Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> The Enchanting History of the...
Blogger:admin 2023-03-24

Add Favorites

cancel Favorites

The Enchanting History of the Fox Spirit 

    page views:1  Publication date:2023-03-24  
The classic erotic novel *The Enchanting History of the Fox Spirit* (comprising six volumes and twelve chapters, author unknown, attributed to "Songzhuxuan Compilation"), was listed

in the book bans of the 18th, 24th, and 7th years of the Daoguang Emperor's reign .   A copy is held in the Tianjin Library in China, and another in the Japan Institute of Oriental Culture. A poem from the first volume of the newly compiled *The Enchanting History of the Fox Spirit* reads: "A moment of spring light is worth a thousand pieces of gold, Many borrow spring light to ignite spring's heart; Do not say that spring's heart exists only in the human world, Even a furry fox spirit evokes spring."   Chapter One: Encountering a Bright, Evil Wind Before Puning Temple, Entering the Fairy's Abode. It is said that during the Song Dynasty, thirty li from the city in Jiangxi, there was a high mountain called Qingfeng Ridge, inhabited by wondrous birds and beasts, and strange trees growing in abundance. The mountain was rugged, the paths treacherous, and the terrain steep and dangerous, with no trace of human or horse passage.   Within the mountain were countless caves, inhabited by white foxes of ten thousand years, black foxes of a thousand years, and black foxes of five hundred years, all capable of becoming immortals and attaining enlightenment. Those who do not eat food cooked with fire and are not tempted by human desires are the finest among foxes. The most detestable are a kind of vixen with a foul skin, called the Demon Fox. They dwell in the Peach Blossom Cave of this mountain, and have cultivated their powers for over a hundred years. They are two female demon foxes, sisters. One is called Fairy Guixiang; the other Fairy Yunxiang. Over time, they have refined yang elixirs, enabling them to transform into human form. What are yang elixirs? Yang elixirs are the essence of men; female foxes borrow human essence to replenish their yin, while male foxes collect the yin of women to replenish their yang. Know that these are all lowly vixens, just like prostitutes in the human world, adulterous women who cheat on their husbands—all are merely wearing human skin to perform animalistic acts.   Enough of the digressions. On this day, when the plum blossoms were in full bloom, the two fox spirits were drinking and admiring the plum blossoms at the Plum Blossom Pavilion. Halfway through their drinks, Gui Xiang said, "Today, there's a grand gathering at Puning Temple in Jiangxi City. Two large operas are being performed, and the place is bustling with people. Why don't we go and have some fun while we're still in high spirits ?" Yun Xiang replied, "Sister, you're right." With that, the two fox spirits transformed into beautiful young women of seventeen or eighteen, truly captivating and alluring. How so? A poem testifies: Like jade adorned with flowers, fragrant in the breeze, Chang'e descends from the Moon Palace; A pair of fair faces whiter than snow, four peach-blossom cheeks more rosy than scarlet.   Eyebrows skillfully drawn, like the moon plucked from the sky, Autumn waves hidden deep in a cold pool; High-piled black hair adorned with jade, Golden earrings jingling.   Teeth like scattered pearls, dense and fine, Lips like a cherry blossom, red as a dot; Slender hands like spring bamboo shoots, Small golden lotus buds sprouting.   Their slender waists were alluring, their voices captivating; their warbling voices were mesmerizing. If one were to paint their likeness, even the most skilled painters of Jiangxi would be unable to capture their   beauty. Leaving aside the two enchanting foxes' innate beauty, their clothing was also extraordinary. Gui Xiang wore fine silk from Hebei and Henan, draped with a brocade of celestial clouds. Yun Xiang wore exquisite white silk from Jingzhou and Yangzhou, covered with a Bagua brocade. The two fox spirits then emerged from their cave, riding the demonic wind towards Jiangxi city. But let us leave that aside for now.   In Jiangxi city lived a wealthy man named Chun Huisheng, a learned scholar. His wife, Liu, had only one son, nicknamed Mingmei Guanren, sixteen years old, and exceptionally handsome. How so? A poem testifies: "His eyes are like autumn waters, his face like silver makeup; his eyebrows like verdant mountains, his cheeks fragrant like lotus blossoms.   His beauty is unparalleled, his charm unmatched; speaking of the Chun family's son, his name is Fang in Jiangxi city."   Another poem says: "Jade bones and ice-like skin, a beautiful maiden, naturally gentle beyond praise; silent demeanor, a thousand charms, a smile that shames even the peony."   But the story cannot be repeated. Now, let's talk about this bright and beautiful father, Chun Huisheng. Seeing his son's exceptional character, he loved him like a precious jewel and refused to let him study outside. Why not?   There's a reason. Jiangxi is a place of debauchery. Among classmates, it's often either university students groping elementary school students ' buttocks, or elementary school students playing the male prostitutes of university students. Where is there much time to recite poetry and Confucian classics? Therefore, male homosexuality is rampant and unchecked. Chun Huisheng, a worldly-wise bachelor, hired a tutor to teach his son at home. It was the twelfth month, and the tutor returned home. It was also the time of a grand assembly at Puning Temple in the city. The bright and beautiful man changed into a magnificent robe, and with a pageboy named Chunfa'er, the two headed towards the temple. But let's leave that aside. Now, let   's talk about the two enchanting women who rode the wind and arrived at the temple in an instant. The place was packed with people, the air filled with the deafening sound of drums and music. Two grand operas were being performed. The first was about Ximen Qing's rampage under the grape trellis, and the second about Wen Leiming's secret rendezvous with a courtesan. The young male and female actors on either side were dressed in tight-fitting white gauze trousers, so close to their skin that their lower bodies appeared almost naked. The young male actors' penises were erect, while the young female actors' bound feet were perched on the shoulders of the male actors, their bodies entwined . Their penises pointed directly at their vulvas, like chickens pecking at rice or pestles pounding garlic. Among the women watching the opera, some covered their noses and laughed, some lowered their heads in silence, and some shameless wives stared intently, while some extremely wanton women were wet with desire. In short, it was clear that all the women watching the opera were lacking in proper upbringing. Furthermore, those who don't study, don't run businesses, are idle, and love wearing strange clothes, enjoy sneaking through dog holes, using the opportunity to wink and flirt in the women's quarters, making all sorts of bizarre gestures. I wonder how their parents could have produced such wicked bastards. But enough of that.   Now, let's talk about the two vixens. Seeing the lewdness in the play, their hearts were stirred, longing for sexual intercourse. They became lost in a daze, their minds in turmoil. Even after the play ended, the two vixens remained standing there, bewildered. The audience, seeing the vixen's unparalleled beauty, swarmed around her, making the scene a hundred times more chaotic than the play itself. It was so crowded that men were practically pinning down women, and women were enjoying men's company, that not a breath of wind or rain could pass through. Suddenly, a chorus of shouts rang out: "Oh no! Oh no! People are being crushed!" Who were these people? To find out, please read the next chapter.   In the second chapter, after the fox spirits' encounter, Xiangzi bid farewell at the pavilion. Outside the window, she listened to the wind. Amidst the commotion, everyone cried out, "Oh no ! Someone's being crushed!" Who was it? It was none other than the   handsome young man, Mingmei. This fifteen or sixteen-year-old boy, how could he endure such a crush? He fainted, seemingly dead. As the saying goes, "When it comes to matters of life and death, who wouldn't want to be in danger?" With a roar, the crowd dispersed.   Meanwhile, the two demonesses saw a handsome young scholar lying on the ground and rushed to his aid.   Guixiang used her jade spring to pour the water down his throat. Soon, Mingmei awoke, his face radiant, even more beautiful than before. Yunxiang said, "With such a handsome man in the mortal world, why not marry him in the cave? We can gather some yang elixirs to aid our spiritual practice." Guixiang readily agreed. Then, a gust of demonic wind swept into the cave. (To be continued...)   Now, let's talk about the Osmanthus Fairy and the Cloud Fragrance Fairy. They placed Mingmei inside the Plum Blossom Pavilion. Mingmei, as if in a dream, didn't know where she was, sitting blankly on the Eight Treasures Exquisite Couch. She saw two beauties, one on her left and one on her right, both with celestial beauty. The pavilion was filled with exotic fragrances and various antiques; truly, the scenery was endless. A poem followed...









































































































































































First, a praise: The octagonal pink decorations resemble a snow palace, the flying pavilions and flowing vermilion are exquisitely beautiful; ancient incense burners emit dragon-like smoke, precious vases and coral clouds

exhale rainbows.



A jade ring locks up the [Ma Hou] of Youyang, a golden cage raises the [Ling Niao] of Guizhou; on the desk lies the biography of virtuous women,

in the center three scrolls of paintings.



A jade flute and ivory pipe complement the Yao zither, cassia chess pieces and ivory plaques adorn the purple bamboo flute; a delicate couch and exquisite brocade curtains adorn the bed, mandarin duck embroidered pillows are paired with red silk.



To the left is a painting of pleasure, to the right are two sealed albums of spring; Mingmei mistakenly entered the abode of fairies, surpassing even the moon palace in plucking the cassia branch.



It is said that Mingmei, in her dazed state, saw this beautiful fairyland, and with two beauties beside her, she was

overjoyed, feeling as if she were ascending to immortality. He then asked, "Ladies, how did I come to be here?"

Gui Xiang replied, "My lord, do not be afraid. My sister and I were originally celestial maidens who served as musicians in the heavens. Because you were

the emperor's golden boy in your previous life, we were destined to be husband and wife. Therefore, we invited you into our cave today to enjoy our union."



As she spoke, the two enchanting women displayed many seductive manners. Seeing this, the handsome young man, though young, was already aware

of human nature and felt a thorn in his heart. His lust was aroused, and he embraced Gui Xiang, pressing his lips together

to kiss her. Gui Xiang feigned shyness and said, "What's the point of talking in broad daylight? When night falls, the three of us will go into

the red silk quilt together, and you can enjoy yourself, sir." Yun Xiang laughed, "How can dry wood get close to a raging fire? How can a cat guard a fresh fish?"

Ming Mei, finding Yun Xiang's words amusing, abandoned Gui Xiang and cupped Yun Xiang's peach-like

cheeks in her hands. Mouth to mouth, she quickly inserted her tongue under Yun Xiang's tongue, nuzzling it a few times until Yun Xiang felt a tingling sensation all over her body, revealing her true feelings. She

quickly offered her tongue. Ming Mei wrapped it with her tongue and smacked it vigorously, making a smacking sound. Seeing that the two of them were

enjoying themselves, Gui Xiang reached into Ming Mei's crotch and found his penis. She squeezed it hard, making Gui Xiang shudder

. There are four quatrains to prove it: Speaking of Chun Ming Mei, small in stature but large in penis; with just one squeeze,

even a fox spirit would be terrified.



It is also said: Hard as a ram's horn, and like wind-milled copper; now that it has reached Peach Blossom Cave, it is difficult for the fox spirits to resist. But let's



leave that aside. Gui Xiang, knowing that Ming Mei's penis was too large, wanted Yun Xiang to try it first. So, she used the excuse of relieving herself

to go to the small warm pavilion to the east. The story of Ming Mei and Yun Xiang will not be told for now.



Now, Gui Xiang arrived at the warm pavilion. Just as she entered, she heard moaning sounds inside, like the sounds of lovemaking. Gui Xiang

stopped and looked through the window. She saw two young boys there, their buttocks rubbing together, neither more than

fifteen or sixteen years old.



Who were these two little beasts? They were actually a pair of male fox spirits from the South Wind Cave at the northwest corner of Qingfeng Ridge

, reincarnated as a pair of rabbits in their previous lives. One was called Dao Kou Su; the other Hai Li Wa. They were

sworn brothers. Because Kou Su was a year older and more knowledgeable, he seduced Hai Liwa.

Although Hai Liwa was young, he was also quite shrewd, and whenever Kou Su teased him, he always demanded a return favor, which Kou Su

never refused. Thus, the two brothers entered into a trade of exchanging buttocks.



Now, why are they here today? It turns out these two beasts are sworn siblings of Gui Xiang and Yun Xiang

. Kou Su and Hai Liwa are three or four years younger than the two fox spirits. The four siblings love each other

deeply and have become inseparable relatives. These beasts came to do

this kind of . However, when they arrived at the cave, the two fox spirits weren't there, which was disappointing. So, in this warm pavilion, they

resumed their old ways. The whole story has been told, so I won't go into details.



Speaking of that little beast, Kou Su, disregarding all manners, he grabbed Hai Liwa's buttocks with both hands, tucking them between his legs, and said

with a grin , "Good brother, you're so adorable!" As he spoke, he leaned over Hai Liwa's back and

began to grope him. Hai Liwa rubbed his buttocks left and right, like lice on a pig's rump,

happily smearing them on the corner of the wall, saying, "Brother's pubic hair is much longer than before, and my buttocks are tighter

than before , why is that?" Kou Su replied, "It's not because brother's pubic hair has grown, it's because there's no saliva added,

so it's a bit sluggish." Kou Su then used his finger to take some saliva from his mouth. How will this beast play with it?

Let's find out in the next chapter.



The Newly Compiled Erotic History of the Demon Fox, Volume One, Chapter Three: Hai Liwa Repays His Romantic Debt, Kou Su Playfully Discusses Passionately. Kou

Su, holding Hai Liwa's buttocks in both hands, placed them in front of [Mao Le]'s penis, took some saliva from his mouth, and

smeared it on his penis. He aimed his glans at Hai Liwa's buttocks, and with a sudden thrust, pushed it in all the way. It felt smooth as oil, and the thrusting

was effortless, bringing immense pleasure. [Mao Le]'s buttocks were intertwined, and four lines of laughter testified to this: "Ordinary animals play with each other, but

I've never seen an animal play with another animal; it's only because male homosexuality is so prevalent in the human world that animals have learned to play with each other."



The laughter continued. Now, after Kou Su had played with Hai Liwa for a while, [Mao Le]'s penis swelled and became as hard as iron, producing

a lot of fluid, but he didn't actually ejaculate. Beaver Girl laughed and said, "Dear brother, you've eaten enough, don't linger too long.

My little brother 's [Mao Le] is already sore and chapped. Dear brother, hurry up and return the favor with your buttocks!" Dao Kou Su laughed and said

, "Dear brother, don't worry, how could I give you such a gift for nothing? As the saying goes, 'Friends who share wine and meat, gifts for the New Year.

' You give me a box, I'll give you a box back. Just like owing someone a debt, you must repay them, that's the natural order of things. Good

brother, don't be impatient, let me return the favor and let you enjoy it." After saying this, Dao Kou Su quickly pulled out the [Mao Le

], and with a squelch, it fell out. It was like a freshly cooked hot sausage,

about four inches long.



Gui Xiang, watching from outside the window, chuckled and muttered to herself, "

That short-lived fellow, how come he's not as plump and tender as before? It's a pity that Hai's little white, delicate bottom

has been ruined by that 'sweet tooth' guy. I wonder how he can bear it." Gui Xiang smiled quietly, and

after a while, her lustful desires stirred, and a few drops of fragrant saliva flowed from her flower. She wanted to rush in and make a scene,

but then she thought, "Let's hold off for now. As the saying goes, 'If you have an official position, you don't have to worry about receiving guests.' Why be in such a hurry? Let's see if that

Hai boy gets his 'sweet tooth' guy's' return feast before we go in." Gui Xiang had made up her mind, and from outside the window, she swallowed her anger,

remaining silent and sullen, her eyes fixed on him, rubbing her waist, leaning to the side, clutching her stomach, carefully

observing . Those two little beasts inside, they never dreamed that Gui Xiang was spying on them outside the window. Truly: "If you don't want them to know, you must

refrain from doing it yourself; the rabbit spirit sneaks in, both their intentions and reason are flawed."



But enough of that. Now, let's talk about Hai Liwa, who wanted to get his "mouth-sweet pastry" for the return feast. Getting the pastry wasn't slow. He quickly turned his body...

Turning around, she nestled in Hailiwa's arms, pressing her buttocks forward a few times. Guixiang, watching from outside the window,

saw a smooth, white, plump, and round buttocks, delicate and fleshy,

being returned to her, which she found very endearing. There was also a saying: "Today you've drunk someone else's wine, tomorrow you must send a thank-you note;

since you've attended the banquet, plan ahead, for there are no guests who are free. "



Enough of this digression. Now, as Kousu returned her buttocks, Hailiwa patted them twice, as if they were soft, trembling

jelly—a fine delicacy. Hailiwa laughed, "Since you've come to me, brother, I can only accept it

." Hailiwa grinned and revealed his [Maole], which was about the same size as Kousu's [Maole].

Even so, it felt slightly smaller than Kousu's [Maole]. In short, in terms of age, Dao

Kou Su is the eldest brother, and Hai Li Wa is the youngest; in terms of lineage, Dao Kou Su's lineage is the eldest brother, and Hai Li

Wa's lineage is the youngest. Hai Li Wa then

slapped Dao Kou Su's buttocks several more times.



Dao Kou Su laughed and said, "Brother, I haven't offended you, why are you hitting me?" Hai Li Wa laughed and said, "

Brother would you know why I hit you? There's a reason." Dao Kou Su laughed and said, "What reason is there?"

Hai Li Wa said, "I was born with incomplete five elements. Since he has such a beautiful face, why is he without

a nose and eyes? If he were to harm relatives and friends, wouldn't people laugh at him? It's a big flaw." Dao Kou Su laughed and said:

"Brother, you're mistaken! This is about the buttocks, not the face. If you're talking about the Five Elements, you should be talking about the Five Relationships.

What kind of mess are we brothers making now? My brother and I have become sworn brothers, bound by life and death, within these Five Relationships. Logically speaking, elder brother

shouldn't touch younger brother's buttocks, and younger brother shouldn't ask elder brother for a return meal. Now that we've lost the Five Relationships, what's the

point of talking about the Five Elements? The world is decadent now, and human relationships are cold. Let alone us beasts turned humans, regardless of our faces; even today's

children, if they have any beauty, if their family rules aren't strict, if they don't associate with good people outside, if they eat well, dress well,

and drift aimlessly, it's hard for them to escape this world!"



After saying this, the two little beasts laughed together.



Outside, Gui Xiang also unconsciously chuckled, swallowing her lip and pursing her lips. At this moment, we won't mention that

the two beasts, Kou Su and Hai Li Wa, were playfully rubbing each other's buttocks in the warm room; nor will we mention that the fairy Gui Xiang was peeping outside the window. The flowers were divided into two,

each on a separate branch.



Inside the Plum Blossom Pavilion, the handsome official held Yunxiang

's cherry-like mouth in his hands, enveloping her tongue with his own, licking and pressing it forcefully, as if fastened with silver studs. Mingmei's lower body

stood erect and proud, burning with desire, his lust flaring. He quickly withdrew his tongue and

pulled down Yunxiang's trousers. Yunxiang, already impatient, wished she could devour Mingmei whole, yet deliberately feigned reluctance, laughing and

saying, "My lord, what a strange excuse! Can't you even wait until evening?" How would the handsome official reply? To find out

, please read the next chapter.



In the fourth chapter, Mingmei makes a scene on the exquisite couch, while Yunxiang tries to win the first prize in spring. It is said that Mingmei, the official, tears down Yunxiang's trousers

with his hands . Yunxiang deliberately refuses, saying, "My lord, what a ridiculous excuse! In broad daylight,

I'm so ashamed! Can't you even wait until night?" Mingmei laughs, "My lady shouldn't be so beautiful. Seeing your beauty,

my soul is already bound to you. How can I wait until night?" As he speaks, he

pulls off Yunxiang's trousers and holds her on the exquisite couch. He lifts her two snow-white legs onto his shoulders, revealing

a small, smooth, hairless vulva, high and firm like a steamed bun. Truly, it is the door that gives me life,

the gate that kills me; it cuts my bones, it consumes my soul. Mingmei admires it closely for a while, and when his lust is aroused and he can no longer

restrain himself, he takes out his naked penis. But then he saw a man with red ears and ruddy cheeks, looking as if he were filled with malice, and angrily approached Yunxiang

's vulva. How so? There are four lines of a humorous poem to prove it: "Yunxiang meets spring today, crushing the flower's heart to explore the

red stamen; silently opening the jade cage to capture the colorful phoenix, the golden pool teeming with mudfish."



This Mingmei was a kind and righteous scholar, unwilling to be violent, gently thrusting his penis into her vulva, only the glans

entering . Yunxiang saw that this thing was too big, and her vulva was too narrow to bear it, so she was somewhat frightened

and pulled her vulva back, the glans falling out with

a squelch. Mingmei's lust was unbearable, so he thrust his penis into her vulva again, and Yunxiang pulled back again. This time it felt slightly wider than before, with the glans going in more than an inch. Yunxiang endured the pain and couldn't speak of

it , but touched his penis with her hand. It was as hard as iron, with more than three inches still outside her vulva, hot and thick,

completely blocking her vulva, leaving no gap at all. Her mind was in turmoil, so she forced a smile and said, "My lord

, how come your thing is so large?" Mingmei smiled and said, "It's not that my thing is big, but that your vagina is small.

Besides, this is our first time trying it. I think I'm not the only one with a large penis.



Back in the Tang Dynasty, when Wu Zetian was a girl, she had a nephew named Wu Sansi. Wu Zetian was sixteen, and Wu Sansi was

fifteen . When Wu Sansi and Wu Zetian were first engaged in sexual activity, his penis was

five inches long. It was difficult for Wu Zetian to accept it so readily. Later, she met Jiang Cai, whose penis was even larger than Sansi's, driving Zetian to the brink of death. After Jiang Cai broke through

, when Zetian later became emperor, she had twelve eunuchs who would play with her in the palace every night.

Not satisfied with this, she also chose the monk Ruyi to live in the palace, enjoying pleasure every day and night. The monk's..." Like a donkey's

navel being exposed, it made Wu Zetian extremely happy, and she bestowed upon him the title of Ruyi Jun. "Looking at it this way, it's truly: there's nothing

that can't be done, but it still needs to be played with; if you have to be played with, there's nothing that can't be done."



Enough of this digression. Let's talk about how Mingmei finished all her joking remarks, and then gently hugged Yunxiang's slender waist with both hands

a few times, while his penis stretched a few times. Yunxiang's vagina felt like it was being pricked by thorns, and she said, "

Oh no , it must be broken, my lord, you can take that thing out and let me see!" Mingmei was in the midst of intense passion,

and he wouldn't listen, so he repeatedly entered her for many rounds. Yunxiang kept groaning, feeling his penis throb more than ten times, and his semen was released

in a It was just like: a cat catching a mouse, a tiger seeking food in Mount Tai; even knowing to climb the golden list, it's like inscribing one's name.



As Mingmei reached the height of her passion, she felt the rock-hard penis throb repeatedly inside her vagina

, releasing a torrent of semen. Mingmei felt a blissful, ecstatic sensation. Her vagina

felt as if her, leaving her limbs weak, and her semen flowed freely.

After their lovemaking, they made vows of eternal love and became a devoted couple, embracing each other tightly, their bodies locked together once more.

But that's another story.



Now, Gui Xiang, standing outside the window, saw Hai Liwa cupping her ample buttocks in his hands, his chest resting

on her back, his penis, like a cast iron pestle, aimed at her buttocks and thrusting in with a powerful

thud and tugging at her. It was like pounding rice husks or weaving cloth—extremely pleasurable.



Seeing this, Gui Xiang's lust was aroused, and her vaginal fluids flowed freely. As the saying goes, "Looking at plums quenches

thirst, but the thirst remains; drawing a cake to satisfy hunger, but the hunger remains unfulfilled." She considered going in and having a good time with a group of men. But she had already

tasted the familiar pleasures, and it was better to stay in the Plum Blossom Pavilion, playing with the handsome gentleman, trying

something new, and getting some exercise. Having made up her mind, she quietly withdrew her lotus feet, moved her jade steps, and

went into the Plum Blossom Pavilion. The two were embracing and kissing intimately, their bodies intertwined. He playfully scolded, "Now

it's like a cat catching a fresh fish, or a raging fire burning dry wood."



Seeing Guixiang arrive, Mingmei exclaimed happily, "What a beautiful sight! Why did you hide, my lady?" He quickly

pulled out his penis, and saw that from Yunxiang's vulva, a large, gushing stream of red and white fluid flowed out. Yunxiang

's vulva swelled instantly. Mingmei, however, felt pity and asked, "What should we do?"

Guixiang replied, "Don't worry, don't worry, we have some detoxifying powder." Guixiang then

took crushed it, mixed it with sesame oil, and applied it to her vulva. Soon after applying the medicine, Yunxiang

cried out repeatedly, "It hurts! It hurts! This medicine is killing me!" What kind of medicine was it? To find out,

please read the next chapter.



The medicine is not easy to administer; one must be extremely careful. If used incorrectly, it could kill without curing the illness. (



End of Volume Two of the Newly Compiled Erotic History of the Demon Fox)

URL 1:https://www.sex3p.com/htmlBlog/178711.html

URL 2:/Blog.aspx?id=178711&aspx=1

Last access time:

Previous Page : Best friend switched

Next Page : "Vulgarity" - Chapter 9: Mother-in-law and Daughter-in-law having sex at the dinner table

增加   

comment        Open a new window to view comments