Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> The Mandarin Duck Formation, ...
Blogger:admin 2023-03-24

Add Favorites

cancel Favorites

The Mandarin Duck Formation, author: Gu Tangtian Fangdaoren (Qing Dynasty). 

    page views:1  Publication date:2023-03-24  
The Mandarin Duck Formation (Qing Dynasty

, Gu Tangtian Fangdaoren)

Chapter 1: Abandoning a lover to lure into a beautiful realm   Chapter

2: Two lovers in a secluded room, their passion intense Chapter 3: Two marriages, one joyful   Chapter 4: Four handsome   scholars first explore the boudoir Chapter   5: Two yellow flowers wither together Chapter 6: A dissolute man forces himself upon a beautiful woman   Chapter 7: Two frivolous men make love in the cabin   Chapter 8: A lustful woman leaves, her father departs   Chapter 9: A single cauldron finally brings intense joy Chapter   10: A man and woman in love, their mother peeks   Chapter 11: A virtuous woman sacrifices her love to repay a predestined fate   Chapter 12: The bridal chamber   is filled with boundless spring colors Chapter 1: Abandoning a lover to lure into a beautiful realm   Poem:   Good things often come with many obstacles, most pitiful indeed, the spring breeze has drifted for years.   I ask, is there a place where fragrance can be found,   yet fate is so cruel. Even the most deceitful things eventually reveal themselves, it seems, from dangerous places, more marriages are arranged.   There is still lingering thought at the tip of the brush, waiting for a new melody to be passed down.   Lyric:   Heaven bestows a good match, a beautiful couple, but they drift apart, seeking only the gentle breeze.   The ironclad oath remains unchanged, weathered by the dust and weeds.   Golden grass is offered to a beautiful face. A million men bow before this charming woman.   Embracing the fierce warrior through countless battles, the tiger's head conjures the face of a beautiful woman.   These two poems are key to the entire novel. Generally speaking, the timing, danger, and ease of marriage are all predetermined. If the calf is planted, and the red thread is tied, even amidst hardships and confusion, years of separation, and even being trapped in a dragon's den or a tiger's lair, facing national strife and enmity, they will eventually, through twists and turns, find their way back to each other.   If it is not a match made in heaven, even if the man and woman are in love, their feelings deep and steadfast, their talents, appearances, and social standing all complementing each other, or even if they go to great lengths and spend lavishly to acquire each other, or even if it is arranged by parents and matchmakers, they will be happy and say they are destined for a hundred years of marriage. Who knows that when a hundred carriages arrive at the door, the three stars retreat, and ultimately, things change, and they are separated by vast distances.   Therefore, the more ingenious one's schemes, the more clumsy they become; the more pleasurable the situation, the less desirable it is. This shows that the appropriate course of action often exceeds expectations. There are even those who are extremely tranquil and unassuming, whose daily actions are all within their natural disposition, without a trace of recklessness or cunning. Even when faced with temptations of sensual pleasures, wealth, and fame, they remain completely unmoved.   Therefore, the purpose of this novel is not merely to please the world, but to discuss principles with the intelligent and explain cause and effect to the foolish. It blends fantasy with chivalry, transforms lust into chastity, and aims to create a unique and memorable narrative. However, it need not be entirely factual, nor entirely fictional. If fiction triumphs over fact, it becomes absurd; if fact triumphs over fiction, it becomes stale. Why?   If it were a straightforward account, it would inevitably incur the wrath of later generations and violate contemporary taboos. By changing names and obscuring origins, while the actions remain consistent, it seems unrelated to the past, thus returning reality to a tangible form. Without leaving any hindrances, all worldly appearances vanish, leaving only a dazzling display of illusions. Let me now slowly recount this, using it as an analogy.   This story doesn't originate from a previous dynasty, but rather from the ninth year of the Kangxi Emperor's reign, the year of Wuxu. In Wuqing County, Jingzhou, a few miles from the city, there was a town called Shacun. Although the population wasn't dense, there were still several hundred families. In this village lived a frivolous young man named Hu Er. His parents relied solely on him, and their family was always well-fed and clothed. However, Hu Er was naturally cunning and wicked, unwilling to learn any hard work like farming. He was only interested in loitering, gambling, and drinking, as well as associating with a dozen or so ruffians. They would gamble, spy on people's boudoirs, and rape women, causing trouble and becoming long-time hated by the villagers. He was already eighteen or nineteen years old, and his parents, seeing that he wouldn't change his ways, hadn't arranged a marriage for him. Although he didn't have a wife, he had tasted women more than a hundred times.   The neighbor had a daughter named Yu'er, fifteen years old, who was quite beautiful. She didn't seem like someone from the countryside; instead, she was frivolous and pretentious, always flirting and seducing any pretty young man she saw. Hu Er had known Yu'er since childhood and, seeing her flirtatious nature, knew she was a virgin. He wanted to marry her and enjoy her company. He pleaded with his mother several times, but his parents knew Yu'er's temperament and refused to let their only son marry her.   Even with great power, a son couldn't change his mind if his parents wouldn't allow it. But Hu Er couldn't give up. Although he spent his days with dozens of women outside the village, his eyes were always fixed on the neighbors. Unfortunately, Yu'er also longed to marry Hu Er, firstly because she was captivated by his handsome and charming face, and secondly because she was attracted to the Hu family's wealth and the fact that he was their only son. She believed that if she became his wife, she would never have to worry about food or clothing even if she didn't work in the fields for ten years. Because of these two reasons, whenever Hu Er passed by their door, she would throw him seductive glances and try every means to seduce him.   Meanwhile, Hu Er's parents, seeing their son's lustful nature and lack of ambition, felt it was a misfortune for their family. However, due to their advanced age, they couldn't supervise him closely; it was true that a grown son is beyond one's control. They would ignore his behavior in other villages, but if they saw him exchanging glances with the neighbor's young vixen, they would scold him severely and forbid it in every way.   Hu Er was extremely anxious! One day, his parents went early to the house of a distant uncle; it was for their nephew's wedding banquet. People say: "Don't fear lust, only restraint; never seduce!" Hu Er, left alone at home guarding the gate, couldn't help but feel restless, and began to think about his lovers in the neighboring village. However, because his family was quite wealthy, he had to be constantly on guard against thieves and spying, and since his parents weren't home, he absolutely couldn't go out on his own!   As dusk fell, his parents still hadn't returned. Hu Er thought: They've probably been to a celebratory banquet and drunk too much; they probably won't be coming back. Just as he was pondering this, a friend who was attending a wedding banquet sent word, saying, "Old Hu has probably drunk too much; he can't move himself and has asked your mother to watch over him. He specifically asked me to pass on a message that he won't be returning tonight, and you must keep a close watch on the door and not be careless."   Hu Er's eyes lit up, and he repeatedly said "Yes." After seeing his friend off, he secretly thought, "This is a golden opportunity! Tonight I can seduce the beautiful girl next door. After I've deflowered her, three or five months later, I can mention it to my mother and say that I've already conceived a child with her. I'm not afraid my parents won't object."   Thinking this, he was overjoyed! He immediately closed all the doors and locked them with heavy iron padlocks. Then he climbed along the courtyard wall to Yu'er's room, looked up, and saw someone not far away looking in his direction. Upon closer inspection, it was Yu'er!   Can you believe such a coincidence happened? Because the messenger was also acquainted with Yu'er, she had called out to him as he passed by the house to inquire about the situation. Having already learned the details, she assumed the young master of the Hu family would come to meet her, but unexpectedly, he was already waiting. She then gave Hu Er a nod.   Hu Er dared not respond, but seeing that the house was closed and the lights were off, leaving only the door to Yu'er's room half-open, he mustered his courage and climbed over the wall. Yu'er had already opened the door wide, letting Hu Er slip into the room.   The two met and embraced. After a while, Yu'er pulled away, bolted the door, and said, "Damn it! How heartless! I've been waiting by the door every day, but he's nowhere to be seen. Where has he gone to run wild?" Hu Er chuckled without speaking, then stepped forward and carried Yu'er to the edge of the bed, ready to make love.   Yu'er clutched her trousers tightly with both hands, exclaiming in surprise, "Brother Hu, even if it's just a game, there's no need to do *that*! I'm afraid I'll lose my virginity and get pregnant. How will I face anyone then?   It'll be so shameful!" Hu Er was a master at seducing women, and having long awaited this opportunity, how could he let it go? He immediately said, "My dear Yu'er! Brother Hu is truly sincere towards you! I've only shared our intimate moments, and I imagine our parents wouldn't object. Why don't you agree to my request today, and I'll ask them for your hand in marriage in three to five days? What do you say?"   Yu'er's pretty face flushed red, but she held on tightly. After a while, she said, "I've long harbored resentment towards you for seeing you flirting with other women. How can I believe you today?"   Upon hearing this, Hu Er immediately pointed to the sky and swore, "If this is a lie, may I be struck by lightning!" As he spoke, he reached his hand inside Yu'er's trousers, touching her smooth, tender vulva!



















































































Yu'er pulled her legs back, but let go of her hands. Hu Er seized the opportunity and ripped down her trousers, exposing her private parts. Yu'er hurriedly reached out to cover herself, but Hu Er was quicker, placing a hand on top of her and chuckling, "Sister, let go, let your brother caress you!"

Yu'er retorted, "It's just caressing, you mustn't do anything inappropriate!"

Hu Er agreed repeatedly, but then inserted a finger into her vulva. It was tight and narrow inside; after half a finger went in, Yu'er let out a soft "ouch," and then it wasn't fully inserted. Hu Er was secretly delighted, thinking, "She really is a virgin!" He withdrew his hand and moved it up her lower abdomen to caress her breasts. As soon as he touched them, he felt that her breasts were firm and moist, and he pinched them hard, chuckling, "My dear Yu'er, you are indeed lovely, everything is new!" After saying this, he stripped Yu'er naked, pulled her into his arms, and kissed her several times.

Yu'er was still young and had never been caressed like this by a man before. Her body went limp, and she could only let Hu Er rub and caress her. Hu Er, aroused, tightly stroked her small vulva, sticking out his tongue. Yu'er opened her cherry-like breasts, eagerly receiving him. Their tongues intertwined. Hu Er then put two fingers together and inserted them into her fragrant vulva. Yu'er no longer cried out in pain, but instead swayed her hips from side to side. With this grinding and swaying, both fingers were fully inserted.

Hu Er, pitying her youth, gently lifted his fingers and slowly inserted them again. Back and forth, in less than ten rounds, a thin stream of fluid flowed from his fingers. Hu Er was overjoyed and said, "My dear Yu'er, why is this fragrant vulva so shallow? If I were to insert my own penis, it would only reach the glans and then touch the clitoris!"

Yu'er replied, "It's a match made in heaven! How would I know?"

Hu Er said, "I'm just afraid that it's so tight, how can my thick and big thing fit in?"

Upon hearing this, Yu'er's arousal increased slightly, and she reached out a slender jade hand to touch Hu Er's penis between his legs. As soon as she touched it through his clothes, she felt that his penis was thicker and rounder, and she immediately withdrew it, trembling, "Brother Hu Er! How can I, a little girl, bear such a thing? I'm afraid I will die tonight!"

Hu Er said, "What do you mean? Perhaps your soul will fly to the heavens, rather than die! I'm afraid that after enjoying it tonight, you will think about it every day!" Yu'er didn't say anything, and tried to untie Hu Er's pants, but she couldn't pull them down no matter what she did. Just as she was wondering, she suddenly saw the dust handle standing tall, straining against her undergarment. How could she possibly remove it? It was only with Hu Er's help that the dust handle was finally subdued. Yu'er had already taken off her undergarment! That long, large thing immediately jumped out!

Yu'er tried to squeeze the dust handle, but she couldn't wrap it around! She immediately cried out, "Dear Hu Er! I'm afraid I can't bear it! It's terrifying!" Hu Er didn't speak, but suddenly grabbed Yu'er's other slender hand, and made her squeeze the dust handle together with both hands, finally wrapping it around her. Yu'er stroked it with both hands, but then laughed and said, "What a treasure!"

Hu Er said, "It was like this at first! If you put it into your tender hole, it will swell up and increase in size by more than a circumference!" After saying this, he made her kneel on both sides, and then reached out to stroke her tender hole, which was already wet!

Yu'er felt a fluid overflowing from her vulva and exclaimed in surprise, "I haven't drunk much water, why do I need to urinate so urgently?"

Hu Er replied, "Sister, you don't know, this is the lustful fluid I've produced by helping you thrust! Every woman releases a little lustful fluid before intercourse!"

Yu'er, aroused, straightened the shaft of her penis, aimed it at her tender opening, and slowly lowered it. Hu Er, knowing her arousal was high, had already raised his penis high, but the opening was too narrow, and despite his efforts, he couldn't penetrate even half an inch!

Impatient, Hu Er rolled over and laid Yu'er across the bed. Yu'er understood, spread her legs wide, pulled the phoenix pillow over her plump buttocks, and raised her small vulva high! Hu Er caressed her breasts with both hands, then spat out his penis, gently sucking on it for a while, and then passionately kissed Yu'er's neck!

Yu'er couldn't bear it and cried out, "Brother! My lower body is burning hot! Quickly insert your penis!" Hu Er said, "Coming!" As he spoke, he knelt between her jade thighs, bent down, grasped the penis, and pressed it against her fragrant vulva. He rubbed it for a while, but didn't penetrate. Yu'er was anxious, swaying her plump buttocks left and right, thrusting up and down, but Hu Er deliberately teased her, only inserting the head of his penis into her tender hole, not going in an inch further! For some reason, Yu'er was already trembling and sweating profusely. She reached out and touched her vulva, which was wet, with her juices flowing down her thighs, soaking the embroidered pillow! She then reached out and pinched the penis, pulling it down hard. Hu Er deliberately made things difficult, but he didn't give in, holding the penis high.

Yu'er couldn't resist. It felt as if a thousand ants were crawling and burrowing inside her tender orifice, an unbearable itch. She cried out, "Dear brother, I can't take it anymore! Come in quickly!" Hu Er persisted, his hands groping and kneading her breasts.

Yu'er cried again, "Darling! Hurry up and fuck me! If you're too late, I'll lose my soul!"

Hu Er remained unmoved. Yu'er couldn't bear it any longer and cursed, "You damned bastard! Fuck me hard! Give me a good beating!"

Hu Er then brought his mouth close, making her utterly speechless. Yu'er's beautiful legs flailing wildly, her hips swaying, her waist twisting. Poor Yu'er, a novice in the pleasures of love, encountered such a scene; she truly couldn't endure it.

(Unbeknownst to the man, Hu Er, when he went out and caused trouble, whenever he succeeded, he would rely on his large size and large penis to seduce women in every way, making them unable to resist his desires.) When she too was overcome with desire, he slowly inserted the penis, bringing her to a blissful, otherworldly state. Truly, for pleasure and ecstasy, one must proceed slowly.

At this moment, Yu'er's tender orifice was already pulsating, her clitoris delicately rising, awaiting the penis's entry! Knowing the time was right, Hu Er probed her fragrant vulva, smeared some of her vaginal fluid on his glans, then gripped the penis, aimed it at her vulva, and thrust down like a mountain crashing down! Yu'er let out a soft "Aiyo!" and instantly went limp, lifeless!

Hu Er was horrified! He cupped Yu'er's mouth, circulated his qi, and Yu'er finally awoke, weeping, "Brother Hu Er, how can I bear such pleasure?"

Hu Er pressed the penis tightly against her; though not fully inserted, it felt like entering a celestial cave, an incomparably pleasurable experience! Without moving his body or swaying his hips, he and Yu'er sucked on each other's tongues, making soft, smacking sounds.

After a while, Yu'er swayed her hips and said, "Darling, go in a little deeper, and you'll be touching my clitoris!" Hu Er obeyed, pushing Yu'er's slender legs high up onto his shoulders, and thrusting forcefully. Sure enough, he touched something that was neither bone nor flesh. Overjoyed, he thrust even harder, and Yu'er gladly accepted, raising her hips high and moaning softly!

After about a thousand thrusts, the two felt an unparalleled pleasure! Hu Er said, "My dear, how about we work together often from now on?"

Yu'er said, "But your parents are watching over me so closely, how can I find the time?"

Hu Er said, "Don't worry, my dear. There's a movable panel in the back room of my house. I opened it yesterday and found that it faces your house directly, with a few trees blocking the view. Whenever your parents go to bed, they can walk around through that panel every night and gently knock three times. I'll open it for you and let you in!"

Yu'er said, "It's late at night, and my daughter... " "You're naturally timid, how dare you go to the backyard?"

Hu Er said, "You can see the path carefully during the day, but at night you know the way well, there's nothing to be afraid of!"

Yu'er said again, "If the knocking wakes your parents, and they get up following the sound, wouldn't they catch me red-handed? Or they might mistake me for a thief, that wouldn't look good!"

Hu Er said, "Why do you think like that? Your parents work hard during the day and sleep soundly at night, they certainly won't be awakened. Just come when it's the first watch!" Hearing this, Yu'er felt relieved. Suddenly she felt the penis in her vagina suddenly swell and thicken, filling her vagina tightly, and the thrusting was very painful, so she cried out, "Dear brother, please stop for a moment! It hurts a little!"

Hu Er said, "If you fuck hard, you won't feel the pain!" So he fucked her hard! Yu'er closed her eyes and swayed her limbs like a willow in the wind, crying out incoherently, extremely happy!

Hu Er, like a victorious general, lifted her golden lotus high, his hands gripping her slender waist, thrusting straight into her flower core! A series of clanging and banging sounds followed, over a thousand thrusts in an instant. Yu'er hurriedly arched her hips, tightly meeting his thrusts, and cried out, "Darling! Harder!" Hu Er obeyed, turning Yu'er over, leaping off the bed, tightly embracing her plump buttocks, and thrusting wildly from behind, the squelching sounds incessant!

Yu'er's lust intensified, her flower core tightened, and her juices gushed out, dripping with each thrust, quite amusing! Hu Er felt her vulva was incredibly shallow; though he exerted great force, he couldn't fully penetrate, leaving two inches outside! Unlike other women, who could be fully inserted even with their testicles, requiring considerable effort!

Yu'er lay face down on the phoenix pillow, her hands clutching her chest, her buttocks rising and falling, desperately trying to meet General Wu's teasing. More lewd words followed. A moment later, Hu Er pressed tightly against her clitoris, but remained still. Yu'er was extremely itchy; the shaft of the penis pressed into her lower abdomen, feeling like insects biting her, causing her immense discomfort. She tried to break free, but Hu Er held her firmly. Anxious, she cried out, "Darling, thrust harder!" Hu Er refused, pressing even tighter. Yu'er cried again, "Darling Brother Hu Er, let go quickly, I'm itching like crazy!"

Hu Er was secretly delighted, thinking, "If I fuck her until she's dying of pleasure, and bewitches her soul, she won't have to worry about coming back to me!" Thinking this, he pressed even harder, secretly using his methods, making the shaft even more forceful, almost tearing her flower bud apart! Yu'er, unable to resist, cried out "Mother!" A moment later, she began to thrust her hips wildly, and soon, the sounds of lust filled the room, growing louder and louder!

Hu Er, fearing to wake his family, quickly withdrew his penis. Yu'er gasped, "It's so hot inside! Quickly, give your mother another good time!" Hu Er obeyed, redoubled his efforts, and thrust all the way in, exerting great force. Yu'er felt an unparalleled pleasure! She cried out, "Darling! Harder! I'm coming!" Just as Hu Er was about to thrust deeply, he suddenly heard someone ask from the opposite side, "Yu'er, why are you crying out incessantly in the middle of the night?" Both men were startled, their mouths agape! It was truly:

Two delicate hands, like flowers, intertwined, tassels adorning the pillow and curtains.

To know what happens next, please read the next chapter.

Chapter Two: Passionate Encounters in the Side Room

The poem reads:

Waiting for the moon beneath the west wing, the door half-open to the breeze;

The shadow of flowers moves against the wall, Is it my beloved coming?

Last time, we mentioned that just as Hu Er and Yu'er were about to have a big fight, they suddenly heard a shout coming from their mother's room across the hall! The two were terrified! Yu'er quickly composed herself, pretending to wake up from a nightmare, and said, "Mother, don't worry! I was just dreaming!"

Actually, her mother, You Shi, shared a room with Yu'er's father. It was Yu'er's father who first heard some strange noises coming from his daughter's room, so he woke his wife and told her to listen carefully. Fortunately, at that moment, Hu Er was pressing against Yu'er's clitoris, so there wasn't much movement. You Shi hadn't heard anything either, and was about to go back to sleep when she suddenly heard her daughter scream, shouting that something was wrong! She was immediately terrified, fearing something had happened to her daughter in the middle of the night, and hurriedly asked what was going on. Only when her daughter replied that it was just a dream did she relax, wondering why her daughter had such a nightmare. Little did she know that her daughter, who was in a state of near-death experience, was too embarrassed to go back to sleep after such a fright.

Although Hu Er was a skilled womanizer, his audacity in sneaking into a woman's boudoir as if it were his own home was ultimately tinged with unease. His penis, limp and weak, slipped from her fragrant vulva, like a defeated rooster. Yu'er whispered, "Brother Hu Er! Pull and pull gently, wait until Mother is sound asleep before you go all out!"

Hu Er replied, "After this, my precious thing is dead! How can I possibly penetrate?"

Yu'er said, "Don't rush it!" With that, she pulled Hu Er onto the bed, made him lie on his back, and brought his legs together. She

then sat down on him, her own legs rubbing against him. Her penis, now firmly planted between her legs and moistened by her vaginal fluids, truly came alive. Yu'er was overjoyed! She leaned down and approached her cherry-like vulva. She took the half-erect penis into her mouth, stuck out her tongue, and rolled it around the glans. Instantly, the penis rose sharply, filling her vulva completely.

Yu'er, aroused, spat out the whisk and quickly twisted it in her hand, guiding it into her tender orifice! The whisk, like a fish in water, penetrated her flower chamber, seeking its very core! Yu'er, intensely itchy, thrust up and down, her juices flowing slowly along the whisk, instantly overflowing from Hu Er's testicles. Yu'er thrust harder, her hands caressing her breasts, exclaiming, "Truly delightful! I never imagined my manhood could be so enjoyable! Tonight's blissful night, even if I die tomorrow, will not have been in vain!"

Hu Er said, "That's absolutely right! If my parents allowed me to marry you, we could make love day and night, wouldn't that be wonderful?"

Yu'er said, "That's not all! As long as you love me, even without a title or status, I'd be willing!" In their heightened passion, both of them became wildly aroused! Yu'er moaned softly, gradually losing her strength, and sat up, slowing her thrusts. She cried out that her flower chamber was burning and itchy, and she was suffering terribly.

Hu Er was also not satisfied, so he straightened up, tightly hugged Yu'er's slender waist, lifted her high, and then thrust down hard! Yu'er felt extremely pleasurable,

and with her hands on Hu Er's shoulders, she jumped up and down, rubbing the penis in all sorts of ways, which she also enjoyed very much! After about five hundred thrusts, Yu'er said, "This kind of thrusting is not enough. Brother, please stay on my belly and let's pound hard together!" After saying that, she turned around and lay back on the bed, spreading her jade thighs and raising her buttocks high!

Hu Er was overjoyed, and he climbed on top of her, first bringing his glans to the edge of her vulva and rubbing it up and down from the slit. A stream of beautiful water overflowed, and Yu'er tightly hugged Hu Er's neck and whispered, "Dear brother, fuck me down!" Hearing this, Hu Er gripped the penis, aimed at the tender hole, and thrust his waist. With a crisp "shh," the lustful water gushed out! The glans reached the very core of her flower! It was a pity the vulva was shallow, not yet reaching its full depth!

Hu Er thrust forcefully up and down! Yu'er cried out, "Harder! The inside is incomparably pleasurable!" Hu Er then exerted all his strength! General Wu charged and charged, incredibly powerful! Truly:

A beautiful woman and a talented man, a perfect match, a blessed union ordained by heaven;

Playing with passion and pleasure, reciting poems to the moon and wind, a perfect match;

King Xiang has realized his dream of the Yangtai Terrace, the witch's sorrow over the Luo River is

in vain; A night in the brocade tent filled with spring's beauty, no need to peep through the cracks.

After about five hundred more thrusts, just as Yu'er was reaching her climax, she cried out, "Sister, I'm lost!" Hu Er knew she was at the crucial moment, so he used all his remaining strength to thrust fiercely into her flower core. After only three or five thrusts, Yu'er closed her eyes, her limbs trembled, her buttocks swayed wildly, her love hole wide open! A stream of hot vaginal fluid gushed out! The penis, not yet scalded, immediately withdrew.

Hu Er caressed Yu'er's fragrant vulva, and streams of sweet fluid flowed from between his fingers, uncontrollably! It turned out that Yu'er was a virgin, and after Hu Er's vigorous penetration and her mother's disturbance, her arousal was unleashed, and she naturally couldn't control herself! Her limbs were instantly paralyzed, and she cried out, "Brother! I'm dying!"

Unexpectedly, Hu Er hadn't ejaculated. Seeing Yu'er's flowing fluids, he wiped some on his glans and exclaimed, "You slut, let brother do it one more time!" With that, he straddled her and thrust in! The bed creaked loudly.

Hu Er, intending to intimidate her, fought relentlessly! His penis moved with practiced ease, like a shuttle weaving cloth! As Hu Er approached his peak, Yu'er's lust was rekindled, and the two engaged in a fierce battle, their moans shaking the roof tiles!

Suddenly, from the opposite room, her mother shouted, "Yu'er, what's with all that noise?"

The two were engrossed in their lovemaking and hadn't heard a thing! Yu'er cried out incoherently, and You Shi asked again, "Yu'er, why do you keep crying?" Yu'er immediately stopped, breaking out in a cold sweat! She covered herself with the blanket and mumbled, "Mother, I cried in my dream last night, and I don't know why."

Hearing this, You Shi became suspicious. She immediately got out of bed, lit the oil lamp, and said, "My child, don't be afraid, Mother will come and keep you company!"

Yu'er was very anxious. She pushed Hu Er off the bed, quickly put on her clothes, opened the door to the side room, and ordered Hu Er to leave immediately! Hu Er obeyed, naked and stumbling along. He had been enjoying himself so much that his mind was blank and he couldn't see clearly for a moment; fortunately, You Shi had shone the oil lamp from a distance, and Hu Er spotted a pile of firewood ahead and quietly slipped behind it!

Just as Hu Er had hidden himself, Madam You, carrying an oil lamp, entered her daughter's room. Yu'er, knowing Hu Er was unclothed and fearing her mother would see him, blew out the lamp when he wasn't looking. Madam You asked why, and Yu'er replied, "I was just about to fall asleep, so I put out the lamp!"

Madam You said, "Why are you making such a fuss, my dear daughter?"

Yu'er said, "I was just dreaming when Mother woke me up, so I don't remember what happened in my dream!"

Madam You sighed, "You only have one daughter, and she has nightmares every night. How can she endure this? I'll sleep with you every night!" Yu'er was inwardly distressed; how could she explain? And how could she refuse him?

As Madam You undressed and climbed onto the bed, she suddenly exclaimed in surprise, "Yu'er, why is this bed so damp and slippery?" Yu'er, sensing something was wrong, suddenly had an idea and said, "I've been plagued by nightmares and wet the bed every night, hence the dampness!"

Madam You sighed, "If you wet the bed at night, why didn't you tell me sooner?"

Yu'er replied, "I was afraid you'd worry, so I kept quiet. You can go back to your room and leave me alone; it won't be a problem. Besides, you suffer from rheumatism; how could you lie on such a damp bed?"

The mention of rheumatism immediately alarmed Madam You! This ailment truly made her life difficult. On rainy days, his joints ached, he couldn't sleep at night, and his heart was heavy. He felt a constant ache in his bones and couldn't sleep. He felt a chill run down his spine, and his heart was heavy with worry. He felt a sudden, sharp pain in his chest, and his heart was filled with sorrow. Meanwhile, Hu Er
, hiding behind the woodpile, saw You Shi enter Yu'er's room. He was thinking of returning home, but the darkness prevented him from taking more than a step, and he had to turn back. Just then, he bumped into You Shi coming out with a lamp. Startled, he hid back in the woodpile. Seeing You Shi gradually disappear into the distance, he was overjoyed! He darted back to Yu'er's room, pulled her into his arms, kissed her several times, and chuckled, "What a golden opportunity! I'm burning with desire, I almost set the woodpile ablaze, how could I leave you here, sister?" He

then grabbed her, ready to make love. Yu'er, fearing her mother would hear and become suspicious, pulled Hu Er back, saying, "Brother, don't be hasty! I'm afraid Mother is very suspicious! If she notices today, we won't be able to enjoy ourselves to the

fullest!" Hu Er stopped, asking, "What do you suggest, sister?" Yu'er pondered for a long time before saying, "Your parents aren't home, why don't we go to your room for a tryst? That way you can do as you please!"

Hu Er was overjoyed, saying, "That's right! That's right! Tonight I'll show you the way, so you can come here again."

The two embraced and quietly slipped out of the room, heading towards Hu Er's courtyard. They stumbled and bumped along the stone steps, not caring what they were doing! Reaching the backyard wall, Hu Er gently removed the panel, saying, "From now on, knock lightly three times here! Remember!"

The two slipped into Hu Er's bedroom. With no one else home, they felt at ease. Hu Er first lit the oil lamp, then gently adjusted the wick. He first thoroughly admired Yu'er, saying, "Truly beautiful, even more so than before!" He lifted Yu'er onto the edge of the bed, lifted the bed curtains, and first undressed her completely. Looking down at her smooth, plump member, its crest slightly protruding, he was captivated and couldn't resist giving it a passionate kiss.

Yu'er, her eyes gleaming with desire, parted her thighs, looking down at her own pulsating vulva, finding it utterly adorable! Having just been brutally assaulted by General Wu, countless drops of blood had already fallen, a pitiful sight. Yu'er said, "What a pity! Such sweet words have pleased your brother, but they haven't allowed your long, thick thing to be fully released! Now you can finally penetrate!" With that, she reached out and unzipped Hu Er's pants; his penis was already erect!

Yu'er first teased the shaft, and it immediately sprang to life, veins bulging! The glans, like a duck egg, throbbed, a truly terrifying sight!

Hu Er, his mind racing, said, "Now I'll have a good time with my sister!" Without another word, he climbed on top of her, Yu'er's slender hands guiding the shaft inside. With a little effort, Hu Er's penis pressed tightly against her clitoris. Yu'er couldn't resist, shaking her thighs wildly, arousing Hu Er's lust, and he thrust in completely.

Yu'er clung tightly, her plump buttocks bouncing and jerking. Hu Er deliberately pressed against her clitoris without moving. Yu'er said, "You short-lived scoundrel! Why are you playing tricks on me again?"

Hu Er remained still. Yu'er pleaded, "Brother, hurry up and fuck me! My insides are so itchy!"

Hu Er said, "I know you can't move again, so I'm arousing you!" With that, he thrust in all the way in, pumping wildly.

Yu'er wrapped her slender arms around Hu Er's neck, her legs wrapped around his waist, responding incessantly, making moaning sounds. After about a thousand thrusts, her vagina was dripping with lustful fluid, making a soft, squelching sound. Hu Er asked, "Am I good enough?"

Yu'er replied, "Since I was born, I've never experienced such a wonderful feeling!"

Hu Er said, "You're greedy for my skill, and I'm greedy for your beauty. We can't stop every night. Just come and enjoy your company, sister!" The two were wildly excited, one thrusting and the other responding, it was quite a sight!

At the crucial moment, Yu'er reached out and moved the oil lamp closer, carefully observing the movement of the lamp handle. She saw her juices overflowing, her vulva opening and closing freely. Words cannot fully describe it, but a poem testifies to it: "

Day after day, man and woman revel in love; night after night, pleasures abound on the balcony;

yet, how deep the courtyard is, unable to contain the spring within.

" After about three thousand thrusts, Yu'er felt a wave of pleasure wash over her, panting heavily, her cries of ecstasy incessant. Hu Er also felt the warmth and wetness of her vulva, cupping her cheeks and whispering, "My darling, my soul is already scattered; if you fuck me a little longer, I'll surely die."

Yu'er said, "It's alright, if you die, I have a wonderful way to bring you back." Hu Er then gently and tenderly thrust in and out over five hundred times, until Yu'er was drenched in fragrant sweat, her vaginal fluids flowing freely.

Hu Er's penis, washed and soaked by the vaginal fluids, felt incredibly itchy and pleasurable. He thrust hard a hundred times in one breath, the lamp handle trembling, and his semen gushed forth! Yu'er held the glans in her hands, scooped up a handful, sniffed it, and giggled, "Interesting! Interesting!" Indeed:

A reunion on the Lantern Festival, a deep connection; A renewed love, boundless joy.

To know what happens next? Read the next chapter.

Chapter Three: Two Fates, One Joy

The poem reads:

...Autumn hooves linger by the golden well railing, a light frost chills the air;

A lonely lamp flickers, thoughts are almost unbearable, Rolling up the curtain, gazing at the moon, a long sigh escapes.

It is said that Hu Er and Yu'er had secretly pledged their lives to each other, and thus they mingled every night, inseparable. Hu Er hoped that Yu'er would conceive a child with him, but after more than two months of intercourse, Yu'er said there was no sign of pregnancy. Hearing this, Hu Er couldn't help but sigh, saying, "I wished to marry you, but fate has forsaken me."

Thinking this, he couldn't find peace every day. One day, he went to the city temple to consult the gods, and received a divination slip that read: "Sins of the past life, retribution today, there is no escaping it!" Hu Er was extremely anxious! He rushed home and told her everything about sleeping in the same bed with his neighbor Yu'er for the past two months! He also told her about the divination he had done at the city temple that day. His mother was shocked and scolded him, "Your parents were determined not to allow you to associate with that slut, why did you insist?" Hu Er said, "It's not that I'm doing this. It's just that things have come to this point, so please, parents, grant my request!"

His mother was undecided and told her husband what had happened. Hu Er's father was furious when he heard this, saying, "I wondered why the wall panel in the backyard was loose. It turns out that that slut from next door was coming in and out, disgracing our family!" Hu Er wanted to tell her about marrying Yu'er, but seeing this situation, how could he dare to say it? He was

so frightened that he stumbled back home. Meanwhile, Yu'er went back to Hu Er's back room and knocked on the wall panel again, but there was no response. Suspicious, she mustered her courage and pounded on the wall panel loudly. Seeing that he couldn't avoid it, Hu Er came forward himself and said to Yu'er, "Sister, be gentle! Father has nailed this door shut tightly. I'll come to meet you at midnight!"

Yu'er, having accepted these words, returned to her room dejectedly. Little did she know that Hu Er had tricked her. At the first watch of the night, Hu Er still hadn't knocked. Yu'er got up, opened the door wide, and sat alone by the door, staring blankly. She sat there until the third watch, still without seeing Hu Er.

Yu'er pondered for a while, cursing the scoundrel in her heart. Usually, a man would accompany her tonight, but tonight she was all alone, how sad! She didn't stop until dawn broke and the rooster crowed, then she went back to bed.

Meanwhile, on this other day, Hu Er returned from his maternal uncle's house. About half a mile from his home, he suddenly saw a strange woman leaning against a door, looking out. Their eyes met, and the woman went back inside and closed the door tightly. Hu Er thought to himself: So close, how come I didn't see her? He thought to himself, "This woman is quite beautiful. Perhaps her parents forbid her from leaving her quarters, which is why I haven't seen her. If I were to tell my parents and ask a matchmaker to arrange this marriage, it would be a good thing!"

It turned out that the head of this household was surnamed Zheng, named Zheng Yi. He had originally been a scholar, but because he refused to flatter the powerful eunuchs and his essays were often satirical, he failed the imperial examinations for decades. Disheartened, Zheng Yi abandoned his studies and lived off the meager land his ancestors owned. That year, through the encouragement of friends and neighbors, he married a woman named Zhu, and they had a daughter named Yingchun. Three years later, they had a son named Mengling.

Now, this Zhu woman was quite a flirtatious woman. Initially, after marrying Zheng Yi, she was somewhat virtuous, but now, with two children, she frequently had affairs with other men. Zheng Yi saw this but was too lazy to intervene, letting her do as she pleased. Fearing that their mother might be corrupt and lead their children astray, Hu Er disciplined Yingchun and Mengling strictly. One day, Hu Er passed by the Zheng family's gate and caught a glimpse of the girl—Yingchun. At that time, Zheng Yi had taken his son to seek out a renowned teacher, hoping to educate him well, but unfortunately, there was no tutor nearby, so he went elsewhere. Zhu Shi, without her husband, was nowhere to be found, leaving her daughter to look after the house.

Yingchun, who had never left her room before, saw her parents and brothers all out and opened the door, peeking out. Unexpectedly, Hu Er saw her and stared at her intently. She immediately blushed, retreated, and locked the door.

Hu Er returned home and told his mother about his journey, expressing his desire to find a suitable match for the girl. His mother also felt it was a good match, so she first went to inquire about the Zheng family. She only learned that Zhu was a slut, but the daughter had been well-respected by her father and seemed to be a very proper person. Overjoyed, she found a matchmaker and instructed her to go to the Zheng family to arrange a marriage for her son. The matchmaker, surnamed Wang, lived not far from the two families and had heard of Hu Er's reputation. The Zheng family's daughter was indeed very virtuous. Such a marriage was usually not a good idea, but Matchmaker Wang had already received a large sum of money from Hu Er, so how could she refuse?

Soon, Matchmaker Wang went to the Zheng family. Zheng Yi and his son were out and had not yet returned, and it was Zhu who welcomed them into the main room. As soon as they sat down, Zhu instructed her daughter to pour tea. Yingchun responded and carried the teapot, gracefully approaching. When Matchmaker Wang looked up, she saw that the girl was indeed beautiful, as the poem describes: "

Her hair was styled in a clever black bun, and she wore a white dress."

Golden lotus feet, three inches long, swayed lightly, her graceful waist indescribable.

Slender jade fingers, spring bamboo shoots, and crimson lips, each sliver fragrant,

she tried on her new makeup by the window, resembling the moon goddess Chang'e. (From

"West River Moon")

Even after Yingchun had drifted away, Wang Po remained stunned. Looking at the scene, it seemed as if it was she, not Hu Er, who wanted to marry Yingchun. At that moment, Zhu asked, "Grandma Wang, you've come to visit me; surely you have something to tell me?"

Granny Wang replied, "Indeed! The other day, the young master of the Hu family in the west village took a liking to your daughter, and his mother sent me to propose marriage. I've thought about this for several nights and feel the two young ladies are a good match, so I've come to tell you, despite the trouble. I wonder if your daughter has already chosen a suitable husband?"

Hearing that it was the young master of the Hu family who proposed marriage, Zhu was already overjoyed and quickly replied, "Yingchun is still young and not suitable for marriage. However, if the Hu family is willing to take my daughter, we would be happy to become in-laws!"

Granny Wang said, "According to you, it's a good idea, but your husband is not here..." "I wonder what he thinks? How should I reply to the Hu family?"

Zhu said, "My son was raised by his father, and my daughter was raised by her mother. Now that it's time for my daughter's marriage, my word is law. No one else can interfere. You can rest assured and tell the Hu family that we can discuss the marriage arrangements another day."

Upon hearing this, Wang Po thought to herself, "What a greedy woman! Now that she sees the Hu family is wealthy and well-off, she agrees without even asking what kind of person they are, as if she's afraid another girl will snatch her away!" So she replied, "I will report back to the Hu family as promised. I will send the betrothal gifts soon, and I hope you will make preparations early!" After saying this, Wang Po took her leave. Zhu

wanted to explain the details to her daughter, but as soon as she reached her daughter's door, she suddenly heard sobbing inside. Zhu broke down the door and saw Yingchun lying on the bed, her face covered with a towel. She didn't know what was wrong. Then she asked, "Why are you crying so much, my dear daughter?" Yingchun didn't answer, but instead grieved even more.

Zhu said, "A man should marry when he comes of age, and a woman should marry when she comes of age. Now that a worthy young man has come to propose, it should be a happy occasion. But you are crying like this, perhaps because you can't bear to leave your mother!"

Upon hearing this, Yingchun stopped crying, picked up her handkerchief to wipe away her tears, and said, "Mother, you don't know, that young master Hu is a good-for-nothing who eats, drinks, and plays. Mother was confused for a moment, how could you agree to give your daughter to the Hu family? Besides, such an important matter shouldn't have been discussed with Father, that's not right! That's why I'm heartbroken!"

Zhu said, "You silly girl! Don't you see that the Hu family has only one son and several acres of fertile land! If you get married..." "I'll have to buy you a maid or two to serve you, then you can become a lady and enjoy a life of leisure. What's wrong with that?"

Upon hearing this, Yingchun was overcome with sorrow and said, "Everyone knows Hu Er's wicked nature! I'm afraid that even if I go with him, I won't enjoy any leisure!"

Upon hearing this, Zhu immediately scolded, "You shameless hussy! How can you be so ungrateful? I've said it, you have to agree! If you say another word, I'll give you a good slap!"

After being frightened like this, Yingchun dared not say another word, and tears streamed down her face. She covered her mouth with her handkerchief and dared not utter a sound! Zhu gave her daughter a harsh scolding before angrily leaving the room.

Not long after, Zheng Yi returned home in a hurry with his son Mengling. Behind them was a young man, whom Zheng Yi had hired to work as a tutor. When the man saw Zhu, he first made a grand promise. Madam Zhu asked, "Who are you, sir? What is your name?"

The man replied, "My name is Gao Zhongsheng, from Gulou Village in this county. A few days ago, I was tutoring a wealthy family, but a student died, so I resigned and went home. Unexpectedly, I came along because Master Zheng was looking for a teacher for his young master!" Mengling, who was already familiar with Zhongsheng, grabbed the teacher's hand and wanted to go into the room. Seeing this, Madam Zhu said to Zheng Yi, "Go and settle the teacher in properly. I will tell you everything when we get back."

Zheng Yi then led Zhongsheng to the study, arranging tables and chairs. Mengling helped the teacher with various tasks, acting like a learned scholar herself. Zheng Yi was pleased to see this.

Meanwhile, Yingchun, seeing the strangers, felt it inappropriate to greet them and quickly hid away. His voice was exceptionally pleasant to the ear, and unable to resist, she moved closer to peek. She saw a handsome young man:

red lips and white teeth, naturally bright eyes and clear brows.

His charm wasn't based on his new clothes; he was a leader among men,

able to write a thousand words in an instant, his brushstrokes astonishing all who saw him.

He was renowned for his talent, and everyone held him in high esteem.

(But then she thought of how her mother had betrothed her to the Hu family the other day, and felt as if she were holding ice in her arms. Sorrow welled up within her. She thought that if she had met a good man, even if he was poor and struggling, as long as he had a wealth of knowledge and talent, she would be able to make a living. Why was she betrothed to a dissolute young man? She lamented her misfortune, but there was nothing she could do.)

Meanwhile, Zhu called her husband closer, dismissed all the servants, and said to him, "The other day, Matchmaker Wang came to our house, intending to betroth her daughter to the Hu family's son. In my opinion, this was an excellent thing!"

Upon hearing this, Zheng Yi was shocked! He exclaimed, "How could you agree to marry your daughter to Hu Er? Even a blind man wouldn't do such a thing! Quickly reject this marriage proposal! You mustn't send your daughter into a pit of fire!"

Zhu Shi argued, "The Hu family is rich and powerful, and Hu Er isn't missing any limbs. Why would you refuse?"

Zheng Yi said, "Don't you know what kind of person Young Master Hu is? You're tempted by just a few taels of silver! You don't realize that your daughter's life is in danger. Besides, that matchmaker Wang must have received a bribe from Hu Er to bring up this absurd marriage. It's absolutely unacceptable!" "

Madam Zhu said, 'Things have come to this point, and I'm afraid it's too late to refuse. We might as well grant his wish!'

Zheng Yi asked, 'What do you mean?'

Madam Zhu replied, 'I already made the decision myself that day and agreed to the marriage. Hu Er's betrothal gifts will arrive soon!'

Zheng Yi exclaimed anxiously, 'Oh no! Oh no! Our daughter will be ruined like this! What should we do? If we refuse, I'm afraid Hu Er will take it to the authorities and punish us. How can our small family bear such a fate?'

Because Madam Zhu was blinded by greed, she ruined her daughter's life for a few taels of silver! The whole family sighed in despair, but Madam Zhu remained silent. But let's leave that aside for now. Hu Er received the matchmaker's message and was overjoyed. That night, he drank himself into a stupor. Around midnight, the effects of the alcohol kicked in, and he stumbled upon a neighbor's house to look for Yu'er."

As fate would have it, Yu'er had noticed Hu Er wasn't playing with her these past few days. Several times at night, she'd gone to the wall and gently knocked, but no one would open it, and she was secretly resentful! Just then, a distant uncle came to propose marriage to her father on behalf of his son. The young man was a cloth shop owner, an honest and upright person. Her father immediately agreed, and Yu'er had already met her cousin. He was quite pleased, and that night, he couldn't sleep, thinking about marrying into the family as soon as possible and enjoying a harmonious marriage.

Just then, Hu Er leaned out to Yu'er's room and gently knocked three times on the door! Yu'er woke up with a start, knowing it was Hu Er, and simply pulled the covers over her head, ignoring him. But Hu Er knocked more than ten times! Yu'er couldn't contain her anxiety, but she got up and opened the door for him.

Hu Er entered the side room and immediately embraced Yu'er, kissing her two or three times, saying, "Good sister! I've missed you so much!" Yu'er smelled the strong scent of alcohol on his breath and was already somewhat disgusted, but his manhood was hard and erect, pressing tightly against her lower abdomen. She tried to pull away, but instead wrapped her arms around his neck, exhaling sweet breath and exchanging a passionate kiss.

Hu Er placed Yu'er on the embroidered couch, undressing her while saying, "Darling, quickly undress your brother so he can kiss you!" Yu'er had been deprived of sex for a long time and couldn't resist. Her vulva throbbed, eagerly awaiting a man's penetration. Before she could even reach out to remove her clothes, Hu Er pounced on her, tearing off her clothes in a few quick movements. He kissed her tender vulva repeatedly, chuckling, "Haven't been fucked in so many days, you smell a bit horny!"

Yu'er was aroused and reached out to touch his penis. But Hu Er's mouth was pressed tightly against her tender opening, while her body was on the floor below. How could she hold him back? Hu Er spat out the clove and then explored her fragrant vulva, only to find it extremely dry inside, without a single drop of lustful fluid! So he spread her jade thighs and began to suckle her wide, plump vulva.

Yu'er couldn't resist, her waist swaying and her buttocks swaying wildly. Suddenly, she felt a warm sensation in her vulva, and a stream of beautiful fluid flowed out. Hu Er said, "Sister, there's too much water in your vagina. If you drown your brother, you'll have to pay with your life!"

Yu'er said, "I'll drown you, you heartless thief!"

Hu Er was overjoyed and grabbed a handkerchief to wipe the fluid clean. Yu'er placed her golden lotus feet on Hu Er's shoulders and cried out, "Brother, hurry up and fuck me! It'll be as fun as a worm's nest soaked in hot water!"

Hu Er leaped onto the bed, raised his penis, and thrust it into her tender opening. With a crisp "squeak," the penis disappeared completely. Hu Er flipped and twisted, swirling around her vulva. Yu'er shook her body wildly, crying out, "My darling, even if you don't move, stay inside a little longer, my whole body is melting!"

Hu Er's penis arched up and down, stretching and contracting like a fish nibbling water! Yu'er lifted her buttocks high, crying out in pleasure! Hu Er gently teased Yu'er's tongue with the tip of his tongue. Yu'er couldn't resist and cried out, "Darling! It's so itchy! Pound me hard!"

Fearing that Yu'er's cries would wake You Shi, Hu Er quickly moved his body up, covering Yu'er completely, and thrust wildly. Hu Er said, "My darling, making love with you is truly paradise on earth!" After saying this, he gently pulled in and out. Yu'er cried out softly, her vulva unable to bear it any longer, her heart pounding! Hu Er thrust in and out again, each stroke hitting the very core of her flower, and Yu'er cried out in pleasure!

After about a thousand thrusts, Yu'er was nearing her climax. Her juices gushed forth. She said, "My darling, if there were a bowl of water, I would swallow it all with you!"

Hu Er replied, "Then I will thrust it out of your love cave!"

Yu'er said, "I'm afraid I won't be able to give birth to you!"

Hu Er said, "Don't worry about that, with General Wu charging into battle, I'm not afraid your love cave will crumble!"

Yu'er said, "Don't joke! I'm about to lose it, my dear! Hurry up and put more effort into it!"

Hu Er obeyed, lifting Yu'er's golden lotus feet back onto his shoulders and thrusting into her hard. Yu'er's limbs went limp, and she fainted. Hu Er breathed into Yu'er's mouth, and she slowly awoke, laughing, "I've been fucked to death, so I'll be a romantic ghost!"

Hu Er asked, "If a real person dies, can they truly live on?"

Yu'er replied, "If you fuck me to death, I'll become a vengeful ghost, making love with you every night until you're exhausted and die on my love potion. In the underworld, we'll be a perfect match!"

Hu Er exclaimed, "What a heartless slut!" With that, he began thrusting in and out with a three-fast-one-slow motion, pumping all the way in and out, over a thousand times. Yu'er cried out, "Darling, I'm lost!"

Hearing this, Hu Er suddenly pressed tightly against her flower core! Suddenly, her flower core opened wide, and a gush of hot vaginal fluid spurted out. Hu Er's glans trembled violently from the vaginal fluid, his penis clenching and unclenching, his semen flowing out. Yu'er quickly pulled out her penis and took it into her mouth! Just as she was about to ejaculate, Yu'er's mouth was filled with semen, which flowed down her throat!

Hu Er exclaimed, "That water is from the love cave, why did you accept it with your mouth, sister?" Yu'er was choked by the semen and couldn't speak. After a long while, she spat out the penis and said, "It was from the love cave, I'm afraid I can't taste it. I swallowed it, so that when you come to have sex in the future, it will be more enjoyable. Why can't I?"

Then, the two lit an oil lamp, washed the penis, and cleaned the penis. It was just like:

taking off the fragrant sweat shirt, untying the

silk skirt belt, the sandalwood mouth sought the fragrant cheek, stirring up the passion of cloud and rain.

To know what happens next? Let's see the next chapter.

Chapter Four: The Charming Scholar's First Visit to the Boudoir

The poem says:

For you, I speak of longing and love, until dawn when we stop,

holding your waist tightly, swaying like the wind, savoring the taste, charming and affectionate.

Now, Yingchun, having promised herself to the Hu family, stayed at home all day, washing her face with tears. Her father saw this and felt very uneasy, but he was helpless! Instead of trying to dissuade her, Zhu scolded, "Stupid girl! We promised you to a wealthy family, yet you're not satisfied and instead act recklessly; if you married a poor man, would that satisfy your desires? Aren't you ungrateful!"

Yingchun cried, "I'd rather die than agree!" Zhu was furious and said, "The Hu family's betrothal gifts will arrive in a few days. If you dare utter a single word of objection, I'll sell you to a brothel!"

Yingchun said, "Even if I become a prostitute, it's the same as being with the Hu family!"

Zhu angrily said, "How dare you talk back!" Just then, Mengling came to announce, "Young Master Hu has arrived!"

Zhu breathed a sigh of relief, put on a smiling face, and turned around to see Hu Er indeed. Matchmaker Wang was in front, holding a large red invitation card, which Zhu assumed was the betrothal letter. Zhu stepped forward, accepted it with both hands, and said, "Please, both of you, take a seat in the hall!"

Hu Er walked along, looking around. But the person he'd seen the other day was nowhere to be seen. Puzzled, he was about to ask when Zhu spoke first, saying, "My daughter went to her maternal grandmother's house the day before yesterday, saying she'd return this morning. She was afraid of being delayed on the road, so please forgive her!"

Hu Er was somewhat displeased, but helpless. Without even drinking his tea, he stood up, bowed in thanks, and said, "The eighth day of the eighth lunar month two months from now is an auspicious day for the wedding!" He then handed a heavy bundle to Zhu, saying, "This is the betrothal gift, three hundred taels of silver!"

Zhu accepted it with both hands, overjoyed! Wang Po said from the side, "This is the grand ceremony!" Zhu said, "Yes! Yes! My humble daughter is so fortunate; it is truly due to the heavy offerings she made in her past life!" Hu Er was disgruntled and remained silent for a long time before finally standing up and saying, "Since the wedding date has been set, I will take my leave!" Zhu tried to persuade him to stay, but Hu Er refused and left dejectedly. After

Hu Er had gone far away, Zhu said, "Wang Po, you don't know, my humble daughter is not even worthy of such a marriage! I'm afraid there will be some trouble on the wedding day!"

Wang Po said, "Being related to the Hu family through marriage is probably a blessing for your ancestors! Why are you thinking such nonsense! That young master Hu is rich and powerful; who in the neighborhood can compare to him? He'll be a young mistress as soon as he enters the door, with no maids to spare. Isn't that a good thing?"

Zhu said, "Of course it is! It's just that my humble daughter is short-sighted and doesn't know what's good for her!"

Just then, Mengling led her teacher past the door. When Wang Po suddenly saw a handsome scholar emerge, she was suspicious and immediately asked, "Who is this young master?"

Zhu replied, "My son's tutor, whom I invited in yesterday!" Wang Po then asked, "Where have you come from?" Zhu said, "I really don't know, perhaps from a faraway place."

Wang Po sighed and said, "Such a handsome scholar needs to be kept a close eye on."

Zhu asked, "Why do you say that?"

Wang Po said, "Your daughter has never been out of the house before. If she meets this tutor, I'm afraid nothing good will happen!"

Zhu said, "Never mind! Never mind! Don't I know my own daughter? There's no need to keep an eye on her; nothing will go wrong!"

With that, Wang Po took her leave. Zhu didn't take Wang Po's words seriously. Little did she know that Yingchun, seeing that her mother didn't treat her like her own daughter, having betrothed her to such a dissolute family, already harbored other thoughts and was determined to fight her mother to the end. But then she saw her father bring back this young tutor, and she figured that coming from a scholarly family, he must be of good character. If she could

entrust her life to him, she would be fortunate indeed. Just as she was thinking this, she wondered if the master would be interested in him. She pondered for days, unable to sleep at night, tossing and turning, her heart itching unbearably! June arrived, and the wedding day drew ever closer. If she didn't make plans soon, it might be too late! It was truly a case of: "

A life of misfortune, like a startled flower, is made by the wind.

Just as sorrow touches the shallow grass, it is then confined to a withered branch."

One day, Yingchun saw her brothers had gone to play with the neighbors, leaving the master alone in the study. Her parents were also not home. So, she lightly dressed, mustered her courage, and decided to see the master. She moved gracefully to the side of the study, peeked inside, and indeed saw that the master was handsome and talented. The master was engrossed in his reading, unaware that the young lady of the house was secretly watching him intently. Having been in the Zheng family for many days, Yingchun had not yet encountered him.

So, Yingchun moved to the door and gently knocked a few times. Unexpectedly, the teacher was engrossed in reading aloud, each word distinct and clear; he heard no knocking.

Yingchun wanted to knock again, but her heart pounded like a drum. Seeing the teacher's focused expression, she couldn't bear to disturb him! After hesitating for a moment, she retreated back to her room. Upon reaching the side room, she couldn't hold back her tears, which streamed down her face. She lamented, "Perhaps my fate is to ruin my future! I mustered the courage to knock, but the teacher was reciting aloud; how could he hear me?" Thinking it over, she felt deeply sorrowful.

Yingchun couldn't help but lift the embroidered curtain and peek into the study. She saw Mengling return, burst into the study, and grab the teacher, trying to pull him out! The teacher snapped, "Why aren't you studying? What are you doing wandering around? Quickly recite your lessons for me!" Mengling said, "Teacher, you don't know, a neighbor threw a stone and knocked down a skylark. Why don't you come with me to see?" The teacher said, "Children's business, why are you calling me? I'm not listening to you!" Mengling wouldn't listen to the teacher and left on her own.

Yingchun, seeing this, couldn't help but laugh out loud. The teacher heard the laughter, looked up, and Yingchun quickly lowered the embroidered curtain, but the teacher had already seen her. He said, "Who's laughing?" Seeing that she couldn't hide, Yingchun came out of her room and said with a smile, "It was I who made a sound just now, disturbing you, sir!"

The teacher said, "May I ask who you are, young lady? Why are you hiding in the main room?" Yingchun smiled and said, "Teacher, you don't know, I am Mengling's sister, my humble name is Yingchun, please enlighten me!"

The teacher was quite surprised to hear that she was the daughter of the head of the household! How come he hadn't seen her in the few days he had been teaching there? Looking more closely at this woman, her features were indeed delicate and her eyes conveyed emotion. How so? A poem testifies:

Her beauty is unparalleled, her charm could topple cities.

She bears no trace of artificial makeup, yet possesses an alluring and captivating expression.

Her face is like flawless jade, her voice like a nightingale's song echoing through the valley.

Though she is of humble origin and frail appearance, her allure surpasses even that of Shuangcheng.

Yingchun curtsied and approached the teacher, intending to explain why she hadn't been heard when she knocked, but she was too shy to speak. Her face flushed pink, and she stammered, unable to utter a word. Seeing Yingchun's appearance, the teacher understood most of the situation and said, "It's our first meeting, yet we feel an instant connection. Please come and sit in the study!" Yingchun replied, "We come from a poor family; from now on, please consider me your younger sister and don't call me 'Miss'!"

The teacher said, "What you say is very true, younger sister." The two then entered the study. Yingchun looked up and saw four lines of poetry on the wall: "

How can my longing be endless? How easy is it to meet again in this life?

Who knows if, on the fifteenth night, I will hear your gentle voice again?"

After reading it, Yingchun's cheeks turned crimson. When she looked at the teacher again, she saw him smiling at her! Yingchun lowered her head and said, "Sir, you are indeed extraordinary! These four lines of poetry, I suppose they are from your heart?"

The sir replied, "Perhaps they came to me in a dream, certainly not from my true feelings!" Yingchun said, "I entrusted my younger brother to your care, yet I give him these kinds of poems every day; I fear this is inappropriate!"

Upon hearing this, the sir chuckled and said, "This is merely my expression of feelings and sentiments; how can I teach poetry to my disciples with just a few scribbles? As a tutor, one should teach diligently; that is the proper way. Since you understand the meaning of the poem, you must be proficient in poetry and literature. Why don't you also compose a poem?"

Yingchun said, "It would be disrespectful to decline your invitation, sir, but I can only offer my humble work, lest I make a fool of myself!"

Immediately, Yingchun unfolded a sheet of white paper, picked up a brush, and quickly wrote out the poem: "

Deeply in my heart, its beauty is priceless;

meeting you brings me immense joy, forever under the lanterns.

" After reading it, the sir exclaimed in admiration! Yingchun said, "Father recognizes my handwriting. This book must not be displayed on the wall. You must read it and then discard it!" The teacher said, "Even if I were to keep it close at hand as a precious book, I couldn't bear to discard it!" After saying this, he read it again, folded it three times, and hid it in the book.

Seeing this, Yingchun said, "This is inappropriate," and was about to take it back when she suddenly heard Mengling's footsteps approaching. Both of them were startled. Yingchun said, "Brother, if you see this, it might not look good. Sister, you should go now!" The teacher wanted to persuade her to stay, but Yingchun had already opened the door and slipped out

. As she lifted her foot, something fell to the ground. The teacher picked it up and saw that it was a handkerchief. He sniffed it and found it had a lingering fragrance! He immediately smiled and hid it in his sleeve. Mengling had already reached the door of the study. The teacher said, "Quickly sit down and read. You are not allowed to wander around!" Mengling obeyed and followed behind the teacher, teaching him a sentence to read aloud. The teacher's eyes were on the book, but his mind had already drifted to the boudoir across the way. It is said:

Today I gaze upon the silver lamp, still fearing our meeting is but a dream.

To know what happens next, please read the next chapter.

Chapter Five: Two Yellow Flowers Wither Together

The poem reads:

"The earth and mountains are always empty, why lament the red crabapple blossoms?

A poem is but a Buddhist verse, transcending the cycle of desire."

It is said that Zhong Sheng and Ying Chun were deeply in love. He was a handsome scholar with abundant talent, and she was a virtuous woman with an iron will. They were kindred spirits, and their feelings, though unrestrained, naturally led to a story.

That afternoon, Ying Chun went to the teacher to return the handkerchief. She had intentionally left it there as a way to ask for directions, but the teacher concealed his intentions, saying he hadn't found it. Ying Chun thought to herself: "I clearly left it at his door, yet he says he didn't find it! Is it true or false?"

Suspicious, she went to inquire with her brother. Meng Ling also said she hadn't seen it. Ying Chun reasoned that her brother wouldn't lie to her; the teacher must have found it. Secretly delighted, she went to ask the teacher for the money back. Pressed on, the teacher said, "Come back tonight!" With that, he turned and left.

Yingchun, naturally overjoyed by this, hid in her room that afternoon, not revealing herself. With nothing to do, she took out her needle and thread and began embroidering a flower. Usually, three or five stitches would suffice, but today she struggled to find the right thread, the silver needle pricking her delicate fingers several times, yet she felt no pain, only a tickling sensation in her heart.

Night fell, and her parents returned home. Exhausted from their journey, they went to bed early. Around midnight, Yingchun, unable to contain her longing, gently lifted the embroidery curtain, only to find the study light off. Startled, she peered carefully in the moonlight and saw the door was ajar! Her worry turned to joy. Seeing no one around, she mustered her courage and tiptoed to the study.

Yingchun had never left her chambers since childhood, and her parents had been very strict with her. Now, secretly meeting with a man, her heart was already burning with desire! She wanted to stop, but how could she resist the surging passion? Furthermore, with her wedding date approaching, if she were to marry the dissolute young master of the Hu family, her life would be over!

Thinking this, she reached out and frantically knocked on the door bolt! The teacher, who was already waiting, heard the knocking and asked, "Who is it?" Yingchun didn't answer, but went inside, bolted the door shut, and said, "You rascal! Give me back my handkerchief!" She then walked away. The study was divided into two parts: the front was for reading and practicing calligraphy, and the back was the teacher's bed!

Yingchun, receiving no reply, crept towards the back room, only to be suddenly embraced by someone who pounced on her from behind. Startled, she turned and scolded, "How dare you, a scholar, steal kisses from behind?"

The scholar replied, "Did you come to me yourself, sister, hoping I would remain unmoved?"

Yingchun feigned resistance, saying, "I came to ask for a handkerchief!" The scholar said, "Why did you come at this hour of the night?" Yingchun replied, "I dare not disobey your orders, sir!" The scholar's desire surged! He picked Yingchun up, saying, "Not too early, not too late!" and strode to the bed. He placed the beautiful woman on the embroidered quilt, caressed her breasts, and began to undress her. Yingchun immediately reached out to stop him, saying, "What are you doing, sir?"

The scholar, his face grim, replied, "A single encounter of golden wind and jade dew surpasses countless encounters in the mortal world!" With that, he forcefully pulled at his belt. Yingchun tried to stop him, but to no avail; his trousers were already half-ripped off!

The scholar reached for her vulva, and Yingchun covered it with her slender hands, asking, "What are you doing?" The scholar hurriedly asked, "Sister, do you really not know?" Before she could answer, he had already pulled her hands away, revealing her small vulva. He felt a fleshy crevice inside, tender and incredibly interesting! He inserted a finger, finding it incredibly warm. Wanting to go deeper, Yingchun's jade legs clamped tightly together, saying, "It hurts a little!" The scholar withdrew his hand, stroking her petals, finding only a sparse tip. He pinched it, and Yingchun pulled her buttocks back, crying out in pain! The scholar chuckled, "A woman's crotch is truly interesting!"

Hearing this, Yingchun's lust was aroused! She wildly lifted her buttocks! A trickle of fluid had already welled up from between her legs. Zhong Sheng probed with his finger, finding it even more tangled and drooling inside. Ying Chun whimpered, "Brother, why don't you cover your sister's belly?" Zhong Sheng obeyed, removing his own clothes and revealing his rock-hard member. Ying Chun reached out and grasped it, crying out, "Brother, why is this thing so hard, like an iron pestle! How can I bear it?" Zhong Sheng said

, "If you penetrate me, it will grow long and thick. Even before you can thrust in and out, it will give you a blissful experience!"

Ying Chun grasped the member and found it indeed swollen. She exclaimed, "It really is! It can stretch and shrink! How can I bear it?" Zhong Sheng sat on the couch, tightly embracing Ying Chun's slender waist, spreading her jade legs so that she could straddle his waist. The whisk was about to penetrate Yingchun's crotch, but Yingchun quickly grabbed it, saying, "Sister, I'll make sure you have some good food tonight before you can penetrate me!" Zhongsheng wrapped his arms around Yingchun's neck, spat out his tongue, kissed her a few times, then kissed her cheeks down to her breasts, reaching out to caress them, then licking them lightly with his tongue! Yingchun

couldn't resist, moaning and groaning incessantly! Zhongsheng asked, "Why are you moaning, sister?" Yingchun replied, "I feel an unbearable itch inside, dear brother, quickly think of a way to relieve my itch!"

Shensheng said, "Since you're not in a hurry, I'm not in a hurry either. Let me caress you a little longer before I penetrate you!" After saying this, he went back to her breasts and buried his head in them, swallowing them. Yingchun, unable to resist, leaned back, and Zhongsheng took the opportunity to push her down, covering her body. His foot slid down her breasts to between her thighs. Yingchun had already spread her jade-like buttocks wide, revealing her red, tight, and irresistibly alluring vulva! Zhongsheng quickly stuck out his tongue, licking it with a squelching sound. Yingchun said, "It's so itchy inside! Go in a little more!" Zhongsheng then stuck out his entire tongue, adding a finger to assist, and thrusting straight into her flower garden! Yingchun felt an intense pleasure, and lewd words began to flow from her mouth. Her golden lotus feet stood erect, her buttocks swaying wildly!

Zhongsheng was overjoyed! Suddenly remembering what Chunyi had said about a woman's flower heart, he used both hands to pry open her tender vulva, probing with his tongue. Sure enough, there was something that was neither bone nor flesh! He gently nibbled at it with his teeth, making a sucking sound! The cock-like thing contracted and expanded, quite amusing! After this ministration, Yingchun was already completely limp, trembling with fear! Her vaginal fluids overflowed, soaking the bed! It was truly a scene of frenzied passion:

like bees and butterflies in a frenzy, their mutual voyeuristic glances

, though seemingly innocent, were far more captivating than any other. If only a feigned encounter could lead to the demise of a tiger, wouldn't the more they

revealed themselves, the more wondrous it would become? Yingchun, her flower-like heart plucked, naturally couldn't resist the itch! She cried out, "This young girl is not yet sixteen,

and has never experienced human affairs. Does this mean my delicate, tender heart will also be plucked by you, you wandering bee?" The man replied, "You are a virgin, and I am a lowly official. Today, virgins meet virgins, two parts united, let's enjoy ourselves!" Having said this, he kissed her again, then fondled her snow-white breasts, kneading them until Yingchun cried out in pleasure. After a short rest, Yingchun said, "If you want to fuck me, then fuck me. Don't delay any longer." Zhongsheng laughed, "I'm afraid you'll think I'm being too lenient!" With that, he pushed Yingchun down and climbed on top of her. Yingchun had already spread her legs, her hand rubbing the shaft. His penis became even harder, as thick and hard as a wine cup, about eight inches long.

Yingchun held the shaft in her hand, her heart trembling, and said, "I'm afraid I can't take it!" Zhongsheng said, "Perhaps it's not a big deal! Wait until your flower is extremely itchy before I fuck you!" Yingchun said, "I have no choice! Today I'm in your hands, sir. I hope you'll be lenient and take pity on me. In the crucial moment, you don't have to let go. If you cry out in pain, then stop and rest for a while!" Zhongsheng obeyed and sent the shaft between her plump and tender vulva. With a little effort, it had already penetrated more than an inch! Yingchun cried out, "Ah! That feels so good! Go in a little deeper!" Zhongsheng thrust forward, and another "Ah!" was heard as his penis went in halfway. He tried again, but couldn't go any further.

Yingchun reached out her slender hand and caressed her testicles, saying, "Brother, stop for a moment, it hurts a little inside! Let me rest for a while!" Zhongsheng then pulled out his penis and inserted a finger. He said, "That's really interesting! It was so tight and narrow before, but now it's more spacious. It's truly a wonderful thing, able to expand and contract!" Yingchun said, "Brother, your penis, once inside, why does it feel like a fiery rod, filling me up tightly and making me feel incredibly good?" Zhongsheng said, "This thing was made for your tender hole. One thing for one thing, a perfect match!"

The two, amidst their banter, were filled with even stronger lust! Yingchun said, "It feels like ants are crawling inside, so itchy and unbearable! Brother, hurry up and fuck me!" Zhongsheng then made Yingchun lie down with her face covered, knees on the bed, legs spread wide, her plump buttocks raised high. Zhongsheng knelt behind her, holding the penis, and with a squelch, thrust it into her vagina!

Yingchun swayed her buttocks like a fan, and the penis went in more than halfway, leaving only an inch outside! Zhongsheng said, "Sister, did you reach the clitoris?"

Yingchun said, "It's still a bit lacking. Let me wait until you spread your legs wide before I fuck you harder!" With that, her jade thighs opened wide, her tender orifice bulged, her lotus petals parted to reveal her, and her beautiful fluids overflowed. The man placed both hands on her waist and pulled her back forcefully. With a soft squelch, his penis went all the way to her core! Yingchun slumped onto the bed, her eyes rolling wildly! Zhong Sheng gently tapped her buttocks, but received no response. He then withdrew his penis, turned Ying Chun over, and breathed on her. Ying Chun slowly awoke, touching her vulva and pleading, "Sister, I thought I would die under the golden spear! Today I wake up, and it is my second life!"

Zhong Sheng pitied her youth and went to caress her vulva. He felt it was slippery and sticky. He looked at it and saw several spots of blood. He was overjoyed, knowing that his sister's virginity had been broken. He said, "Sister, what you have guarded for half your life, I offer to you tonight. I will cherish you and give you back! I will treat you like a pearl!" Ying Chun's slender fingers probed between her legs and said, "Poor tender hole, although it has been severely injured, it is still itchy and uncomfortable!" Zhong Sheng knew that she had experienced the pleasure, so he slowly inserted his penis again. Zhong

Sheng was aroused and thrust vigorously, making a lot of noise. Ying Chun's mouth opened and closed, and her buttocks kept rising and falling. Zhong Sheng laughed, "How's it inside, little sister?" Ying Chun replied, "It's hot inside, but brother's weapon is too hard; I want to stop but can't bear to!"

Hearing this, Zhong Sheng's lust was aroused. He spread her legs and thrust hundreds of times in one go. The wetness inside her gushed out loudly, and the bed curtains shook. Zhong Sheng grabbed her waist with both hands and thrust repeatedly, while Ying Chun also raised her buttocks high. The two of them were wildly passionate, and by about midnight, their lower bodies were already soaked with wetness. Zhong Sheng quickly took out the handkerchief he had picked up during the day, wiped the wetness off, and then thrust into her again, making a series of loud thrusts, more than eight hundred times! In the throes of pleasure, Ying Chun cried out in a loud, wanton way.

The two of them were aroused, so Zhong Sheng jumped off the bed, put his golden lotus high on his shoulders, held the handle, aimed at her flower, and with a soft "squeak," he gently reached her heart! Yingchun had never experienced such brutality before. She cried out, "You rascal, your treasure is so big and hard! Fuck me hard this time, I'll take it!"

Zhongsheng paused briefly, then resumed his vigorous thrusting! The shaft whistled through the air. Yingchun's desire burned fiercely, her soul almost leaving her body. She cried out, "I'm about to lose it!" Zhongsheng immediately stopped, his glans pressed tightly against her clitoris! Suddenly, her clitoris burst open, and her vaginal fluids gushed out! Zhongsheng seized the opportunity to thrust harder! Yingchun, however, seemed dead, her mouth and tongue cold, her limbs paralyzed! Zhongsheng spread her legs and thrust in and out wildly! After more than a thousand thrusts, the shaft trembled, and his semen gushed out!

Zhongsheng picked up a towel and wiped himself. Instantly, the shaft stood erect again. He quickly lifted Yingchun up, brought her close to her vulva, and thrust in wildly, unleashing another fierce battle! Yingchun, awakened by the act, eagerly assisted, watching his thrusts with her head bowed, exclaiming, "Interesting! Like a fiery rod thrusting in and out! Incredibly pleasurable!" Reaching the peak, she cried out in pleasure, her flower-like core tightening, her vaginal fluids returning. She arched her buttocks high, tightly embracing Zhongsheng's waist, saying, "Brother! Be rougher! Crush my flower-like core!"

Zhongsheng used some techniques, his penis thrusting up and down, and soon, their passion raged, and they threw themselves together! At this moment, the moon had set, the hairpin lay askew, and the rooster crowed, truly:

A hundred gossamer threads swiftly entwine the tree, a flock of delicate birds sing together among the flowers.

To know what happens next? Read the next chapter.

Chapter Six: A Debauched Forced Union with a Beautiful Woman

The poem reads:

A piece of idle feeling, fragmented and scattered, occasionally tidying the ears.

Truly, such a talented man, such a beautiful woman, why bother with painting?

All is a brocade, yet not woven by Su Hui.

A hundred chews of nonsense, a jumbled mess, laughable even for ordinary writing.

Behold, such is parting, such is reunion, so many emotions experienced.

I once, in a quiet place, rehearsed the entire piece, letting my mind wander.

(Right tune. Double Spider Butterfly)

It is said that Zhong Sheng spent his days tutoring Meng Ling, teaching her to read and write, and at night he would seduce the Zheng family's daughter. Because he was physically and mentally exhausted, he felt dizzy during the day and longed to sleep soundly in bed. However, Meng Ling was slow to learn and clumsy; after more than a month of teaching, she still couldn't memorize more than a few words!

One day, Zheng Yi discussed with Zhu Shi that he had already spent a lot of money on food and meals by taking Zhong Sheng to tutor him; if their son didn't improve, they would have to dismiss him. Ying Chun overheard this and was shocked! This was her beloved son, whom she couldn't bear to part with! She wanted to ask her parents to keep the tutor, but if they refused, she would be met with a severe scolding! After much deliberation, remembering how her parents cherished her brother, she knew that if her younger brother pleaded for him, her parents would certainly not refuse!

Having settled her plan, she pulled Mengling aside and asked, "Did you hear that your parents want to dismiss the teacher?" Mengling replied, "No!" Yingchun said, "People say you're simple-minded, and it's true! If your parents want to send the teacher away, you'll suffer. If you don't stay in the school, you'll never have the chance to study again, like a poor child, toiling in the fields every day, exposed to the sun and rain. Do you want that?"

Hearing this, Mengling shook her head vigorously, saying, "I really don't want to. Studying is better!" Yingchun seized the opportunity, saying, "That's it! Go and cry to your parents, telling them you'll study diligently and never disappoint them. That way, your father will naturally forgive you for not dismissing the teacher!"

Mengling thought this made sense and immediately went to cry to her parents. Upon hearing this, Zheng Yi had no choice but to abandon his initial thought and keep the teacher, thus fulfilling his son's wish. Zhu Shi was overjoyed to hear her son speak so eloquently and no longer mentioned the matter of leaving the academy. Yingchun was secretly delighted. One day, she found a moment to recount the whole affair to Zhong Sheng. Upon hearing it, Zhong Sheng chuckled and said, "What a clever and shrewd woman! Marrying you would be my greatest happiness!"

It is said that Zhong Sheng's initial affair with Yingchun was because the woman herself offered herself to him, and he was aroused. Afterwards, they made love every night, and he found endless pleasure in her company. Looking at this pretty girl, he found her quite attractive and quick-witted; making her a virtuous wife was truly his long-cherished wish!

Thinking this through, he secretly resolved to reassure her. He would first bewitch her, then he wouldn't have to worry about her not following him in the future! Or perhaps he could raise some money with him, travel to another place, abandon the Four Books and Five Classics, and do some small business; that wouldn't be a bad idea.

But let's turn to another story. One day, Hu Er passed by the Zheng family's gate and suddenly saw Yingchun struggling to draw water from the well. He quickly went over and helped her lift the bucket with both hands. Yingchun was disgusted and angrily said, "I'd rather go three days without a drop of water than need your help!" Hu Er smiled sternly and said, "Since we're married, why are you so heartless for the sake of righteousness?" Yingchun said, "Who has any feelings or righteousness towards you? Perhaps you're just being presumptuous!"

Hu Er felt awkward and angry. He leaned closer, wanting to make love to him, but Yingchun pushed him away, saying, "If your mother sees this, she'll throw you into the well so you can drown!"

Hu Er said, "If I throw myself into the well, I'll also drag you, my betrothed, down with me so we can be a pair of lovebirds!" Yingchun ignored him and put down another empty bucket to draw water. Hu Er reached out to help, but his gaze lingered on Yingchun's collar, vaguely seeing her two white, tender breasts swaying from side to side—quite amusing! Hu Er, aroused, reached out and touched them—startled, Yingchun dropped both hands, and one bucket fell straight down! Enraged, she swung the bucket at Hu Er's head, but he grabbed her, pulling her into his arms!

Yingchun's cheeks flushed red; she had intended to teach this wicked young master a lesson, but instead, she was being taken advantage of! Trying to break free and leave, she was instead held tightly by Hu Er, who said, "You'll be married soon, so why not let me have my way with you first?" Yingchun cursed, "You audacious scoundrel! In broad daylight, you dare to touch me like this! If outsiders see this, won't it ruin my reputation?"

Coincidentally, on this day, both of Zheng's elders were away, and the teacher had also taken Mengling out of the village to visit their former classmates, leaving Yingchun alone at home. Hu Er looked up and saw that the Zheng family's doors were all closed. Emboldened by lust, he pulled Yingchun close, leaned in, and pleaded, "Just let me have my way with you once, so that I won't make things difficult for you after we're married!"

Yingchun covered her chest with both hands, desperately resisting. Hu Er used brute force to pull Yingchun to the ground, his hand reaching between her jade-like thighs! Yingchun was terrified! Having given herself to Zhong Sheng, how could she allow others to touch her? She immediately pressed her thighs tightly together, her hands flailing wildly! Hu Er's lust was aroused, and Yingchun's petite body was no match for such brute force. In a few swift movements, he tore off her undergarments, revealing her breasts!

Yingchun hurriedly tried to cover her chest, but her lower garment was also torn off, revealing the slit, alluring to the soul! Hu Er said, "Indeed interesting! But why isn't it tight? Perhaps it has been deflowered!" Yingchun tried to resist again, but Hu Er had already firmly covered her hands, preventing her from moving!

Then, Hu Er took off his own robe, revealing his long, large penis! Yingchun saw it and was greatly shocked! Why, you ask? Because Hu Er's penis was a foot long and as thick as a door bolt, Yingchun had never seen such a terrifying thing before! Even the middle-aged one was only seven inches long, yet it already filled her flower chamber completely. How could she possibly bear such a large and thick thing? Wouldn't it kill her? When

Hu Er saw Yingchun's eyes open and mouth agape, he knew that the thing had terrified her! He immediately said, "My dear, you've probably never tasted anything like this before! Here, I'll let you try it!" After saying this, he held the penis and thrust it wildly between Yingchun's jade legs! Yingchun was already limp as mud, unable to hear heaven or earth, and had no strength left to struggle. She could only let him do as he pleased!

Hu Er teased her in every way, but he was in no hurry to penetrate her! He peeled back the tender vulva and peered inside. He saw the flower's heart rise up with a whoosh. He dug in a finger, and there was absolutely nothing covering it. Hu Er was a seasoned womanizer; usually, a newly deflowered woman's vulva was tight and compact, barely allowing a finger to pass through. But Yingchun's vulva was so spacious—clearly someone had gotten there first! Thinking this, Hu Er was furious.

Yingchun said, "You wicked man! Taking advantage of my parents' absence, you've done such a cruel thing to me! How can I, a virgin, ever face anyone again?"

Hu Er said, "Since I've already acted as your matchmaker, I wanted to deflower you sooner so you could have your pleasure. I'm afraid I'm a step too late today!" Yingchun understood his meaning and remained silent. How to swell the whole text] 锛浅こご蟠蟮幕岸挂皇贝盒钠ⅲ嗤酥猩匠鱿耸郑硗嬉环皇志刮账还3跏焙匏丝贪蠢床患傲耍

URL 1:https://www.sex3p.com/htmlBlog/179501.html

URL 2:/Blog.aspx?id=179501&aspx=1

Last access time:

Previous Page : The Condor Heroes: The Lecherous Huang Rong and Little Dragon Girl [Full Story]

Next Page : Reversal of Crimson Beauty and Bloodstained Purple: A Tale of Madness and Suffering Author: Mao Ni Becomes My Master 13

增加   

comment        Open a new window to view comments