarily squeezed her legs together, saying, "Son, don't just kiss one, switch to the other." She adjusted her body to make it easier for me to kiss her other nipple.

I kissed one nipple, caressed the other, nestled in my mother's arms, and another night passed without me realizing it.

We spent every night like this, and I didn't pay much attention. Soon I was nine years old, in the third grade. During this time, I was first in math and Chinese. Back then, few families valued education as much as my mother did; children mostly liked to play, so getting first place was really easy for me with just a little effort. My mother, seeing my consistently good grades, completely ignored me.

Now, at night, I don't let my mother wear a shirt to bed. I take off all my clothes and hug her naked. My penis is bigger than before, still hard and comfortably pressed against her legs. But my mother refuses to take off her underwear to sleep.

I kiss my mother's nipples, and stroke her abdomen with one hand. The feeling is different from stroking her breasts; it's also soft, but it doesn't have the elasticity of breasts. That smooth feeling excites me. I'm small, and my arms are short, so I can only reach the edge of my mother's underwear, but it still satisfies me.

My mother and I have gotten used to this every night; it's become a way of life for us. If we didn't do this, we probably wouldn't be used to it.

This continued until I was in fifth grade, when my elementary school was almost over. The Cultural Revolution started when I was in third grade, but we weren't closely related. Mainly, my mother never joined any faction. There was a lot of fighting outside, and my mother told me to stay far away, so no one bothered us. It's just that school was frequently closed, and there was no quiet learning environment anymore. Helpless, my mother only asked me to ensure my safety.

In that chaotic era, I still entered junior high school. I was 13 years old then. Because the school was very abnormal, some students even beat up the teachers. One afternoon, I went to school and was told that there would be a denunciation meeting. I wasn't interested, so I took the opportunity to sneak home. I didn't expect my mother to be home too. My mother's factory was also in chaos. Today, they organized a parade, and she came home afterward.

I was happy to be with my mother; otherwise, I wouldn't know how to get through the whole afternoon. I had worn out several comic books.

My mother didn't rest when she got home; she did housework. I looked at my mother's oval face, which was slightly sweaty. She didn't seem to have aged at all over the years, and her figure hadn't changed at all. After my mother finished mopping the floor, she saw me staring blankly at her and asked, "Are you daydreaming again?" I said, "Mom, you're so beautiful. Take a rest." As I said this, I walked to my mother's side, took the mop from her hand, and hugged her as we sat on the bed. My mother didn't say a word, but obeyed me, sitting on the bed with one arm around me.

I hugged my mother, and with one hand, I reached into her bra, kneading her breasts and gently pinching her nipples. My mother, panting, didn't struggle. She held me and slowly lay down on the bed, whispering, "Go check if the door is locked." I got up, closed the door, and returned to the bed. My clothes were scattered on the floor. I undressed my mother, and she leaned forward to make it easier for me to remove her clothes. Soon, her upper body was revealed before me. This was the first time I had ever seen my mother's body. Although I had touched her breasts every day before, it had always been in the dark. My mother's breasts were large and round, with delicate pink areolas and dark red, almost black, nipples. Her skin was fair, and her abdomen was flat, without a trace of age.

I took her nipple into my mouth and sucked on it, leaning down slightly and unbuttoning her outer pants. My mother gently kicked them off with her foot, revealing her white underwear. My left hand slipped inside my mother's panties, first touching a patch of pubic hair, then a small mound, following the mound to a low crease. This crease felt like a steaming bun, warm and moist. My fingers touched the crevice in the middle, and the warm fluid quickly soaked them.

My mother's face was flushed, her rapid breathing filling my ear, warm and slightly ticklish. I turned my head, and my mother's lips were right next to my face. In a daze, I couldn't help but press my lips to hers, my tongue licking them. My mother shook her head, unaccustomed to my kiss, very clumsy. I persisted, sucking on her lips with my tongue, wanting to explore deeper, licking her tightly closed teeth. Gradually, my mother shook her head less, opened her teeth, and let my greedy tongue in.

My mother's saliva was so sweet. My tongue swirled in her mouth, finally finding it. Her tongue tried to escape, but I relentlessly pursued it. She had nowhere to run, and our tongues intertwined. I greedily sucked her saliva, involuntarily rolling over and pinning her beneath me. One hand held her head, kissing her passionately. Her breasts pressed tightly against my chest. A fire burned within me, my hard penis rubbing haphazardly against her genitals. I parted her labia with one hand and thrust my penis inside. My mother let out a soft "ouch," arching her back and reaching over to move my penis down a little. It slid into her warm cavern.

Sexual intercourse should be the instinct of all animals, requiring no special training. My first time was the same; everything was my initiative, while my mother, with her sexual experience and the birth of me, was merely passively cooperating. It seemed I was the one who initiated her, from her clumsy kissing to her skillful tongue-entwining.

I thrust repeatedly into my mother's vagina. She gripped the sheets tightly, panting heavily, her mouth wide open as if to scream. Her head was tilted to one side, her teeth clenched, her face flushed, and her hair soaked with sweat. Suddenly, uncontrollably, I ejaculated rapidly. I didn't know what had happened; it was a completely new experience. I knew clearly that this was not urine, because the feeling was entirely different. The intense pleasure left me exhausted, and I collapsed onto my mother, completely weary. My mother gently wrapped her arms around my waist, her breathing gradually becoming even. We lay there motionless for what seemed like an eternity. My mother nudged me, whispering, "Get up, are you satisfied now?"

We lay on the bed, not getting up immediately. My mother repeatedly told me that no one should know about this. I nodded, understanding the gravity of the situation. I asked my mother what I had just ejaculated inside her. My mother said, "Child, you've truly grown up. This is a symbol of every man's growth. This is semen, the difference between men and women. A man ejaculates semen, and a woman receives it. This is the deepest love between men and women."

That night, in bed, my mother and I had sex again. My mother said, "You're still young. Ejaculating twice today is too much; it will affect your development."

After that, under my mother's control, she only agreed to have sex with me once a week, her attitude very firm, and I had no choice.

In the blink of an eye, it was 1971, and I was 14 years old. During this time, the teenagers around me, about my age, were idle and often got into fights. My mother told me to stay away from them. I sensed my mother's growing anxiety. One day, two strangers came from Beijing and, through the factory leader, summoned my mother for a private talk. When my mother returned, her brow was furrowed. She didn't tell me anything, only reassuring me. The next day, the two strangers spoke to my mother again. That evening, my mother said to me, "Child, Shanghai may no longer be suitable for you. I want to send you to the countryside." To be honest, I was extremely reluctant to leave my mother, but I could see her resolute attitude. My mother said, "If you love me, leave Shanghai first. We can reunite in a few years. There are some things you're too young to tell me now, otherwise we might never see each other again."

After that, she quickly arranged for me to be sent to the countryside in Yunnan. Knowing we would soon be separated, my mother no longer restricted my sexual desires. We made love intensely every night, as if it were the end of the world.

On the last night before I left, we embraced naked, and surprisingly, we felt calm. I said to my mother, "I'm leaving tomorrow. I want to see the place where I was born." Before, although my mother and I had made love many times, she was still a little shy and never let me see her genitals.

This time, she nodded and said, "Look."

I lay between my mother's legs. Her legs were tightly closed, her pubic hair was thick, and her labia were tinged with black. I parted her legs, and she readily opened them. I parted her labia majora, which were black at the tips, revealing a delicate color inside, like a blooming flower. I had my mother bend her legs as high as possible, parted her labia with one hand, and shone a flashlight into her vagina with the other, revealing the delicate, wrinkled, winding passage. I placed one hand under her buttocks and lifted them slightly, allowing the flashlight beam to penetrate the deepest part of her vulva, revealing a circle of dew-kissed buds—this must be the womb of my mother who gave birth to me. I tossed the flashlight aside, grabbed my mother's thighs, and took her entire vulva into my mouth, my tongue probing deep inside, moving in and out, scraping along the vaginal walls. My mother's thighs tightened, and a gush of nectar flowed from her vagina. Like a newborn infant, I, driven by innate human instinct, sucked it all up, not missing a single drop. My mother's nectar flowed like an inexhaustible spring. My tongue swept up and down her vulva, sucking on her clitoris. My mother's legs were straight, tightly clamping my head between them. I buried my head between my mother's thighs, into her genitals, making it hard to breathe.

My mother didn't speak, but pulled me onto her body, her lips pressed against mine, inviting a kiss. I went in with practiced ease, my penis sliding into her vagina, slowly thrusting in and out. My mother held my buttocks with both hands, helping me push in rhythm. I pulled my penis out, leaving her body. My mother was startled, but instantly I stood barefoot on the edge of the bed, shifting her body sideways, moving her buttocks to the side of the bed. I spread her legs apart around my waist, holding her tightly, and thrust my penis into her vagina. My mother couldn't help but scream, then clenched her teeth in fright.

Since making love with my mother, she had always tried to remain silent, mainly because she was still somewhat shy, and also because the soundproofing in our house was very poor. It was a row of small, government-allocated bungalows, small in size, designed without any consideration for soundproofing, only for saving money. The 1960s and 70s were an era with virtually no privacy. Housing was simple and densely packed, and people came and went constantly; there was no need to arrange a visit beforehand. Therefore, my mother and I only made love during the day the first time we were "aggressed." After that, she refused to be intimate with me the next day, let alone have intercourse—it was too dangerous.

My penis penetrated deeper than before, perhaps touching her clitoris, catching her off guard. Realizing she was losing control, she whispered, "It's in my cervix, it hurts, be gentle." I held her legs and slowly moved inside her. She still clenched her teeth tightly, gripping the sheets tightly. After a while, I sped up. Her face flushed, sweat dripped into her hair, she desperately tried to shut her mouth, her head thrashed from side to side, and her breasts swayed incessantly. Seeing her loss of control, I became even more excited, thrusting with increasing force, penetrating her deepest point, pressing tightly against her genitals. My mother was completely dazed, her eyes tightly closed, her body limp, her vagina gripping my penis with a high-frequency rhythm. A powerful stimulation surged from her tailbone, and my semen, like waves, surged into her cervix, one after another. At the same time, a gush of hot fluid spurted from her vagina.

Chapter Two: The Changes of Things

Despite such reluctance, we still had to part the next day. I sat in the increasingly faster train, watching my mother on the platform grow smaller and smaller through the glass. She just stood there, lost in thought, neither waving nor calling out. Tears streamed down my cheeks, and I vowed in my heart that I would make my mother happy, and I would remove all obstacles that stood in our way. I knew, I had known since I was little, that my mother had a huge obstacle, although I didn't know exactly what it was, but I had to remove it; otherwise, there would be no future for my mother and me.

After several days and nights by train, two days by bus, and several hours on foot, I arrived at Xiaozhai Village. It's extremely remote, surrounded by multiple ethnic groups including Miao, Yao, Dai, Hani, Yi, Zhuang, Lahu, and Bulang, and conditions are incredibly harsh. The village arranged for me to stay with the only Han family, which surprised me; I hadn't expected to find a Han family in a village inhabited by so many ethnic minorities. The family consisted of only a husband and wife. The husband, surnamed Lin, was about twenty-two or twenty-three years old, quite handsome with good skin. I didn't know the wife's surname; her husband called her "Huihui." Huihui was only a year older than me, a mere 15 years old, and equally fair-skinned. They were very kind; perhaps because we were both Han Chinese and considered "minority" here, we shared a lot in common. A few days later, after we got to know each other, I learned that the couple had only arrived a year before me. They wouldn't say where they came from or why they came here, and I didn't feel comfortable asking. But it was clear the man doted on his young wife, Huihui, and I even sensed he was somewhat afraid of her. That was understandable; with such a beautiful and young wife, it was almost inevitable for a husband to feel a mixture of love and fear. In this area, it was common for girls to marry at 14, and 12 or 13 was also prevalent. So, in other places, it would be impossible for a girl to marry at 14 or 15, but here it was commonplace, and no one questioned it. I worked alongside the villagers of Xiaozhai Village. The people here were kind and simple, but they didn't welcome my arrival. Food was already scarce, and everyone was struggling to feed themselves; another mouth to feed added to the village's burden. Having grown up in Shanghai, I found it difficult to adapt to the work and life here, but thinking of my mother's and my future, I had to grit my teeth and persevere. That's when my resilience came in handy.

I wrote home and told them everything that had happened. After that, my mother would occasionally send me food as I requested. I didn't want money; money was useless to me. But for the first time in my life, I experienced hunger. Yu Hua's novel *To Live* perfectly matched my personal experience. Old Lin (although he was young, he was eight or nine years older than me, so I'll just call him Old Lin) would occasionally go into the forest, spending the whole day there, picking herbs, drying them, and collecting them. He would then sell them to the government's purchasing station in the county town about once every one or two months, but the earnings were very meager. Under the care of Old Lin and his wife, I gradually adapted to life here, grateful for my good fortune in meeting the kind Old Lin couple.

A few months later, Old Lin's wife became pregnant, and Old Lin took great care of her, not allowing her to do anything strenuous. Before I knew it, I had been in Xiaozhai for almost a year. My skin had become darker, and I had grown to about 173 cm tall. Old Lin's wife's belly was getting bigger and bigger, and I couldn't help much. I also missed my mother very much, so I wrote to her asking to go back home. My mother agreed and even sent me the travel expenses. I asked the village for leave, and they readily agreed. They didn't need me; one more or less wouldn't make a difference, I was just a burden.

It took me a few days to get back to Shanghai. I hadn't told my mother the exact time I'd be back (in fact, I didn't know the exact time I'd arrive in Shanghai). I was back home, the home I'd longed for day and night. Seeing my mother again, I simply said softly, "Mom, I'm back."

Tears streamed down her face. We embraced tightly in the house, as if we were reunited after a brush with death, without a trace of lust. My mother had aged considerably. She had suffered so much during the year I was gone, yet she still saved money to send me food.

That evening, I personally helped my mother undress piece by piece. I unbuttoned her outer garment, gently lifted it back, and slowly slid it down her arms. Then I lifted her bra, which she obediently raised her hands to make it easier for me to remove her restraints. Next was the bra she had cut herself, encasing her round breasts. I pulled the strap, and the snap clasp immediately came undone, revealing her fair and tender breasts to me. I couldn't help myself; I cupped her breasts and greedily suckled. Her areolas were still so delicate, quickly hardening and elongating under my tongue. I gently placed my mother on the bed, unbuckled her belt, and took off her pants, revealing her flat and alluring abdomen. Then I slowly pulled down her panties, first revealing her black pubic hair, then her mons pubis, her plump labia glistening with dew, her fair, long, and shapely thighs and calves, and her feet, somewhat rough from her labor.

My mother unbuttoned my clothes, pinching my breasts and stroking my back. She loosened my belt, and my trousers fell to my ankles. She pulled down my underwear, and my already erect penis sprang out. Holding it, she seemed to whisper, "My child has grown up. I give myself to you."

We lay side-by-side, embracing and passionately kissing. Our tongues intertwined, sucking hungrily. My chest pressed against her large breasts, flattening them. She straddled me, her foot hooking around my leg, her lower abdomen rubbing against my penis. I parted her labia with one hand; they were wet and glistening, like fertile soil awaiting cultivation. My penis slid effortlessly into her vagina, thrusting and thrashing like a child. Her vagina gripped my penis tightly, her hands holding my buttocks, moving up and down with my rhythm, her nails digging into her flesh. Days of pent-up desire fueled my tireless thrusting, while my mother, biting down on a pillowcase, managed to stifle muffled moans. I hoisted her legs onto my shoulders, penetrating her vagina even deeper. Her hair was disheveled, her breasts swaying with each powerful thrust. I ejaculated, my semen gushing into her womb.

I climbed off her, embracing her, caressing her breasts with one hand, occasionally sucking on her nipples, my teeth lightly tapping them. My mother held me passionately, her other hand reaching between my legs, grasping my penis and stroking it. My penis quickly regained its strength. The bed had creaked from our intense lovemaking, making us a little uneasy. I pulled the sheet down to the floor, lifted my mother, and laid her on the floor beside the bed, my penis once more inside her. No longer worried about the noise, we could now fully immerse ourselves in the pleasure of intercourse. After a while, I turned my mother over, making her kneel with her buttocks raised. I held her waist, inserting my penis into her vagina from behind. My mother let out another muffled groan, her breasts swaying in the air. I thrust into her vagina again and again, no longer as quickly as before, seeking only to penetrate deeper and deeper. I could feel my penis clearly touching her cervix, which excited me even more, making my penis harder and stronger. After a while, I turned my mother over again, lifting her legs and thrusting into her from the front, grasping her breasts tightly with both hands, kneading them. Then I lowered her legs, my whole body pressed tightly against hers, cupping her head in my hands, thrusting into her vagina, and sucking the saliva from her lips. This time, our lovemaking lasted significantly longer, and my semen once again entered my mother's uterus.

That night, my mother and I made love five times tirelessly, as if the end of the world was approaching, relentlessly demanding from each other. Finally, as dawn approached, my mother and I unknowingly fell into a deep sleep, embracing each other.

The next day, when I woke up, it was almost noon. My mother wasn't beside me; she must have gone to work. I cleaned up the mess from the previous night and went for a walk. I figured my mother would be home soon, so I headed back. Not far from home, I heard a commotion and felt uneasy, so I quickened my pace. Turning the corner, I was utterly shocked to see several students, I didn't know where they came from, surrounding my mother and shouting: "You'd better confess to so-and-so's crimes!" I couldn't make out the name of that so-

and-so. My mother kept her head down, silent. The students started hitting her, whipping her with belts, and one thug tore her clothes. My anger flared. I picked up a brick from the roadside and rushed over, yelling, "Let go!" At the same time, I smashed the brick over the head of the thug who had torn my mother's clothes. The thug's head bled, and he immediately collapsed, motionless. The other students, seeing my fierce expression, scattered.

My mother grabbed my hand, anxiously saying, "You've caused a huge disaster! You killed someone! Jump away right now!" She rushed into the room, ran out, and shoved 30 yuan into my hand. "Run quickly! Maybe it's all fate. I hope we can meet again someday." I calmed down, realizing the gravity of the situation; being caught meant certain death. I told my mother, "Mom, you must hold on! I'll come back to save you someday. Believe me, your son promised to make you happy!"

I quickly escaped to the vicinity of the train station, sneaked in, and climbed onto a coal train heading south. Along the way, I was starving and thirsty, only able to sneak off the train at night when it stopped, secretly drinking water from the tap. Sometimes, I couldn't get back on before the train departed, forcing me to constantly transfer to other southbound freight trains. A few days later, I arrived in Guangdong and continued south. One day, I met a man from Panyu, Guangdong, about 30 years old, surnamed Yao. We were both down on our luck, and he too was struggling to survive, so we traveled together. He told me that many people in Guangdong were fleeing to Hong Kong, and he was also fleeing from Bao'an to Hong Kong. I thought to myself, I couldn't stay in China anymore; Hong Kong was the only safe place. We went to Bao'an together and found that many people were also fleeing to Hong Kong. There were more than 30 of us in our group. We decided to use planks to build a barbed wire fence and climb over it after the patrol passed at night. Everyone contributed one yuan to bribe the zookeeper at the zoo to buy tiger feces, which we would smear on ourselves so the border guards wouldn't dare approach.

At night, we hid in the shadows, and after the border patrol passed, we rushed towards the barbed wire fence, built planks, and charged over it. Because there were so many of us, the barbed wire even collapsed. Just as we were marveling at our good luck, the border guards suddenly turned around and shot at us. As I was running, a gunshot rang out, and a sharp pain shot through my calf. I collapsed. Brother Yao didn't say a word, picked me up, and ran. In the darkness, gunshots continued, but no one else was hit. When we arrived in Hong Kong, the people were incredibly kind. They sympathized with our plight and took me to the hospital for free treatment. Thankfully, I wasn't broken. After that, Yao and I worked various jobs. We were very frugal, saving every penny to help support our families in the future. Yao was my savior; I was deeply grateful and secretly vowed to repay his kindness someday. Besides working, I also attended free night school in Hong Kong to learn new things. I never forgot my mother's insistence that I study hard.

But then, tragedy struck again, very suddenly. That night, Yao and I went to Victoria Harbour to see the sea view. A group of people rushed out and started vandalizing the area. A homemade bomb was thrown, and Yao, who was walking in front of me, was instantly knocked down. I hugged Yao and cried, "You can't die!" With his last breath, Yao said to me, "If I ever return to the mainland, I'll have to trouble you to take care of my wife and daughter." If Yao hadn't been in front of me, I would have been the one who died. Yao had saved my life once again.

After Yao died, the police arrived and said those people were Hong Kong Red Guards, and the Hong Kong police were dealing with them.

In 1982, I was 25 years old and had spent a full 10 years in Hong Kong, becoming a full-fledged Hong Kong resident. Through hard work, I had accumulated some savings. At that time, the mainland was undergoing reform and opening up, and I could return to the mainland as a Hong Kong resident. I wanted to go back, to be with my mother, and to find Brother Yao's wife and daughter to repay his kindness. I crossed the border into Guangdong and easily found the small village in Panyu based on the address Brother Yao had given me. The village was very underdeveloped. I found Brother Yao's home; his wife looked haggard. The villagers said that Brother Yao's wife was 35 years old, 10 years younger than him. After Brother Yao left, his wife hadn't suffered because of his escape to Hong Kong; the villagers still took good care of her, but they were very poor, and life had been difficult since Brother Yao left. Brother Yao's wife's name was Juhua, and their daughter was 12 years old. Juhua looked at me warily. I told her everything about Brother Yao. Juhua silently wept, and her daughter, Xiaoling, wept along with her mother. I told the mother and daughter that I was going to Shanghai soon because it was too poor to live here. I assured them they would come with me and I would make sure they had a happy life.

That same day, the mother and daughter came with me to the county town. I booked a room in the best hotel there, let them shower first, and then gave them clothes I had brought from Hong Kong. After changing, they looked completely different, quite stylish. Afterwards, I took them all the way to Shanghai and booked a room in the upscale Jinjiang Hotel. Previously, when I offered them separate rooms along the way, they refused, partly to save me money, and partly because they had never stayed in a hotel or traveled far before and were very timid; they only felt safe with me by their side.

In the past few days, they had been eating and sleeping well with me, their haggard appearance had vanished, and their cheeks had become fuller. They were extremely grateful to me and completely obedient.

Since I had killed someone and was on the run, I didn't dare go home alone. So I told Juhua my home address, hoping she could help me find out more information. But Juhua was a very timid woman. Fortunately, her daughter Xiaoling saw my predicament and her mother's helplessness and took on the task. I told Juhua to wait at the hotel while I and Xiaoling went to my neighborhood. As dusk fell, lights gradually came on in the houses. I pointed out the directions and told Xiaoling to bring my mother there once she found her. I waited anxiously, time seemed to stand still. More than 30 minutes later, Xiaoling returned. My heart sank; she was alone, without my mother. When Xiaoling saw me, she ran over quickly and told me devastating news: my mother had disappeared 10 years ago, and no one knew where she went. She also brought some good news: the person I hit with the brick 10 years ago hadn't died.

I was heartbroken and returned to the hotel with Xiaoling. Xiaoling was frightened by my distress and kept apologizing, taking the blame for not finding her mother upon herself. Of course, I didn't blame her; I comforted her and told her to go to the bathroom to take a shower first. I sat quietly on the edge of the bed, tears streaming down my face. I thought of everything my mother had done for me, and the promise I had made to her

. I didn't know which way to go. A gentle hand stroked my cheek, softly wiping away my tears. I looked up and saw Chrysanthemum; her face was also wet with tears. She didn't speak, but held my head in her arms, placing it against her chest. My head rested on her chest, and I could feel the softness of her breasts through her clothes. In that instant, I felt as if I were back in my mother's arms, which calmed my emotions. I quietly savored the warmth of her breasts, and ten years of sexual repression slowly released, my lower body gradually hardening. I dared not move, afraid of disturbing everything, but my hands couldn't help but gently embrace Chrysanthemum's waist; the soft touch captivated me. Chrysanthemum's body trembled slightly, but she didn't resist my hands.

Suddenly, a cry of "Mom!" startled us awake. It was Xiaoling, who had come out of the shower and was shocked to see me and her mother embracing. Chrysanthemum was startled and quickly let go. Chrysanthemum lowered her head, her face flushed with embarrassment. I was also very embarrassed, like someone caught red-handed doing something wrong. I calmed down and looked at Xiaoling. Her head was still steaming. The underwear I bought for her clung tightly to her body, perfectly displaying the curves of her waist and hips. Her breasts were already slightly fuller, and her complexion was rosy, a far cry from the malnourished look she once had. I said, "Xiaoling, thank you for today. Uncle was upset because he couldn't find Mom, and your mom comforted him.

" Xiaoling nodded understandingly and said, "I understand. I'm also very sad because I don't have a father. Mom holds me like this when we sleep at night." She then said to Chrysanthemum, "Uncle is a good person. No one has ever been so kind to us. Uncle is upset. Mom, why don't you sleep with Uncle tonight and comfort him?"

Chrysanthemum and I were both taken aback. We looked at each other, speechless for a moment. But I could see a hint of expectation in Chrysanthemum's shy expression, and I believe my expression betrayed my own inner desire. I said to Xiaoling, "Thank you, Xiaoling. Although your father is gone, you can treat your uncle as your father from now on. Your uncle will make sure that you and your mother live a happy life from now on, without any more hardship." This was my true feeling. Brother Yao was my savior, and I had long ago decided to make this mother and daughter happy forever, just like the promise I made to my mother.

Xiaoling is such a sensible and kind child. She said, "Well, I've never seen my dad since I was little, and I don't even remember what he looks like. Uncle loves Xiaoling, and Xiaoling already considers Uncle her father. Xiaoling is tired, so I'm going to sleep first. You should all go to sleep early too." After saying that, Xiaoling got into a bed by herself and turned off the light. Our room was a standard room with two beds. Juhua and her daughter slept in one, and I slept in the other.

The room darkened, and Juhua and I both breathed a sigh of relief. I hugged Juhua again, but she gently pushed my hand away and said in a voice as soft as a mosquito's buzz, "I'm going to take a shower." Watching Juhua go into the bathroom and listening to the sound of water coming from the bathroom, I imagined Juhua's body, imagined her hands washing her breasts, and unknowingly, the fire in my lower body was rekindled. Just as I was lost in thought, the bathroom door opened, and Juhua walked in wrapped in a large bath towel, her long, white legs getting closer and closer. I quickly said, "I need to take a shower too," and fled into the bathroom to hide my embarrassment.

After showering, I didn't put on any clothes. I dried myself off, wrapped in a large bath towel. I went to the bedside. Chrysanthemum was already under the covers, with only a few strands of her long hair hanging outside the blanket on the pillow. I threw the towel aside, slipped under the covers, and hugged Chrysanthemum tightly. Chrysanthemum was only wearing a bra on her upper body and a thin pair of panties on her lower body. I held her with one arm, and with the other, I traced the fleshy cleft of her mons pubis along her panties, up her soft abdomen, and her concave navel. My index finger gently circled her navel. Her body was tense, lying flat, not daring to move. I lifted my arm around her slightly, and she leaned forward slightly to cooperate. I anxiously untied the knot at the back of her bra, and the fabric bra loosened instantly. I lifted the bra over her head and threw it aside, immediately caressing her right breast with one hand and pressing my lips to her left breast. Her breasts weren't as big as her mother's, but firmer. Her mother's breasts were bowl-shaped, large and soft, while Chrysanthemum's breasts were like bamboo shoots, upright and more elastic.

Chrysanthemum's breathing became more rapid. She turned to the side, one hand around my back, the other reaching down to grasp my penis, causing my desire to rise rapidly. Before, with my mother, she had never held my penis; she had basically passively waited for my conquest, and I was used to the way we made love. Chrysanthemum's soft hand stroked my penis, giving me a pleasure I had never experienced before. I took off her panties, and she kicked her legs to pull them down to her ankles. I rolled over and mounted her, parting her labia with one hand. What I touched was already soaked. Her labia weren't as thick as her mother's, and the hair wasn't as dense, but it was a different kind of pleasurable sensation—each had its own merits. My penis slid into her passage, immediately enveloped by her warm, moist flesh. I took a deep breath, savoring the pleasure of my penis being enveloped by warm flesh, then pulled out slightly before thrusting deeper into her honeyed passage. Chrysanthemum gasped, biting my shoulder and clinging tightly to me.

I held her head with one hand, pressed my lips to hers, and forced my tongue into her cherry-like mouth. She resisted slightly before accepting my tongue's intrusion. My tongue swirled in her mouth, meeting hers, intertwining, the sweet saliva thrilling me. I lifted her buttocks with my other hand, my penis reaching her cervix. Chrysanthemum's teeth gripped my shoulder tightly, her head swaying dazedly, her vagina spasming and contracting. My long-dormant body couldn't withstand this stimulation; spurts of semen violently pounded against her cervix.

I rolled off Chrysanthemum, panting, and held her sweaty body. Lying flat, Chrysanthemum slowly calmed down, whispering in my ear, "Oh no, don't let Xiaoling see." Her soft breath tickled my ear and my heart. I pulled her into my arms, one hand kneading her buttocks, and softly said, "Don't worry about it. We'll do this every day from now on. She'll find out sooner or later."

Her body shifted down, one hand grasping my limp penis, stroking it while she bit my breast in my arms. My desire surged, and I mounted her, making her gush again. This time, it lasted significantly longer. Her vagina spasmed several times, and finally, her whole body went limp, completely powerless, letting me do as I pleased.

Afterwards, I held her and we rested for a while. She was covered in sweat and had fallen asleep from exhaustion. I got up to go to the bathroom and saw Xiaoling completely wrapped in the blankets. The girl definitely knew about my affair with her mother, but I didn't have many reservations. I couldn't hide it from her anyway. I just needed to think carefully about how to treat them, mother and daughter, in the future.

The next day, knowing that I hadn't actually killed anyone back then, my worries lessened considerably. I went back to the old factory to inquire, but still found no trace of my mother. I only knew that she had suddenly disappeared less than two months after I ran away. Back at the hotel, Juhua and her daughter, noticing my bad mood, simply watched me, awaiting my decision. In their hearts, they wanted to follow me from now on; they had no goals of their own.

I took them back to Panyu. Naturally, Juhua and I slept the entire way. One a man in his prime, the other a mature woman, we made love every night. But with a child beside us, it always felt less satisfying. Every morning, seeing Xiaoling's rosy cheeks, it seemed the little girl was quite shy.

These past few days, I'd seen the extreme shortage of supplies on the mainland, which gave me an idea. If I set up a factory there, whatever I produced, I was sure to find a market. I visited the leaders of the Panyu County government, expressing my intention to invest in a factory there. I thought it would be difficult to persuade them, but the county leaders were overjoyed, immediately inviting me for drinks, a daily occurrence. I brought Juhua and her daughter with me. Knowing they were my brother's wife and daughter, the county leaders respected me even more, treating them with extra courtesy out of respect for me. The county government provided them with a house for temporary accommodation. I left Juhua and her daughter 5,000 yuan and returned to Hong Kong. Two months later, I returned from Hong Kong. The land approved by the county had been processed, but I didn't have enough funds, so the bank surprisingly gave me an interest-free loan. The factory was built as quickly as possible, and eight months later, I bought a second-hand production line from Hong Kong and installed it, starting to produce calculators. This was in 1983. I chose calculators because they were not technically demanding, required little investment, and could be produced quickly. Once the factory was built and production began, I also built a villa for myself on the factory grounds. Juhua and her daughter moved in, and the three of us lived together. During this time, Juhua and her daughter met more people, especially county leaders. I always took them with me, which gradually helped them overcome their inferiority complex and significantly boosted their confidence. Juhua's demeanor also changed; she became less rustic, and with the clothes I brought from Hong Kong, she appeared as a sophisticated and mature woman. Xiaoling was even more graceful and beautiful, far more so than other girls her age. However, my wish for Xiaoling to go to school was dashed. Xiaoling had only attended school in the village for a few days since she was little, and now that she was almost 13, it was impossible for her to attend fifth grade, and she didn't want to start from first grade either.

Juhua was completely devoted to me and a devoted wife and mother. I was busy at the factory during the day, and when I came home, she always had a meal ready for me. Everything was going smoothly, and I was in a good mood. Juhua and her daughter were also happy with this carefree life.

One day, when I got home, Juhua was busy in the kitchen. I went in, loosely wrapped my arms around her waist from behind, and stroked her flat, soft belly—it always fascinated me. Juhua pushed my hands away: "The baby's here." I said, "It's okay, Xiaoling has seen us making love before." Without waiting for a reply, I slipped my hand under her clothes, starting from her belly and moving upwards, until I reached under her bra, caressing her firm breasts from behind, my fingers lightly pinching her areolas. Juhua's whole body went limp, collapsing into my arms. I turned off the stove and half-carried, half-lifted her to the bedroom. Lately, I've been incredibly busy with factory work, so exhausted that I haven't been in the mood for sex for days. Entering the bedroom, I tossed Chrysanthemum onto the bed and eagerly began to undress her. Chrysanthemum playfully scolded, "I can do it myself, don't tear your clothes." I hastily stripped off my own clothes, and Chrysanthemum, already clean and white, lay on the bed, like a docile lamb offering herself to a thirsty wolf.

I pounced on her, kissing her nipples. Her legs automatically parted, her knees bent, and my penis slid effortlessly into her wet passage. Chrysanthemum had only given birth to one daughter; her vaginal canal was still tight. She was incredibly sensitive; after only a few thrusts, her vaginal canal contracted strongly, and her juices flowed uncontrollably, making my thrusts even smoother. Chrysanthemum groaned loudly, her hands gripping my buttocks to help me push, her teeth biting my shoulder. I pressed my body against hers, her firm breasts flattened by my chest. Finally, I ejaculated profusely, the hot semen making her body tremble, her hips thrusting, allowing her vagina to receive the precious semen.

I was holding Chrysanthemum, about to talk to her, when Xiaoling came in. Seeing me naked and holding my equally naked mother, she said unsurprisedly, "Mom, I'm hungry."

Chrysanthemum hurriedly threw on a coat and stumbled into the kitchen, leaving me lying naked on the bed.

A little while later, Xiaoling came to call me for lunch. I threw off the sheet, too lazy to get dressed, and dragged my limp penis towards the dining room. Xiaoling gasped and covered her eyes, following behind me after I passed her. Sitting at the table, I saw Chrysanthemum wearing only a coat, half her white buttocks exposed, her long legs smooth and round. Only one button was casually fastened, her firm breasts half-open, half-hidden before me, igniting my lust. I pulled Chrysanthemum into my arms, her white buttocks completely exposed as she sat on my lap. I unbuttoned her clothes, slipped my hands under her armpits, and parted her outer garment. Her firm breasts were right in front of me, and I couldn't resist taking her strawberry-like areolas into my mouth. Sitting opposite me, Xiaoling blushed, her head bowed as she shoveled rice into her mouth, too ashamed to even look up to pick up food.

Juhua was also used to eating naked in front of her daughter; she struggled to get down from my arms. I deliberately held her tighter, not letting her leave my body, but unexpectedly, tears welled up in her eyes. I quickly released her, put some food in her bowl, and said, "Eat, eat."

I didn't dare tease her anymore. Juhua seemed unhappy, probably feeling humiliated in front of her daughter. After

I finished eating, I went back to the bedroom and pulled the covers over myself to rest. After clearing away the dishes, Juhua came into the bedroom, thinking I was asleep, and quietly climbed under the covers, afraid of waking me. I pulled her close and said gently, "Are you angry?"

She sighed and said, "You rescued my daughter and me from misery. I'll do anything you ask, but please don't act like that in front of Xiaoling, okay? I am, after all, her mother."

I thought about it and realized I had indeed gone too far. Taking advantage of Juhua's timid nature, I had become increasingly demanding. My treatment of her was simply an act of kindness in exchange for something in return, without any element of love. If you love someone, can you not consider their feelings?

I felt guilty and said to her, "I'm sorry, I was wrong. Lately, I've only thought of myself and haven't truly kept you in my heart."

She didn't speak, but pressed her head tightly against my chest, her tears soaking my breasts.

I thought for a moment, stroked her hair, and said, "Let's get married. From now on, Xiaoling will call me Dad, not Uncle."

She was startled and looked up at me. "Absolutely not. I'm ten years older than you. If you marry someone like me, people will laugh at you. I can't stand their cold words."

I said, "Why worry about what others think? As long as we're happy, that's all that matters."

She said slowly, "I can sense that you have someone you truly love. You only want to marry me out of pity. I don't want this kind of pity-based marriage because it can't last. Besides, your career is just starting out..." "If you marry me, it will affect your reputation and be detrimental to your career."

I was touched by her words and surprised that she could discover my deepest secret: "If I can't give you a proper status, I'll feel very sorry for you with this relationship."

She said, "It's me who's sorry. Having me around has delayed your search for a partner. Don't worry, I'll find someone to marry and leave you so you can find your true happiness. It's a pity Xiaoling is too young, otherwise, I, as her mother, would be at ease if she married you."

As she spoke, I couldn't help but roll over onto her, my penis penetrating her tight opening. This time, I didn't thrust wildly, but savored her body slowly.

Chapter 3: A Surprising Journey in a Day

The factory gradually got on track, making me busier and busier. I didn't want to make all the decisions myself, so I often took Juhua to the factory to see if I could train her to help me. But Juhua was uneducated, and no matter how much I trained her, she couldn't shoulder too much responsibility. It would be great if someone with technical skills could help. One day, I took a few calculators to the county leaders for "trial use" and casually mentioned the troubles caused by the lack of technical personnel. Unexpectedly, the county leaders said that there was a technician at the county agricultural machinery factory, a college graduate, who had been sent down to this area more than 20 years ago. They said I could borrow him for as long as I wanted, and I could transfer his salary to his factory while he would still receive his salary from his original factory. I knew that because I offered him a significantly higher salary, his factory could profit from him.

The next day, the technician came to my factory to find me. His surname was Wang, he was in his forties, very reserved, and still single. I gave him a few days of trial work and was very satisfied with him, so I gradually entrusted him with some management tasks. I walked around the factory with Juhua, and when Wang saw Juhua, his eyes lit up. Knowing our relationship, he didn't dare to look directly at her, but I knew he was infatuated with her. I didn't mind too much. To be honest, my relationship with Juhua was more about repaying Brother Yao for saving my life back then, and besides, I couldn't give her a formal status. If she stayed with me for a long time, it would only waste her youth. If she finds someone she likes, and that person is of good character, I wouldn't mind if Juhua left me to live her own life. At least financially, I wouldn't have to worry about that; I'd give them a large sum of money.

After some time, the factory became more stable, and my income increased dramatically. I suddenly remembered the village where I had been sent to the countryside, and the Lin family who had taken such good care of me. Now that I had money, I wanted to repay them for their kindness. I called Lao Wang and Juhua to my office and told them I had important business to attend to in Yunnan. I told them to leave the factory matters to them, and they could discuss anything that came up. I did this intentionally, creating an opportunity for them to meet. If Juhua and Lao Wang got along, I would let them be together, giving Juhua a future path. After all, she couldn't stay with me forever; it would ruin her.

When I arrived at the village where I had been sent to the countryside, I was quite surprised to see the Lin family. They lived a life worse than animals, and they had two daughters. One was conceived when I was there, now 10 years old, named Xiaofen, and the other was only 8 years old, named Xiaoting. Huihui, who was the same age as me back then and was fair-skinned, now looks almost 10 years older than her actual age, busy in the fields. Old Lin's leg is also lame; he walks with a limp. He told me that shortly after his second daughter was born, he fell off a cliff while collecting herbs in the mountains, breaking his leg, but thankfully he survived. Huihui had no choice but to take on the arduous farm work. Old Lin wept, repeatedly saying, "I've ruined Huihui, ruined her whole life." I told them that I was now wealthy and wanted them to leave this poor, remote place and come live with me in Guangdong. Old Lin said, "How can we? How can we be a burden to you?" I said, "My factory is short-staffed. You can help out as a gatekeeper at my factory. We need someone to do housework at home; Huihui can help with the housework. If the two daughters want to go to school, I'll send them; if they don't want to go, they can help out at home." Old Lin thanked me profusely and agreed.

I stayed in the village for a few days, giving gifts to the villagers, and then took Old Lin's family back to Panyu. They all lived in my villa. I had them take a bath and bought them several new outfits. After changing into their new clothes, they looked much more energetic, and the two little girls seemed to be in a dream. I told Juhua to go to the factory more often, and I left the housework to Huihui. Her two daughters had never been to school, didn't want to study, and were afraid to leave home, as if leaving home would mean losing this happiness.

Before long, Xiaoling was having a great time playing with the two girls, having made friends for the first time. Juhua continued to live with me. Old Lin and his wife noticed my relationship with Juhua, but they didn't understand why I would choose someone 10 years older than me. With my looks and qualifications, I could easily find a young, unmarried woman.

After some time, with no worries about food and clothing and no more hard work, Old Lin's limping gait became more energetic. Huihui's haggard face disappeared, her complexion became rosy, and her body gradually became fuller, regaining her original beauty. Xiaofen and Xiaoting were very clingy to me; as soon as I got home, they would rush over and want me to hug them. I also discovered that Juhua was interested in Old Wang. Although Old Wang was 8 years older than Juhua, he was still a college student, which was extremely attractive in this era. I let it go, thinking about how to help them with this.

That night, Juhua had her period and tried to masturbate me with her hand, but my penis had already tasted the delicious flesh, and my hand alone was not enough to satisfy me. After half an hour of masturbation, Juhua got tired. I said, "It's okay, it'll pass in a few days." She said, "No, holding it in will hurt your body, you have to ejaculate." With that, she rolled over, knelt on my lower abdomen, and took my penis into her mouth. My penis entered a warm, soft mouth, and her anus, to please me, even used her tongue to swirl around my glans, while one hand gently massaged my scrotum. This was a completely new experience, entirely different from vaginal penetration, and it was incredibly stimulating. I pressed her head down with both hands, and my penis penetrated deeper into her throat. She coughed incessantly, spitting out my penis, taking a few breaths, and then took it back into her mouth, carefully taking it deeper little by little. I lifted my hips, and my penis entered a narrow, fleshy opening. She massaged my scrotum with one hand and stroked the base of my penis with the other. I couldn't control myself, and my semen shot into her throat in spurts. I held her head down, and she could only swallow my semen. After my penis went limp, she pulled it out of her mouth, wrapped it around my penis, and licked the semen from the tip of my penis clean with her tongue. She then got up and lay down beside me. I noticed a trickle of semen still oozing from the corner of her mouth, and a mischievous thought struck me. I scraped some semen off with my finger and put it in her mouth: "Lick it clean." Chrysanthemum obediently licked the semen off my finger, even sucking on it.

I held Chrysanthemum close, wondering how to tell her about her affair with Old Wang, feeling incredibly reluctant to part with her. Chrysanthemum hugged me, her breasts pressed against my chest, and suddenly tears soaked my chest. She sobbed, "I'm sorry, I want to settle down with Lao Wang." I said, "That's your right." Then, feigning jealousy, I asked, "Have you two already slept together?"

Juhua pushed me away forcefully, "What nonsense are you talking about? How could I sleep with him without your permission? I've discussed it with Lao Wang, and he knows about our relationship. He said that if you agree to our relationship, you can sleep with me anytime." After saying that, she buried her face in my chest, her small fist hitting my bottom, her voice trembling, barely audible, "I'm so embarrassed! I'm married and still have to give myself to you? Won't you despise this slutty woman?"

I was truly surprised to hear this. I never expected her and Lao Lin to be so understanding, not forgetting my sexual happiness. I asked doubtfully, "Really? How could Lao Lin agree?" She said that Lao Lin said that his and my happiness were all given by me, and that marrying me was like stealing her from me. Your agreement was a great favor, a favor that Lao Lin could never repay in several lifetimes.

But I was still worried, so I said, "You and Lao Lin come to my office tomorrow. It's not convenient at home. I want to ask him in person."

The next day, I was in my office when Juhua brought Lao Wang in. Lao Wang was very scared and kept his head down, not daring to speak. Chrysanthemum pushed him away: "You tell the boss yourself, my opinion doesn't count."

Old Wang glanced at me furtively, and seeing that I remained calm, he suddenly knelt down, pulling Chrysanthemum down to kneel beside him. He mustered his courage and said to me, "I fell for Chrysanthemum at first sight, boss. I'm sorry, I'm not human. You let me work here, giving me a separate salary every month, while I still receive a salary from the original factory, yet I fell for your woman. I'm not human!"

I said, "Old Wang, if you two truly want to get married, I won't stop you. You are both free men."

Old Wang said, "I can't repay such a great kindness. Chrysanthemum was originally yours; how could I be so heartless and unjust?"

Chrysanthemum burst into tears, hugging my legs: "If I follow you, I will ruin your happiness and prevent you from finding a suitable girl. My heart will always belong to you; Old Wang can only come second." With that, Chrysanthemum stood up, unbuttoned her clothes, and took off her trousers, revealing a naked, white body before me. I was greatly surprised, and then I heard her say, "Old Wang and I discussed it, and we've decided to offer you the purest parts of my body in front of him. Yesterday it was my mouth, today it's..." She couldn't finish her sentence, her face flushed red with embarrassment. She leaned over my desk, her snow-white buttocks raised high, her hands spreading her firm buttocks to reveal her rosy anus. Old Wang kowtowed, "Please accept this gift."

[The End]

40418 bytes

URL 1:https://www.sexlove5.com/htmlBlog/51761.html

URL 2:/Blog.aspx?id=51761&aspx=1

Last access time:

Previous Page : Pei'er

Next Page : My friend who slept with my wife

增加   

comment        Open a new window to view comments