Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> Sun Wukong tricked and raped ...
Blogger:admin 2023-06-11 19:54:49

Add Favorites

cancel Favorites

Sun Wukong tricked and raped the Rakshasa woman. 

    page views:1  Publication date:2023-06-11 19:54:49  
This post was last edited by blackchiney on 2014-4-21 14:32. The
story goes that Tang Sanzang and his disciples needed the Banana Leaf Fan of Princess Iron Fan, wife of the Bull Demon King, to cross the Flaming Mountains.

Sun Wukong volunteered to go and obtain the fan, but Princess Iron Fan, resentful that Wukong had asked Guanyin to subdue Red Boy, refused to give it to him.

Having exhausted all other options, Sun Wukong seized the opportunity of the Bull Demon King's banquet to steal his mount, Jinqing. He transformed himself into the Bull King, rode the beast, and soared through the clouds. Before long, he arrived at the entrance of the Banana Cave on Mount Cuiyun and called out, "Open the door!"

Two girls inside the cave opened the door upon hearing the voice. Seeing the Bull Demon King's face, they immediately reported, "Madam, the King has returned home!"

At this moment, Princess Luoshan was sitting on her fragrant couch, secretly grieving. Her husband had been bewitched by that alluring fox spirit and had not returned home for years, leaving her alone in her empty chamber, filled with self-pity. Her child had been taken away by Guanyin, and now that damned Sun Wukong had come to bully her. After much deliberation, Princess Luoshan was filled with anguish, and two strings of tears rolled down her fragrant cheeks.

Upon hearing the girl's words that her husband had returned, the Rakshasa woman was overjoyed, her worries vanishing. The couple had always shared a deep affection, so the Rakshasa woman quickly tidied her hair and hurried out to greet him.

The Bull Demon King dismounted, leading in his golden-eyed beast; daring to deceive the beautiful woman. Although the Rakshasa woman was an earth immortal, she couldn't recognize him with her naked eyes. Seeing that her husband's appearance was as before, his charm unchanged, she was overjoyed and immediately led him inside. She ordered the maids to set out seats and serve tea, and the entire family, seeing their mistress, treated her with utmost respect.

Sun Wukong, holding Princess Iron Fan's soft, snow-white hand, said with a smile, "My lady, it's been so long! How are you?" Princess

Iron Fan, hearing this, deliberately replied, "My husband has been so devoted to our new marriage, neglecting me. What brings you here today?"

Seeing this, Sun Wukong knew she was resentful that the Bull Demon King had left her alone, so he spoke even more gently, saying, "It's just that Princess Jade Face has taken a new wife, and household affairs are numerous, and friends are busy, so I've been delayed. But I've managed to build up my household." He added, "I recently heard that you, Wukong, have been protecting Tang Sanzang..." "Near the Flaming Mountains, I fear he will come to borrow the fan from you. I hate that scoundrel for harming my son, but when he comes, please send someone to inform me so I can capture him and tear him to pieces to avenge my marital grievances."

Upon hearing the name "Wukong," the Rakshasa woman, remembering how the monkey had repeatedly come to ask for the Banana Leaf Fan, even burrowing into her liver and causing her immense suffering, burst into tears. Overwhelmed with grief, she threw herself into her husband's arms, sobbing, "My husband, Wukong has already come! He almost killed me!" (

Sun Wukong) Holding the beautiful woman in his arms, he deliberately feigned anger and cursed, "When did that rascal leave?"

The Rakshasa woman replied, "He hasn't left yet. Yesterday he came to borrow a fan from me. Because he harmed my child, I donned my magic sword and went out to chop that monkey. He endured the pain and called me his sister-in-law, saying that the Great King had sworn brotherhood with him."

Sun Wukong said, "They were sworn brothers five hundred years ago."

The Rakshasa woman said, "He didn't dare reply when I cursed him, nor did he dare lay a hand on me. Then I swatted him away with my fan; I don't know where he found some kind of wind-fixing magic, but this morning he was calling out again outside my door." "I called out. I tried to move him with my fan, but he wouldn't budge. When I swung my sword to strike, he wouldn't let me. I was afraid his staff was too heavy, so I went into the cave and closed the door tightly. I don't know where he came from, but he crawled into my stomach, and I was almost killed by him! I called him 'Uncle' a few times and gave him the fan."

Sun Wukong then pretended to beat his chest and said, "What a pity! My wife was wrong. How could you give this treasure to that monkey? I'm so angry!"

Seeing her husband's furious state, the Rakshasa woman was very comforted. After all, they were of one mind, and her concern was evident in her words. She hurriedly said with a smile, "Your Majesty, please calm down. He only received a fake fan; I've fooled him."

Wukong immediately asked, "Where is the real fan?"

The Rakshasa woman smiled, "Don't worry, don't worry! I've kept it."

Turning back, she ordered her maid to prepare wine to welcome him and offer a toast, saying, "Your Majesty, on your newlywed days, please remember the bond of marriage. Have a cup of water from our hometown."

Sun Wukong dared not refuse, and could only smile, raise the cup, and drink with the Rakshasa woman. After several rounds of wine, the Rakshasa woman felt slightly tipsy, and her desire stirred. She began to rub against Sun Wukong, touching and caressing him, holding his hand, whispering sweet nothings, leaning against him, and whispering intimately.

As the saying goes, "Love is a corrupting influence." Wukong initially feigned affection, laughing and joking, but eventually, he too leaned against her.

The two played a drinking game, and the wine in the pot was finished. Under the lamplight, Wukong looked at the Rakshasa woman. She was a charming young woman with graceful bearing. Her hair was loosely tied up, her face flushed, her pretty face seemed delicate enough to be broken with a touch, her cherry lips moved frequently, her nose was exquisite, and her ten fingers were slender, like finely carved jade. Her arms were full but not fleshy, beautiful yet boneless.

Wukong had only intended to trick her into using the fan, but he hadn't expected the fine wine to arouse him. A surge of lust rose from his lower abdomen, and the Rakshasa woman, having been separated from her husband for many years, became even more alluring. Her breasts were half-exposed, her gold buttons loose, her face was as red as a peach blossom, her body swayed like a tender willow, her starry eyes were hazy, and she spoke softly. This made Wukong unable to contain himself, secretly chuckling, "I, Old Sun, am so lucky! Such a peerless beauty, yet Old Bull doesn't know how to cherish her, letting me, Old Sun, get such a great deal."

Taking advantage of a moment of clarity, Wukong asked Rakshasa, "Madam, where did you keep the real fan? Be careful, morning and night. I'm afraid Sun Wukong, with his many transformations, might try to trick me again."

Hearing her husband mention this, Rakshasa's pretty face flushed, and she said coyly, "Husband, you're so naughty... knowing full well that I... um..."

Her words grew softer and softer, almost inaudible, but Wukong was completely confused. Although he could transform into the Bull Demon King, he knew nothing of their marital affair. Gazing at the beautiful face of the Rakshasa woman, he was captivated by her beauty. He grabbed her, pulled her into his arms, and offered her a cup of wine, telling her to drink half. The Rakshasa woman, delighted by her husband's tenderness, parted her cherry lips and took a sip. The crimson rim of the cup thrilled Sun Wukong, who quickly downed the wine in one gulp, savoring the taste.

"Husband...it's so hot..." the Rakshasa woman murmured, her delicate nose snorting softly. Wukong, understanding her meaning, loosened her blouse, revealing her soft breasts.

Now quite intoxicated, Wukong cupped the Rakshasa woman's delicate face in his hands and whispered, "I love you to death!" He then gently moved his lips to kiss her small mouth. The Rakshasa woman's tongue darted out, passionately responding to

Sun Wukong's , their tongues intertwining intensely, uttering soft moans.

Wukong, overcome with lust, erected his penis, which pressed against Rakshasa's crotch. Rakshasa, sensing her husband's arousal, reached out and grasped it, only to be startled. The object was like a fiery rod, searing her palm; it was about a foot long and a full circumference thick, its head the size of a fist. Rakshasa exclaimed in surprise, "My darling, it's been years since we last met! When did your thing become so large?"

Wukong, born of the essence of heaven and earth, a stone monkey, how could his penis not be magnificent? Seeing the Rakshasa woman's doubt, he quickly covered it up, saying, "I was fortunate enough to receive a divine formula from a fellow Daoist, which has made my penis strong enough to handle a hundred women a day without ejaculation."

The Rakshasa woman was aroused and hugged Wukong tightly. Wukong reached out and lifted the Rakshasa woman's lower garment, touching her vulva, which was already overflowing with jade dew, his hands slippery. Wukong was already unstoppable, and he wrapped his arms around the Rakshasa woman and walked towards the fragrant bed. He untied the Rakshasa woman's trousers, and saw that the Rakshasa woman's body was snow-white, her breasts were high and firm, exquisite like jade, and between her white thighs, a strand of green grass glistened with crystal fluid, extremely lovely. Wukong parted the Rakshasa woman's jade thighs, stood between his legs, and aimed his penis at her flower core and thrust it in. With a "whoosh" sound, his penis slid in.

"It hurts, husband, go slower." The Rakshasa woman frowned, her delicate brows furrowed, unable to withstand the thrusts. She wrapped her arms around Wukong's waist, begging him to stop. This was because her flower path had been deprived of rain for a long time, and Wukong's penis was quite large, so she couldn't adapt immediately.

Wukong was new to the Rakshasa woman, but he felt her flower path pressed tightly against him, incredibly pleasurable, and felt extremely comfortable. His desire was at its peak, and he replied, "I know, my darling, I will definitely make you happy." He didn't care about her pain, and quickly released her hands, using his waist to thrust wildly.

Seeing her husband's maddened passion, the Rakshasa woman, though in pain, could only grit her teeth and endure it. Before she knew it, eight or nine hundred thrusts had passed. Finally, the Rakshasa woman, her suffering subsiding, closed her eyes slightly, her cherry lips parting to utter incoherent "ah ah" sounds. Knowing her arousal, Wukong thrust even harder, a scene reminiscent of "the golden headband falling into the hibiscus cave—a tumultuous, tumultuous experience." The Rakshasa woman, like parched land receiving rain, swayed her slender waist and arched her jade buttocks, constantly responding to Wukong's thrusts.

Sun Wukong thrust harder and harder, pumping over three thousand times in one go, each time penetrating to the hilt, causing the Rakshasa woman to cry out in agony. For a time, moans and soft sounds filled the Banana Cave of Mount Cuiyun, a scene of intense passion. One was a Great Immortal, the Great Sage Equal to Heaven; the other a renowned Earth Immortal who had attained enlightenment a thousand years ago—this was a battle of wits!
Sun Wukong pressed his body tightly against her soft breasts, thrusting and pounding inside her, displaying the prowess of a master of the staff. Since accompanying Tang Sanzang on his journey to the West, he had never experienced such pleasure. The beauty was like jade, the spring colors exquisite; the pleasure was for Wukong to savor slowly, while we, the spectators, could only watch and masturbate.

The Rakshasa woman, celibate for years, was incredibly chaste. When her husband returned, she wept sweetly, yielding to his desires, unaware that she had lost her virginity to the monkey. Like the blooming and fading of flowers, they slept together, her vulva surging with waves, losing herself countless times. She felt her husband's penis inside her, incredibly powerful, its thrusting and contracting perfectly suited to her desires. She secretly thanked the Daoist who had given her the elixir, for doing a good deed that would last a thousand years.

"My lord... my heart is broken... I cannot fight any longer... how about we make peace..." The Rakshasa woman's limbs were limp and numb, panting heavily, she had issued a truce.
Having tasted this sweetness, Wukong was unwilling to stop. He made the Rakshasa woman turn around and lie prone on the bed, then, holding her jade-like legs with both hands, he thrust hard into her flower, pumping and pounding. The Rakshasa woman cried out in pain, unable to resist ejaculating several more times before Wukong finally released his sweet and delicious monkey essence into the Rakshasa woman's womb, and countless monkey offspring went their separate ways.

The storm subsided, and the two lay together, chest to chest.

"My lord, you made me feel so good," the Rakshasa woman, her face as radiant as a begonia after the rain, pressed her pink cheek against Wukong's chest and said sweetly.

Having satisfied his lust, Wukong remembered the purpose of his journey and asked her, "I wonder where you hid the fan, my lady. I'm quite worried."

The Rakshasa woman scolded, "My king, it's been two years since we parted. You must have been indulging in pleasure day and night, your mind clouded by that Jade-Faced Princess. How could you forget even your own precious possession?"

Wukong chuckled dryly, cupped her face, and kissed her, saying, "My lady, my memory is poor. Tell me, so I can keep it safe for you, lest that monkey snatch it."

Seeing her husband's words, the Rakshasa woman shyly pointed between her thighs with her slender finger, uttered a spell, and after a flash of light, an object the size of an apricot leaf flew from her lower body into her palm. Wukong suddenly realized that the Rakshasa woman had hidden the banana leaf fan in such a secret place.

The Rakshasa woman handed the precious fan to Sun Wukong, explaining, "Just twist the seventh red thread on the handle with your left thumb, and chant 'Tong Xu He Xi Xi Chui Hu,' and it will grow twelve feet long. This treasure is infinitely versatile! Even a blazing fire spanning eighty thousand miles can be extinguished with a single fan."

Sun Wukong listened intently, memorizing the instructions, and then held the fan in his mouth. Although the fan was placed near the Rakshasa woman's private parts, it carried a sweet fragrance. Wukong's heart stirred, and he began to savor the Rakshasa woman's virtues. However, remembering his important mission, he could not linger. He wiped his face, revealing his true form, and sternly said, "Rakshasa woman! Look at me, your own husband! And you've dragged me into all these shameful schemes! Shameless! Shameless!"

Upon seeing that it was Sun Wukong, Rakshasa woman's jade-like face flushed red with shame. She cried out, "I'm so angry! I'm so angry!" Looking at herself naked, the bed in disarray, her life's purity ruined by the monkey's hands, she felt ashamed before her husband and wanted to die! Sun

Wukong didn't care about her life or death and left the Banana Cave. It was truly a case of: "Without lust, he still sought out the flower bud, deceiving and raping Rakshasa woman, returning with a triumphant smile."

URL 1:https://www.sexlove5.com/htmlBlog/36937.html

URL 2:/Blog.aspx?id=36937&aspx=1

Last access time:

Previous Page : The Heaven Sword and Dragon Saber Supplement Series – Yin Susu and Xie Xun

Next Page : A Side Story of a Twisted Fate in the Martial World by Red Rope and Purple Belt

增加   

comment        Open a new window to view comments