Blogger

投诉/举报!>>

Blog
more...
photo album
more...
video
more...
Home >> 1 Erotic stories>> Passionate Secret History and...
Blogger:admin 2023-03-23

Add Favorites

cancel Favorites

Passionate Secret History and Erotic Records 

    page views:1  Publication date:2023-03-23  
I often


read obscene and lewd books, which mostly depict eroticism and do not belong to the realm of official history. Readers are easily led astray by their evil thoughts. However, the book "The Secret History of Passion" is elegant in its language, enjoyable and lingering, and ultimately encourages good deeds and moral reform, which is beneficial to one's mind, body, and life. Therefore, I have taken up my pen to write this preface.


Chapter One: Hu Ruiying's Secret Encounter with Two Young Women Spy for News


The poem reads:


Spring scenery is most captivating, the world loves women's hairpins and skirts.


Although it is said that a beautiful woman is matched with a talented man, who knows that a talented man is matched with a beautiful woman?


These four lines capture the essence of the story, and the book returns to its main plot. This book tells the story of Hu Ruiying hiding Feng Lesheng in her bedroom, intending to have sex with him. Her two younger sisters, Yuxiu and Yuxiu, see through the scheme and want to secretly observe her. After settling Yuxiu and Yuxiu, Ruiying returned to her bedroom, hurriedly removed her clothes, and went to bed. Lesheng embraced Ruiying, their bodies pressed together, and they made love, indulging in all kinds of passions, truly a blissful experience. The music played, and Ruiying's exquisite vulva was completely swallowed. As the two were deeply in love, Yuxiu's second sister quietly sneaked in. Fortunately, Ruiying's door was not closed. The two moved lightly, standing stealthily to listen. They could hear the sounds of lovemaking within the brocade curtains, and the swans standing still outside the gauze curtains. Yuxiu's second sister heard Ruiying cry out, "My love, I must have cultivated good karma in my past life to have such a wonderful thing as you in this life. Your penetration makes my whole body tingle, I don't know where spring comes from!" The music played, "Sister, I have your tight, warm, and plump vulva, let my jade stem shoot inside, how wonderful!" Ruiying only moaned, her stem thrusting and her vulva welcoming, the two engaged in a passionate battle. The sounds of their lovemaking could be heard beyond the room.


Yuxiu's second sister, hearing the incessant moans, and being a novice, felt her heart burn like fire, her vulva hot and itchy, glistening with fluid. The two were unable to commit to each other, their bodies burning with lust, their undergarments soaked through. Then they heard Ruiying say, "My love, stop for now. Let me check on Mother, and let my two younger sisters sleep. Then we can enjoy ourselves until dawn. Otherwise, my sisters might wake me." With that, Ruiying got up from her bed. Hearing her sister was about to get up, Yuxiu and her younger sister had no choice but to sneak ahead and approach their mother. Fortunately, their mother was still fast asleep. Ruiying followed behind and asked softly, "Sister, has Mother woken up?" Yuying replied, "She hasn't woken up yet." Ruiying said, "You two have worked hard; you can go to sleep now. I'll take care of Mother." Having heard about their night of pleasure, the two were still very aroused and understood. Ruiying attended to her sister in bed, while Yuxiu and her younger sister returned to their room to share a bed.


Yuying said, "Sister, I don't know why, but my elder sister has suddenly become so devoted to him, even giving herself to him. It's quite a strange thing." It turned out that Yuxiu was shrewd, observant, and adept at understanding others. After thinking for a while, she suddenly remembered something and said, "That's it! I think that the other day, when Sister Yuying took my elder sister away to relieve her boredom, and Brother Xi went to Jizi Pai to play, you know Sister Yuying doesn't hide it from us. She runs a shop at home, and when she sees a guest staying there, she secretly invites him into her room to sleep with her. After all, Brother Xi stayed at her shop and got intimate with Sister Yuying. When he came to my house, he saw my elder sister's beauty. It must be that he and Sister Yuying conspired to take my elder sister away for one night. Besides, my elder sister has been suffering for over a year. Once she meets Brother Xi, wouldn't she be attracted to him? That night must have been enjoyable and full of pleasure. I think we should also benefit from this for a long time..." "Will she marry someone else? Even if she marries someone else, she might not be as charming. Sister, why don't the three of us go together and live out our lives together? We must get the eldest sister's approval to prevent Xige from going back." Yuying said, "This matter will eventually come to a head. I was thinking about that big thing. Just now I heard the eldest sister say in her pleasure that it was big and hard, hot and long, and it didn't ejaculate. When I saw it, my heart trembled and I was a little scared." Xiuying laughed and said, "Silly sister, the eldest sister is just like us. Since she is so pleased, what are we afraid of?" They laughed and joked, unable to suppress their passion, their lust was rampant, and their excitement was extraordinary. The two embraced and played with each other, their passion was intense, and they each released their lustful fluids, their bodies were covered in fragrant sweat, their mouths were cold and their tongues were dry, and they were too weak to resist. It was a moment of spring breeze. They lay down together, and that is another story.


Meanwhile, Ruiying saw that her mother was still asleep and returned to her room. They embraced and played with each other, and their lovemaking was inexhaustible. Their lovemaking was perfect, and they played and ejaculated, and before they knew it, dawn was approaching. The two hurriedly got up and dressed. Ruiying, being observant, went out of the inner room first, unlocking and opening the door. Then Yuesheng entered to attend to her aunt. Mother Hu said, "Nephew, I feel a little better, but I'm still very agitated and dizzy. What should I do?" Yuesheng said, "Aunt, let me go and get some medicine to cure her illness." Mother Hu said, "As an aunt, I'm naturally averse to bitter medicine. I'm old this year and should return home. My concern is that my three daughters will be left unattended. Thankfully, you're here, which greatly eases my worries. In case of any unforeseen circumstances, I'll rely on you for support." Yuesheng said, "Aunt, don't worry, you'll recover naturally. There's no need to worry." With that, she left the room.


The three daughters waited by her side. Suddenly, Ruolan came to the curtain, kowtowed, and cried, "My mother returned west last night, and there's no one at home. My teacher's wife is ill and I haven't been able to attend to her. Please forgive me." Hearing this, Mother Hu also choked up, saying, "My poor Lady Long, she's gone to the west, leaving your daughters behind!" As she spoke, tears streamed down her face. She then asked, "My son, has your mother's coffin been prepared?" Ruolan wept, "Nothing has been prepared at all, and the weather is so hot, I don't know what to do." She finished speaking and wept bitterly. Mother Hu said, "Rui'er, may you invite your cousin in?" Ruiying went out of the room and told Hu Shu to go to the study to invite Master Feng. Hu Shu obeyed and soon after, Lesheng entered the room, bowed to Ruolan, and asked Mother Hu, "What do you need from your nephew?" Mother Hu instructed Ruiying to take ten taels of silver and give it to Lesheng, asking him to buy a coffin and clothes for Ruolan to prepare for the burial of the Dragon Mother. If the silver was insufficient, he could come back for more. Lesheng said, "Unexpectedly, the Dragon Mother departed for the West last night; it is only right that we go and make arrangements." Ruiying and the other two girls grieved for the Dragon Mother beside their mother. Mother Hu said, "Lan'er, you can go back and prepare the burial items." Ruolan bowed and thanked him before returning home.


Lesheng then went to the Dragon's residence and took care of all the affairs. Afterwards, seeing Ruolan's delicate and graceful figure, dressed entirely in white, truly like a jade maiden, he was aroused. Although Ruolan was in mourning for her mother, she found Yuesheng's charming and captivating manner enviable. She said,


"My mother is gone, and I am without a master. Why not give myself to Feng Lang? Wouldn't that be wonderful?" She thought it over and over, but little did she know that Yuesheng had long harbored feelings for her, and in his moment of passion, he bowed forward. Without waiting for Ruolan's consent, he embraced her, his lips already touching her cherry-like mouth. Ruolan did not resist, and they kissed. Yuesheng then tried to take advantage of her. Ruolan quickly said, "Feng Lang, I am in the midst of mourning, and this cannot be done. We can wait another day; why rush? If you insist, I will die rather than submit. I am now without a master; I will marry you and will not choose another. Wait until my hundredth day of mourning, and I will return to your aunt's side, then it will be done." What will Yuesheng do next? Let's find out in the next chapter.


Chapter Two: Master and Servants Enjoy a Stroll at Luoyang Bridge; Feng Lesheng Meets a Friend in a Foreign Land.


It is said that Lesheng, seeing Ruolan's resolute refusal, let go and fled, hurriedly said, "My dear sister, I must take my leave." Ruolan replied, "Thank you for your trouble, Brother Feng. But since I have pledged myself to you, I hope you will wait until after my hundredth year before proceeding." Lesheng was delighted and returned home, informing her of his appointment. Mother Hu was overjoyed.


The next day, the three women went to Mother Hu's bedside. Lesheng entered to inquire about her health, and the four of them ate together. It was the Dragon Boat Festival, and every household burned incense and drank wine. After finishing his meal, Lesheng left the inner room and went to the outer courtyard. He ordered Feng Lu to take his canopy, and they went to Luoyang Bridge to watch the dragon boat races. Leaving the gate of the Hu residence, he ordered Feng Lu to open his canopy. With a gentle breeze, they strolled across Luoyang Bridge. They saw the river crisscrossed with colorful ropes, and men and women on both banks were shouting, watching the colorful dragons soaring across the green water. They watched as painted boats rowed along the floating river. Yue Sheng and his servant stood on the bridge, gazing at the water. On one boat, courtesans passed cups, and noblemen and dignitaries thronged like locusts. Inside, many ladies were mingling with their friends, like ants in the rain. Yue Sheng thought to himself, "If I were in Hangzhou, I would be entertaining courtesans and friends today. But here, I envy my old friends, and the beautiful women of yesteryear are gone. Seeing these things, I cannot help but feel sorrow, and the sight of the flutes and drums only intensifies my grief." He then sat


down by the bridge and sighed to himself. Meanwhile, in Luoyang, there lived a man named Yu Gui, courtesy name Chunhua, nicknamed "The Mighty Mengchang," whose wealth rivaled that of a nation, whose wisdom and courage were no less than Guan Zhong and Yue Yi. He spent money like water, and his chivalry was as heavy as a mountain, always ready to help those in distress. He gave silver to the poor for their funerals and gold to those seeking marriage. The whole of Luoyang called him a hero. He had over a thousand guests and countless beauties in his boudoir. Years ago, he had visited Guangling and slept with the courtesan Yun Miaoniang, swearing an oath of brotherhood with Feng Lesheng. This day, he was on a painted boat, accompanied by the famous courtesan Wu Jinfeng and two or three close friends, enjoying the festival together. When the boat reached the bridge, Yu Gui leaned against the window, looking around. She saw two people standing on the bridge. One wore a veil, a blue robe, and red shoes. She thought, "This person is not from Luoyang; he looks familiar." After a while, she suddenly remembered and said to Ren Anbang, "Look at that person standing on the bridge, as handsome as jade. He's not from here." Ren Anbang looked and said, "Brother, isn't that Feng Lesheng, my sworn brother from Hangzhou?" The two looked closely and said, "Indeed, it is him." They quickly ordered the sailors to row the boat closer to the riverbank. As they moored at the willow embankment, Ren and Yu went ashore and rushed to the bridge.


Yue Sheng, feeling listless and disheartened, ordered Feng Lu to open the umbrella, then stepped off the bridge and turned to walk away. The two men ran up from behind, calling out loudly, "Brother Feng, don't go! Your younger brother is here!" Hearing the call from behind, Yue Sheng quickly turned around, glanced around, but couldn't quite recognize them. Suddenly, he remembered and said, "So it's you two sworn brothers." An Bang said, "Brother, please come aboard my elder brother's boat and we'll chat." Yue Sheng said, "I'm new here and haven't had the chance to pay my respects. It's been several years since we last met; it's been a long time. To see you again is a great comfort." The three men exchanged greetings, entered the boat, and after exchanging pleasantries with the other guests, sat down and began catching up. Yu Gui said, "It's been several years since we last met, and I've missed you dearly. But I wonder what you've been up to lately, my worthy brother?" Yue Sheng replied, "Just trying to prolong my life." Yu Gui asked, "How is Yun Miao Niang now?" Yue Sheng said, "She was kind to me when I was younger, but she passed away before a year had passed." Yu Renqi said, "So it turns out my cousin passed away not long ago. It's a pity that this lady died so young. Now that you've come here, I'm sure you'll stay for a few months." Yue Sheng said, "I came to visit my aunt, but she asked me to stay, and my return date is still uncertain. I never expected to meet you two sworn brothers today." After saying this, they each raised their cups to drink. The sound of singing filled the air, and Ren Anbang and the others cheered loudly, dispelling half of Yue Sheng's sorrow. He was delighted to have met so many old friends again. After drinking, Wu Jinfeng noticed the elegant and refined music, and knowing he was from the south, he secretly admired him, thinking, "How can a northerner compare to this gentleman's heroic spirit? Moreover, he knows right from wrong. Tonight, as we drink together, I wonder who will share my bed?" The music, often heard in brothels, revealed Jinfeng to be different from the courtesans of Hangzhou, her attire distinct. Her hair was parted like dark clouds, her face like a lotus blossom, her lips a touch of crimson, her eyes sparkling like


jade—truly captivating. Indeed, such a beauty was a match made in heaven.


The guests, respecting the music, clinked cups, and the music resounded, as the boat slowly moved forward. Then another small boat appeared, braving the waves. It was Zhang Yufeng and Du Meiniang, courtesans of Ren Anbang. He then boarded the official boat and said, "Greetings, gentlemen. I am late and have offended you greatly. I hope you will forgive me." Yu Gui said, "You little scoundrel, if you hadn't come today, you wouldn't have seen me tomorrow. Now that you're here, your offense is forgiven. Quickly, serve Master Feng some wine." Yu Feng hurriedly took a cup, revealing her pointed, spring-like face, and offered it to Yue Sheng. Yue Sheng rose to accept the wine, saying, "Thank you for your trouble, Fang Qing." Yu Feng replied that she dared not, and then raised her cup to toast all the guests at the banquet.


Ren Anbang said, "Let's sing and dance at the banquet and drink to our hearts' content." They drank until dusk. Yue Sheng was about to take his leave. Yu Gui grabbed him, saying, "Brother, it's been a long time since we last met. Today we are delighted to meet again. We must linger here tonight." Ren Anbang also rose to persuade him to stay. What will become of Yue Sheng? Let's find out in the next chapter.


In the third chapter, Zhang Tingfang dies in the lake, and Feng Lesheng


chants sutras in the temple. Lesheng sees Yu Gui and Ren Anbang getting along well, so he has no choice but to sit down and tells Feng Lu to go home and tell them. The three of them return to their quarters and drink together, washing their cups and pouring more wine. They drink until the third watch of the night, then each goes to bed. Wu Jinfeng sleeps with Lesheng, Zhang Yufeng with Yu Gui, and Du Meiniang with Anbang. Three prostitutes, looking at each other, one spouting lewd words, the other making witty remarks, all doing some respectable business. At dawn, they all get up. Lesheng bids farewell to Yu and Ren. The three beauties go out to their rooms, which will not be discussed further.


Lesheng returns to the Hu residence and sees his aunt and three sisters. He says that their meeting was inappropriate, and everyone agrees. Only Ruiying is displeased; her eyebrows are raised, her almond eyes wide open, and she is seething with resentment. Upon hearing the music, his soul was instantly captivated, leaving him flustered and at a loss for words. He thought to himself, "My cousin is beautiful, her anger and sorrow are captivating, truly enchanting." But let's leave that aside for now.


Meanwhile, Zhang Tingfang and Liu Junsheng, who were like husband and wife, had profited from trading in Guangling last year during the Double Ninth Festival. Their boat sailed south to Guangdong and Guangxi, where medicinal herbs were expensive, selling for hundreds of yuan for ten, making a fortune. They used their profits to buy southern goods like white rattan and agarwood, accumulating a surplus of about two or three thousand taels of silver, and loaded it onto a boat to return to Yangzhou. When their boat reached the lake in Yuezhou Prefecture, Huguang, in the middle of the night, a boat thief chopped Zhang Tingfang in the head with an axe, throwing him into the lake. Liu Junsheng, fortunately with some travel money, saw this and quickly jumped into the lake. Because of a piece of clothing on his body, he didn't sink. He floated on the surface, drifting with the current. The boatman then pushed the young servant into the water and sailed away.


Liu Junsheng, having braved the waves, miraculously survived and floated to the shore in early May. Fortunately, he had some spare money, so he went ashore, bought some clothes from a fisherman, and fled to Huarong County. He reported the arrest and received a warrant. With no relatives or friends to rely on, he had no choice but to take a boat home. Upon seeing his parents, he left half the money and took the rest to the Hu residence to deliver the news.


Hu Shu, seeing him, rushed to the study and said, "Master Feng, my son-in-law Zhang, that minor official, has returned and is here to deliver the news." Yuesheng, hearing this, followed him to the hall and hurriedly said, "Brother Liu, it's been a long time." They bowed to each other and sat down. Hu Shu entered and said, "Eldest Miss, Liu Junsheng has returned and is speaking with Master Feng in the hall." Ruiying, hearing this, ran with her second sister behind the screen to eavesdrop. Yue Sheng asked, "Brother, where is my brother-in-law?" Jun Sheng wept and said, "Since we parted on the Double Ninth Festival last year, he has been in Huguang. The price of medicinal materials was rising, and fortunately, he made several times his initial investment. His luck was excellent, so he bought more than two thousand taels of silver and loaded it onto the ship. While the ship was sailing on the lake, the pirates on the same ship killed Zhang Tingfang with an axe in the middle of the night and threw him into the lake. Fortunately, I had a place to use in the back cabin, so I quickly jumped into the water to save my life. I drifted on the waves until I reached the shore. I bought some clothes and went to Huarong County to file a complaint. I have the warrant for the arrest of the thieves here, which I will present to my uncle for review. I also have the remaining twenty or thirty taels of silver to offer." He cried, "I presented this to Brother Zhang out of kindness, but I never expected him to suffer such a tragedy." Yue Sheng thought, "This man is kind-hearted. If he had hidden the silver, who would have dared to question him? His plight is pitiful." Rui Ying, upon hearing that Tingfang had died a violent death, was secretly pleased. She deliberately flirted with him, weeping and wailing, and went into her embroidery room. Yu Xiu and her two younger sisters hurriedly informed their mother. Upon hearing this, Mother Hu wept uncontrollably.


The music ended, the sighs subsided, and Junsheng departed. Ruiying, dressed in white mourning clothes, thought to herself, "This is fate; my cousin and I will be together forever."


That day, Long Ruolan's hundred-day mourning period had passed. With no one at home and nowhere to turn, she went to the Hu residence to express her gratitude, saying, "I am deeply grateful for Mother's protection; I will repay your kindness like a dog or a horse." Her second sister helped her up, and Mother Hu said, "Your mother has passed away, and you have no one to rely on. Make this your home, and keep your sisters company. It will be lively day and night. I will discuss it with you again." Ruolan said, "Thank you, Mother, for your boundless kindness." Mother Hu said, "Why do you say that?" Ruolan turned around and heard Ruiying weeping. She quickly asked, "Elder sister, why are you so sad?" Mother Hu said, "Your brother-in-law Zhang was murdered in the lake. His companion, Liu Junsheng, delivered a message, and that is why I am weeping." Hearing this, Ruolan quickly went into Ruiying's room and said, "Sister, I thank you today." She then bowed deeply. Ruiying, stopping her tears, helped her up, saying, "Sister, I'm so sorry to have troubled you to come and comfort me after my unfortunate loss of my husband." Yuxiu said, "This man had only been here for less than two months before leaving you far away. Now he has met with misfortune, his bones buried in a foreign land. Why should you grieve, sister? Your tears and lamentations only ruin your beauty, leaving it for those who come after you." Ruolan laughed, "I've never seen you two sisters so good at teasing people." Ruiying said,


"Such a beautiful face, yet it has been ruined by it." Yuying said, "The one before you had no fortune, but the one after you will enjoy it." Xiuying said, "The one after you is truly blessed, to have encountered such a change." The two women were speaking with a hidden meaning, and although Ruolan understood their intentions, she didn't know the real reason behind it.


The music accompanied Liu Junsheng out the door, and then, holding the silver, went inside to see Madam Hu, saying, "Aunt, this silver is a memento from Brother-in-law Zhang. Please accept it." Madam Hu called to Zhuping, "Please invite the eldest young lady here." Guiping obeyed and came to the embroidery room, saying, "Madam invites the eldest young lady." Upon hearing this, Ruiying immediately went to see her mother. "Mother, what brings you here?" asked Ruiying. Mother Hu replied, "The things your cousin holds are coins left by your late husband. You may take them." Ruiying said, "Mother, what good is this silver? It's worthless money, despicable to behold. I don't want it. Mother, could you trouble your cousin to take Liu Junsheng to the authorities and sue him for my release? Even if it doesn't cost him his life, it will at least give me some face." Mother Hu replied, "It's inconvenient for your cousin to make a name for himself on this trip, and I'm ill. If you insist on doing this..." "You must personally go to the government office and show your face in public. What should I do?" Yue Sheng said, "Aunt, this matter is not like a fight or kidnapping; it is murder and robbery. It is no small matter and will inevitably involve many years and involve the authorities. Sister, you must make a decision. It would be better to follow my advice and spare Liu Junsheng. If the net of justice is caught, the net of secrecy will not be able to escape. Letting the dead pursue him will save them effort and avoid burdening them. If you do not accept this money, please give it to your husband to do some vegetarian offerings and repentance. What do you think?" Ruiying heard this but did not speak and turned to leave.


Yue Sheng then took the money and went to Longhua Temple to prepare a vegetarian offering. He met with Abbot Huaitong and explained his situation. He told the deceased that he had given his name and performed meritorious deeds for seven days and seven nights. After returning, he secretly gave the remaining money to Ruiying and then went to his study to rest. The next day, after entering the inner room and inquiring about his aunt's well-being, he said, "Your aunt, I was fortunate to receive the kind invitation from Yu Gui and Ren Anbang yesterday. They wished to hold another banquet and have the feast prepared in your elegant hall. I am informing you today so that I may prepare a simple feast. I wonder what your opinion is?" To be continued in the next chapter.


Chapter Four: Feng Lesheng Invites Guests to Perform; A Beautiful Woman Observes from Behind the Curtain.


When Hu's mother heard that her nephew, Yuesheng, wanted to host a banquet at the grand hall, she hurriedly replied, "A banquet is proper etiquette; it should be done quickly. Why discuss it?" Yuesheng said, "I will only proceed after informing my aunt." Hu's mother said, "You are free to do as you please." Yuesheng, seeing this, went to his study to write down the invitations, instructing Feng Lu and Hu Shu to deliver them to the Ren family residence and the Imperial Music Pavilion. The next day, the kitchen prepared a variety of exquisite dishes, and the servants were seated behind screens, waiting for them.


Before long, three palanquins arrived at the courtyard. Wu Jinfeng and the others alighted, and Yuesheng greeted them with a smile and a bow. The three concubines said in unison, "We are deeply grateful for your hospitality. How could we possibly disturb you?" Yuesheng said, "A humble drink would be impolite; please do not compare this to a grand banquet." Guiping led the four beauties into the inner courtyard, where they greeted them with smiles.


Du Meiniang, Wu Jinfeng, and Zhang Yufeng, upon seeing the four beauties, secretly admired them, thinking that this was the palace of the Moon Goddess. The three men stepped forward, bowed to the four beauties, and sat down as host and guest, resembling the seven celestial maidens descending to earth, or the moon goddesses descending to the mortal realm.


Each exuded fragrance, and each was charming and graceful.


After a short while, they went inside to greet Madam Hu and then sat down to talk. Before long, Yu Gui and Ren Anbang dismounted and entered the courtyard. Yue Sheng greeted them and they sat down as host and guest. Yu and Ren said, "We are honored by your invitation, sworn brothers." Yue Sheng replied, "We are unworthy and have offended you two sworn brothers; please forgive us." After tea, Yu and Ren said in unison, "Please allow our aunt to pay her respects." Yue Sheng said, "Our aunt is still unwell and cannot meet in person." The two said, "Please convey our regards and do not disturb her." Then, Wang Yuying entered the inner hall in a sedan chair, and Ruiying and the others led her into the inner room. After greeting Madam Hu, Yuying greeted the beauties. They sat quietly and exchanged pleasantries. Hearing the music set the table, Du Meiniang and the others took their leave. The music resumed, with Yu Gui and Zhang Yufeng on the left, An Bang and Du Meiniang on the right, and Wu Jinfeng as the host. Once everyone was seated, the two stewards, Feng Lu, Hu Shu, and Yu Ren, served each other food and wine. Silver candles shone brightly in the main courtyard, illuminating three pairs of lovers. Behind brocade screens and beaded curtains, a group of beautiful young women were hidden. The hall was filled with the sounds of flutes and pipes, like phoenixes soaring and orioles dancing; the courtyard was filled with songs, their melodies soaring and the moon seeming to stand still. After several rounds of wine and food, the musicians presented the playbill. Yu Gui said, "We're all brothers, why don't we discuss a more interesting and romantic play?" Meiniang, Yufeng, and Jinfeng all agreed, "Master Yu's suggestion is excellent." Yu Ren unfolded the playbill, carefully selecting from beginning to end, and they all chose "The Tale of the Cloudy Letter." Li Yulang and Zhang Lirong were exchanging love poems when the actors entered the theater, hurriedly striking the clappers and frantically setting off the gongs and drums. The opening act began, the music melodious and elegant. Ruiying, Ruolan, and Yuying stood behind the curtain, while Yuying and Xiuying leaned against it to watch. Halfway through the play, the drums and music stopped. Meiniang, Yufeng, and Jinfeng went inside to relieve themselves, while Yugui, Anbang, and Lesheng washed their faces and hands.


It was past midnight, and the cool air offered respite from the heat. The servants cleared away the seats and put away the boxes. The guests returned to their seats, and the women behind the curtain remained intimate, while the guests at the table drank and laughed. Suddenly, the drums and clappers sounded again, and the string and wind instruments played once more. Zhang Lirong, dressed as a patient visiting her father, sat down. Her father arrived at the house, and Lirong hid under the table in shock. Unaware of the past or present, she panicked and fumbled, grabbing the strings haphazardly. Meiniang and Yufeng laughed and found it amusing. Jin Feng laughed, "They're usually amorous scholars and loving couples." The five beauties behind the curtain smiled at each other. Three beauties at the table were in high spirits, sharing joy, and raised their cups to drink. Yu Feng held a large goblet and toasted An Bang. An Bang stood up to accept the cup, and Jin Feng raised her jade cup to Yu Gui, who also accepted. Meiniang served wine to Le Sheng, who said, "Thank you, Fang Qing," and accepted the cup with her hand. Meiniang admired Le Sheng's charm; she accepted the cup with her left hand, while forcefully pinching Le Sheng's wrist with her right, whispering, "You're a heartbreaker." The story of the wine-serving continues.


Five beauties watched from behind the painted curtain, but Xiuying, quick to speak, exclaimed, "Elder sister, look at that lecherous fellow! He pinched his cousin's hand, and that shameless scoundrel, stealing the jade and fragrance, also sought an opening to stand there!" Yuying said,


"My cousin is made of snow from the depths of winter; when he sees a woman, half of him melts away." Ruiying, Yuying, and Ruolan smiled slightly. Indeed:


To know the secrets of a graceful woman's heart, one must look at her silent moments by the railing.


When the play was over, the actors were still in their true forms. At the banquet, they drank and toasted, truly becoming completely drunk. As the saying goes:


Their faces, flushed with wine, were like peach blossoms, their cheeks, red with wine, like rouge.


The three beauties laughed and shouted, the three heroes reveled wildly. At this time, the guests returned, and Ren Qin, holding a lantern, and Tai Feng, holding the reins, Jin Feng, boarded the sedan chair, and the beautiful maiden boarded the palanquin, all shouting several times as they departed. Le Sheng replied with a few words and then slowly went inside. After instructing the servants to finish the arrangements, the four maids went into the inner room and locked the door. Le Sheng then went to his study to rest. The next day, Le Sheng got up early and went inside. The four maids stood around him, weeping.


Le Sheng didn't know what was going on. Let's find out in the next chapter.


Chapter 5: The Old Widow's Mother Dies in a Dream, Feng Le Sheng Arranges the Funeral.


It is said that Le Sheng got up and went into the inner room. He saw the four maids standing around him, all weeping. He didn't know why. He hurriedly went to his aunt's bedside and called out softly, "Aunt." At this time, Hu's mother was in a daze, waking up and then falling into a coma, like a dim lamp in the middle of the night, or the moon at dawn. Suddenly, Mother Hu asked, "Nephew, you're back?" Le Sheng hurriedly replied, "Aunt, I've been waiting here for you." Mother Hu said, "Nephew, I was about to depart west, waiting for your return to say goodbye. All the affairs of the household depend on your support. You have only four sisters, and you are unmarried. My daughter is also unmarried. If you don't mind, please remember the kindness of your father and me, and since my daughter and you are from different families, marriage is appropriate. You can choose one of them, whether older or younger, and you will never be without my support. I, your aunt, will then die in the afterlife." She added, "Rui'er, you have three sisters, and you must wait ten years for Yu Ying..." "Don't let his visit to my home be in vain. Although Ruolan's daughter is not of the same surname, she is still my child. You can treat her as your own flesh and blood. She has no mother or relatives and has never been betrothed. Now that you are the eldest, you can arrange her marriage. I have saved four hundred taels of gold as a dowry for you, sealed separately in the book, each envelope containing twenty taels. You can give it to Yuying as a memento of my farewell. You must not disobey my words. After I die, a hundred days later, you may remarry your sisters and your cousin. You may marry Yu'er, or Xiu'er or Lan'er, and choose any suitable husband. I am about to die and will not be able to see you." Ruiying, Lesheng, and the others, seeing the sincerity in her words, wept bitterly. Lesheng said, "Aunt, you must try to be strong and not worry too much." Upon closer inspection, she saw that Hu's mother's eyes were closed and her mind was blank. Lesheng touched her body and found her face cold. She cried out, "My aunt is dead!" Ruiying, Yuying, Xiuying, Ruolan, and the others wept bitterly, their cries uncontrollable. Yuesheng stopped weeping and left the room, instructing Hu Shu to find a husband to go to Longhua Temple, carry the coffin home, and arrange the funeral.


Yuying, hearing of her mother's passing, also came to mourn, weeping and performing the proper rites. Yuying said, "My four sisters, Mother's passing is not a loss. It's just that none of you have been betrothed, and we cannot let go of that thought." Ruiying said, "Mother's passing is settled; we will remarry after the hundredth day." The whole family donned mourning clothes, and the sisters bowed before the coffin, weeping bitterly. The entire household mourned, their grief unbearable. But we will leave that aside for now. Now, let


us speak of Ren Anbang and Yu Gui, who, upon hearing the news, rode to the gate, dismounted, and entered, bowing before the coffin. Yuesheng returned the bow and thanked them, then went to the outer hall to sit down. Yu Gui asked, "Brother, was your aunt still well?" Yue Sheng replied, "My aunt was always well, but in April she fell ill and lingered here. Unexpectedly, she became critically ill last night and passed away." Feng Lu offered tea, and the three drank it. An Bang said, "Your aunt had no heir. Fortunately, you were here, which is a great blessing for her. Her nephew was by her side to see her off, which shows that fate had brought her to this world. We will choose a day to offer a small sacrifice, and we dare not disturb you now." After saying this, the two rose to take their leave. Yue Sheng saw them off, and the two mounted their horses and left.


The next day, the abbots of Longhua Temple all arrived, offered their condolences, set up offerings, and performed rituals to pray for the deceased's liberation. They performed repentance and prostrations at Leiyin Temple to relieve the suffering of the underworld, to break the cycle of hell, and to scatter flowers for the deceased. After seven days and seven nights, Wang Yuying took her leave and did not speak further.


Meanwhile, Ren Anbang, Yu Gui, Du Meiniang, Zhang Yufeng, Wu Jinfeng, and others ordered men to carry the sacrificial table into the courtyard and arrange it before the spirit tablet. Ren and Yu Gui personally offered libations and wine. After the Taoist priest read the eulogy, the men and women cried out in mourning three times and burned paper money. Music accompanied the bowing in thanks. The three beauties entered, and Ruiying and the others greeted and thanked them. The three beauties helped each other up and performed the usual rituals, sitting down in a hushed manner.


Gui Ping served tea, and Meiniang said, "Ladies, you are all deeply saddened by your passing. Madam is old and her life is not yet over. She will soon depart this world. It is difficult for the four of you to be without a home." Ruiying said, "Indeed, with our mother gone, we are all alone and without a home. Fortunately, my cousin is here to support us." Wu Niang subtly inquired, "Your cousin must also wait until Madam's funeral is over before returning to Hangzhou." Ruiying said, "That is up to him." Before she finished speaking, the banquet was prepared in the outer courtyard, and the three beauties took their leave. Anbang and Yu Gui were seated, with the three beauties in order of seniority. Music accompanied them, while Feng Lu and Hu Shu served drinks and dishes. Men and women drank heartily. As dusk fell, Yu Ren alone rode off on his horse, while the three beauties took their leave. They then left in their carriages, accompanied by music as they returned home.


The four beauties wept before the lamp, the music mourning their passing. Their sorrow was boundless, their memories endless. Their grief pierced the heavens, a room filled with mournful weeping. Truly:


The passing of the elder in the northern hall brings endless sorrow, the beloved maidens' love lingers in tears.


The four beauties observed the mourning period, and music filled the air. Time flew by, and the sun and moon aged quickly, yet the doors and windows remained open. Yue Sheng said, "Sisters, I've been here for half a year and am reluctant to return to Hangzhou. But I worry that no one will be there to take care of you all. What should I do?" Rui Ying respectfully replied, "Cousin, our mother owes us a great debt to you and has now passed away. Please wait a little longer; I have something to discuss." Yue Sheng said,


"My sister's love is as deep as the sea. Now that our aunt has passed away


, the responsibility rests with you. I wish to choose one of the four of you to be my husband for a long life. I hope you will grant my request. If you refuse, I will abandon my aunt's dying wish and return home tomorrow morning to find another marriage partner. Staying here is pointless; it only prolongs my life." Because her three sisters were also present, Rui Ying couldn't speak plainly and quickly said, "Brother, please return to your bedroom; I have a letter to write." Yue Sheng, hearing this, said, "I will respectfully follow your instructions and await your reply." He then left the inner quarters and returned to his study. Thinking to himself, "If I could get one of the four women, what would I have to worry about? Would the pearl of Luopu and the jade of Xiangjiang fall into the hands of another?" He


kept this to himself. Meanwhile, Ruiying invited Yuesheng out of the study, and together with the three women, they prepared paper, ground fine ink, and picked up brushes, writing with thick, frosty ink. She then said, "The three of you can compose a poem to celebrate our upcoming marriage. The theme is the Qixi Festival marriage.


I'll start with a line, and you three can follow in turn, hoping for a harmonious union and a long and happy life together." She then wrote: "


On the Qixi Festival, amidst the endless clouds and rain, we cross the Blue Bridge again, a predestined fate. Across the stream, let us not envy Luopu, lest we fail the promises made by our parents. "


The four women composed the poem together, writing it on the snowy waves. The verses were beautiful, the characters exquisite; each finished writing, stored it in a box, and had Guiping carry it to the study, where it was given to Yuesheng. Upon seeing the poem, Yue Sheng hurriedly opened the box, took out the letter, and examined it. The words and phrases were novel and intriguing. He carefully analyzed them, turning them over and over, reciting them several times. What will happen next? Let's find out in the next chapter


. Chapter Six: In the Embroidered Pavilion, an Alliance is Established; In the Embroidered Tent, a Flowery Encounter Leads


to a Romantic Encounter. Yue Sheng took the poem, turning it over and over, reciting it for a long time. After much thought, he realized it was from the fifth day of the seventh month this year, the next morning, and the day after tomorrow, the Qixi Festival. He then searched for the phrase "re-crossing" in the second line, realizing it referred to Rui Ying's remarriage to him. The phrase "do not envy" contained such subtlety, indicating a future encounter. He then took out a letter, wrote a reply according to the rhyme scheme, and hurriedly took out pen and ink, also writing a quatrain: "


The clouds of Wu and the rain of Chu obscure the river and sky; The vows of love made by the sea and mountains are truly predestined. I,


a humble scholar, am fortunate to enter the Heavenly Terrace; How can I bear to break my promise after returning west?"


Lesheng, having read the poem, knew that Ruiying would meet him on the Double Seventh Festival. He wrote a poem in response, composing lines for marriage, and hid it in a box, entrusting it to Guiping to take back to the inner quarters. Ruiying and the others opened the box, took out the letter, and read it together. Having finished, they were overjoyed. The next day, Ruiying offered sacrifices before her mother's spirit, and the sisters wept bitterly, their eyes brimming with tears, their voices choked with sobs, only stopping after a long while. They then entered the inner chambers. That day, Lesheng, having nothing to do, composed a poem entitled "Remembering My Hometown": "


The willows of Guangling in spring, I long to hold them, yet find it hard to let go.


Silently I see the flowers of Luoyang, knowing they hold the fragrance of cardamom.


In the seventh month of early autumn, the magpie bridge connects us.


If not for the distance of a thousand miles, how could we be bound by a hundred-year bond?"


Lesheng finished reciting, her heart filled with joy, quietly awaiting the next evening to meet their auspicious meeting. The next day, on the Double Seventh Festival, every household prayed for skill in needlework, raising their cups in celebration. On this day, Ruiying, dressed in her finest attire, was more beautiful than any woman in the Six Dynasties, her graceful figure and charming beauty resembling Xi Shi. Third Sister, Dai Ruiying, styled her hair high, her eyebrows delicately drawn, her eyes like the autumn moon, her face like a spring peach, her waist slender, her bound feet half-open, cherry-like, smiling with her eyes closed, sitting alone in her embroidery room awaiting her arrival. Lesheng, having changed her clothes and attire that very night, dressed impeccably, intending to atone for her past life's debts, proclaiming herself a lustful demon. Stars were arrayed, and the autumn moon rose in the sky. Lesheng went to the altar, bowed, and rose, entering the inner chamber, arriving at the embroidery room. Ruiying hurriedly greeted her, saying, "Today I have finally become your loving husband for a hundred years, a marriage predestined from afar, like a dream." Lesheng laughed, "Beautiful lady, even now it is the matchmaker's arrangement. Our predestined fate, the wondrous flow of our love, is like a magnificent shuttle weaving." A vase and cups were placed on the table, representing the newlyweds under the lamp, two figures, yin and yang, in the brocade quilt. Third Sister went into her own room, chatting and joking.


Ruiying hurriedly drew back the curtains and raised her cup to drink with Yuesheng. They were respectful and courteous, reminiscing about their meeting at the inn, their hopes for eternal bliss, and how their union today was a predestined fate. After drinking for a while, their spirits rose slightly, and their passions stirred. The Cowherd had already crossed the Magpie Bridge, and the Weaver Girl had returned to their love nest. Ruiying deliberately left her silk robes unundone, waiting for her lover's advances. Yuesheng, in high spirits, removed Ruiying's silk robes, revealing her beautiful figure. Their bodies pressed together, their passion ignited, and they made love passionately, their hearts united in a whirlwind of passion. The beauty was content, their affections deep. Now, in bed together, they poured out their hearts, sharing countless tender moments, their love growing ever stronger. Yuesheng remained still, yet his body moved with his own rhythm; Ruiying, unable to remain still, felt her body respond with desire. Their lovemaking, their moans and whispers, are left unsaid.


Meanwhile, Yuying, Ruolan, and Xiuying entered the embroidered chamber, chatting and joking. Yu Ying said, "Our sister Rui Ying is already in a drunken stupor, no longer of this world." Ruo Lan said, "Sister, we don't know how interesting this matter is." Yu Ying laughed and said, "To know the way down the mountain, you have to ask someone who has been there before. How would we know?" Xiu Ying said, "Sister Yu, we'll ask our eldest sister when our brother-in-law goes out tomorrow, and then we'll know what to do." The three talked for a while and then went to sleep. Each of them thought about how interesting Rui Ying and Le Sheng's playful banter was. After thinking about it for a while, they felt their passion burning like fire, their excitement like drunken madness, their vaginas itching, and their bodies burning like flames. So they lay together on the pillow, talking and joking, and then fell asleep


, exhausted. Meanwhile, Rui Ying was enjoying the pleasure of Le Sheng's penis, finding it hard and pleasurable for a long time. She felt a natural pleasure and was not afraid. She was relaxed and comfortable, and let Le Sheng fuck her until the fourth watch of the night. When the water clock dripped, Rui Ying's strength gave way and her soul dissipated. Le Sheng leaned on the pillow and embraced her, and they fell asleep together.


The next morning at dawn, Yu Ying, Ruo Lan, and Xiu Ying rose early and instructed Gui Ping, "Send some food to the young lady's room." Only then did the two separate from their pillows, and they began to apply makeup before the mirror. From then on, they stayed together, inseparable.


Le Sheng and Rui Ying held a pill in their hands, making a hissing sound. As soon as they removed their clothes and went to bed, Rui Ying, before even getting close, felt her neck stiffen. She hurriedly said, "My lord, what is this? I haven't even had it yet, how can I know of its pleasure?" Le Sheng said, "Sister, please lift your vulva so I can insert it." Rui Ying said, "Can you show me what it is? I'm afraid my lowly body may not be able to bear it." Le Sheng then handed the golden pill to Rui Ying. Ruiying took it in her hand and looked at it, saying, "What is this? It's so interesting!" Lesheng said, "Hold it in your hand." Ruiying did as she was told, and the testicles made a series of hissing sounds, which made Ruiying feel numb all over. She hurriedly said, "Brother Xi, what is this? It's smaller than a cherry, yet it's so lively and made of gold. I was afraid it would be too big for me." Lesheng said, "Put it inside your vagina and see how interesting it is." Upon hearing this, Ruiying became aroused and hurriedly put her vagina in front of the testicles, handing them to Lesheng carefully, saying, "I don't know how to put it in." Lesheng took it in his hand, put it to the entrance of her vagina, and inserted the testicles into her vagina with his fingers. She felt the testicles jumping and vibrating wildly inside her vagina, making even more hissing sounds, which aroused Ruiying. Her whole body felt numb and sore, and she groaned in amazement. She swelled up inside her vagina several times. She hurriedly asked,


"My lord, what is this thing?" Yue Sheng replied, "Sister, I won't lie to you. This treasure is called 'Burmese Bell,' produced in Myanmar. There's a bird called a bustard there, extremely lustful. It lives on the water and mates with whatever it encounters. Its semen floats on the water and is collected by people who use red gold as a net to collect it, sealing it several times. The sound it makes inside is from that semen." Rui Ying said,


"If such a wondrous thing exists in the world, even a widow could use it." Yue Sheng said, "This thing is extremely rare, scarce in the world. Even if one exists, it's worth a thousand gold pieces. Not to mention the poor woman who can't afford it, even a wealthy family can't find such a thing." Rui Ying said, "It's inside now, how can we get it out?" Yue Sheng joked, "I only know how to put it in, not how to take it out." Rui Ying said, "If it's really inside, it'll make people tremble to death, they'll be crazy!" Let's find out what Yue Sheng will do next.


Chapter Seven: All the Flowers Belong to the Flower Collector Tian Family, Who Seeks Help from Hu Ruiying.


When Ruiying heard that the golden pill couldn't be retrieved, she was terrified and said, "If it stays inside, it'll make everyone tremble and faint! It's suicidal!" Yuesheng said, "Sister, such a wonderful thing, what harm is there in staying inside for another year? It's just too good for you." Ruiying, trembling from the object, panicked and said, "Dear Brother Xi, don't be stunned! How do we get out?" Yuesheng said, "Cover yourself up and lie down; the pill will come out on its own." Ruiying did as he was told and lay down, and sure enough, it slipped out. She quickly caught it with her hands. Yuesheng said, "You can put it in this silk box to store it." Ruiying said, "It's indeed heavy, and it keeps hissing." Then she and Yuesheng embraced and fell asleep.


They slept until dawn, then got out of bed and washed and dressed. Le Sheng smiled at Rui Ying and said, "Now that we are husband and wife, your three sisters are living alone in their boudoir, which is quite inconvenient. Why not take advantage of this auspicious occasion and have them all come to me? Then you sisters can be together for life, wouldn't that be wonderful?" Rui Ying said, "I have the same idea. Let me talk to them and see what they think." She then moved gracefully to Yu Ying's room and saw that the three of them had just finished washing and dressing. When they saw Rui Ying come in, they hurriedly said, "Congratulations, sister." Rui Ying said, "I want to share this joy with my sisters." Ruo Lan asked, "What is there for us to celebrate?" Rui Ying said,


"Since I am already married, it would be unsettling for you sisters to marry other men. I've discussed with you sisters, and we've decided that you should all come to me. What do you think?" The three of them had long had this idea, and when Rui Ying mentioned it, they replied shyly, "It's up to you, sister." Rui Ying then ordered Gui Ping to set up an incense table and helped the three sisters dress and dress up. There was no need for music or drums. She told Gui Ping to invite Master Feng to perform the wedding ceremony. After the wedding ceremony, the five women entered the bridal chamber together. A feast was prepared, and everyone drank heartily until nightfall.


After the feast, the sisters went to the balcony to enjoy themselves. However, all the sisters were under her control, and during the act of lovemaking, the pain was unbearable, which cannot be described in detail. From then on, the four beauties shared the pleasure with Yue Sheng, and the five of them enjoyed themselves every night, getting along very well.


Suddenly one day, Feng Lu entered and said, "Master, Tian Xiaoyi from the inn outside the city is here to see you." Yue Sheng heard this and came out of the room to the outer courtyard. Xiaoyi knelt down and kowtowed. Yue Sheng helped Xiaoyi up and asked, "What is it?" Xiaoyi said,


"My sister Yu Ying asked me to pay my respects to you, Master. Tian Wangfan died last night, and he has no relatives and no money to buy a coffin. I am writing to inform you." Yue Sheng said, "You can go back first, and I will send someone to deliver the coffin." Xiaoyi went back. Music entered, and Ruiying asked, "What brings Sister Yuying here?" The musician replied,


"Last night, Tian Wangfan passed away without a coffin. Qiaoyu and the other two sent someone with a message, seemingly asking for it. What do you think, Madam?" Upon hearing this, Ruiying hurriedly said, "My lord, as the ancients said, neighbors should help each other in weddings and funerals. Besides, he once recognized my mother as his godmother, and we have a friendship. We can encourage each other out of affection and help each other out of reason. We must be thorough and consistent, and not give up halfway." Yuying said, "My dear, one should help those in dire need." Ruolan said, "One must act like a true man." Xiuying said, "My lord, even if you don't notice it openly, helping someone in distress is still a good deed." The musician was overjoyed upon hearing this and ordered Feng Lu and Hu Shu to buy a coffin and send it to Tian's shop.


Le Sheng sat idly in the study. A short while later, Feng Lu and Hu Shu returned, saying, "The two young ladies from the Tian family paid their respects to you, sir, along with the four ladies. They said they would come to the house another day to express their gratitude. I offered each of them a silver coin, but I refused. The lady insisted on keeping it." Le Sheng said, "You two can take it." At this moment, Wu Jinfeng, Zhang Yufeng, and Du Meiniang arrived in their palanquins and disembarked in the courtyard. The three courtesans hurried into the inner room. Ruiying and the others came out to greet them.


Yue Sheng hurriedly asked, "What brings the three of you to my humble abode?" Meiniang replied, "Master Feng, we have come together seeking to survive and avoid being caught in a trap. We wonder if you and the four young ladies would be so kind as to spare our lives? We have our own daily necessities to provide for ourselves." Yue Sheng said, "Why do you say this? You three virtuous gentlemen must explain yourselves. Only when I understand the situation can I accept your orders." Meiniang said, "Master Yu has shown great kindness and compassion, and many of his followers have joined him. Last month, during our boat trip on the Dragon Boat Festival, two of them, whose strength surpassed that of the three armies and whose spirit could move mountains, are both under the command of Master Yu and Master Ren. They have now recruited over 100,000 troops and stationed them at Dajindou Pass and Yuquan Mountain. They will arrive here soon to secretly plot with Master Ren and Master Yu to coordinate their treacherous schemes. Fortunately, Master Ren revealed in his drunken state the other day that he wanted to take us as his concubines, but this will only be carried out when the army arrives." "Today is approaching. Although we are in the brothel, we have often been without a master. Only you, sir, are generous and chivalrous, and may not conspire with them. The three of us are willing to sweep and serve, but do not wish to be concubines of other men. Taking advantage of the fact that no one inside or outside knows about this, and that we are the only ones who have heard of it, we have come to seek refuge." Ruiying said, "You three know the advantages and disadvantages, and have come to rely on you, sir. If you three come to my bedchamber and serve you, you must change your mediocre ways and emulate the virtuous manners of my ladies-in-waiting before I will allow you to stay." The three courtesans said in unison, "If Your Highness grants us your promise, we are willing to abandon evil and embrace righteousness, and return to a peaceful place. How could we harbor such foolish thoughts? If we follow in your footsteps, heaven and earth will not cover us, and our bodies will be separated from our loved ones. The three of us are willing to serve you to the end, and we have no other objections." Upon hearing this, Lesheng thought to herself that she wanted to stay, but she did not speak. She just kept silent and kept her eyes fixed on Ruiying.


Ruiying was a virtuous and kind woman, Yuying was talented and not jealous, Ruolan was generous and magnanimous, and Xiuying was righteous and responsible. Each of them knew that Lesheng's confidants were women of the pleasure quarters, women of the brothel, and so they all said, "Since you are so willing, why not? Let's take them to the bridal chamber and wait for our good man." Hearing this, the three women bowed and thanked him. Ruiying helped them up, saying, "My three sisters, please change your clothes and makeup. My husband will gladly accept you. There's no need to doubt." Lesheng was overjoyed, thinking to himself, "What an interesting woman! She knows my confidants." He didn't refuse, nor did he say a word, letting Ruiying decide. They each carried their valuables into the courtyard and left. It was truly a case of:


Three courtesans seeking refuge with their chivalrous spirit, planning to ride cranes to Lizhou.


What will happen next? Let's find out in the next chapter.


Chapter Eight: Feng Lesheng hires a carriage to return home; Zhang Yuyue invites her sister to stay


. It is said that Lesheng, seeing the three courtesans return, felt that this place was no longer safe to live in and was filled with melancholy. He then discussed with Ruiying and the others, saying,


"We cannot stay here for long. If these two matters are settled, they will surely summon me. If we do not leave this mansion soon and return to Hangzhou, other troubles may arise. Fortunately, the news arrived early, so it is best to leave now." After agreeing on the plan, he ordered Feng Lu to hire four large carriages and set out to leave the city the next morning.


Two carriages arrived at the courtyard. It was Tian Dian's Yan Qiaoniang and Wang Yuying. They got out of the carriages and entered the inner courtyard. Ruiying and several others led them into the inner room. Yuying was surprised to see that the embroidered curtains and various items were in disarray, but she did not dare to ask why. Qiaoniang saw this and realized that they intended to travel far. Fortunately, she had come today, otherwise she would not have been able to meet them if she had come tomorrow. She hurriedly said, "I am deeply grateful for the kindness of all the ladies the other day. I can hardly repay it." She was about to kneel down to thank them when Ruiying and the others helped her up. After Yue Sheng bowed and offered her a seat, Qiao Niang said, "I am deeply grateful for your generous gift, which I cannot repay. Since my late husband passed away, less than a hundred days have passed, and the landlord is demanding rent. All my belongings have been sold off, leaving me with nothing." She then pulled Rui Ying behind the kitchen, weeping, "My Lady, please remember our orphaned state. We two have come to help you, Auntie. Please remember our past kindness and allow us to stay and help with cleaning and chores. We wish to entrust our lives to you and beg for your mercy. We will never forget your kindness." Rui Ying listened and thought to herself, "Thanks to these two, I have such joy today.


Besides, my family is wealthy, and my husband is well-off. Why should I need them? They can handle my affairs and be entrusted to me." She then sat down opposite Yue Sheng. Ruiying said, "My lord, can you guess why these two concubines have come?" Lesheng replied, "They came because they lack something to lend us." Ruiying smiled and said, "Congratulations, my lord! We have gained two more sisters." Upon hearing this, Lesheng thought to himself, "What good fortune! My destiny is blessed with good fortune. I was destined to have a great life, and now I don't need a matchmaker; they've come to me on their own. How come there are five more crabs without legs today?" He didn't reply, just watched Ruiying make her move. Ruiying was a clever woman and quickly said, "My two sisters, since you're here, make yourselves at home. I've already made my choice." Yuying smiled and said, "Eldest sister, you're recruiting many talented people to help you with your love." Ninth Sister laughed loudly, as if she were at a grand gathering in the Jade Pool, surrounded by celestial beings and countless exotic flowers, standing before Lesheng. Lesheng was overjoyed and ordered two more carriages from Feng Lu. Before long, the drivers and horses were all ready. The night was over, and the next morning, the nine women each boarded their carriages.


Ruiying carried gold and jade jewels with her, and the carriage driver, having determined what he needed, pushed the carriage out of Luoyang. Once on the main road, the Hu residence was sealed off, leaving a letter on a table in the courtyard for the two women to handle. They then tightened the reins and left Luoyang. They caught up with their families and relatives, and that day they hurried on their journey, whipping the horses constantly, heading straight for the main road. But let's leave that aside for now.


Now, let's talk about Zhang Yuyue's husband, Zhang Desheng, who died in battle. Yuyue, now without a husband, wished to remarry, but finding no suitable match, she couldn't fulfill her desire. Staying at her younger sister Zhang Yumei's house was not a normal arrangement. Thinking of the impossibility of finding a husband for herself, and pitying her sister's widowhood and difficult living conditions, she felt that Yumei's appearance was even more captivating than Yuyue's. Yu Yue, still yearning for the joy and pleasure of Yue Sheng, was determined to wait. Knowing that Yue Sheng was still unmarried, and seeing that her sister still had some money, she decided to use it for travel expenses. She hired a sedan chair to carry him to Hangzhou to seek refuge. She and Yu Mei devised a plan, then ordered two sedan chairs and headed straight for Hangzhou. Upon entering the city, they went to the Erlang Temple and inquired about Feng Yue Sheng's residence, saying they were close relatives of Yue Sheng who had come from afar to visit. The pageboy, Feng Shu, said, "Since you two ladies have come from afar, please come in and sit down." The maid, Yu Rong, said:


"My husband has been gone to Luoyang for half a year, and we haven't heard from him since. There's no one to take charge of the household." Yu Yue and Yu Mei exchanged glances, feeling displeased. Yu Rong said, "You two ladies, don't be suspicious. Stay here for a few days. Since he's a close relative of your husband, what's wrong with staying a few days before going home? Besides, we've come from afar; there's no reason to go back so soon. Moreover, we have plenty of rent from our estate." Feng Shu said, "Excellent, don't be alarmed." Hearing this, the two sisters had no choice but to stay and sent the sedan chair bearers back.


That evening, after Yu Yue and Yu Mei had eaten tea and dinner, it was already time to light the lamps. They got up a little while later to go to bed. The night was lonely and unbearable.


The next day, after getting up, Yu Yue and Yu Mei washed and dressed, but when they realized Le Sheng was gone, they felt very bored and uneasy. Just as they were in a dilemma, by chance, Le Sheng's carriage arrived at the South Gate Tower of Hangzhou. Feng Lu dismounted, and Le Sheng instructed Feng Lu to lead the horses and mules into the city to go home first. We don't know what the music is like, so let's find out in the next chapter.


Chapter Nine: Moving House, Building a Love Bed, Boarding a Boat to Disturb Gao Xiufeng


. It is said that when the carriage arrived at the foot of the South Gate Pagoda in Hangzhou, he sent Feng Luxian home to deliver a message, while he himself stood by the carriage, looking at the pagoda with Ruiying. When Feng Lu arrived home, Feng Shu greeted him, saying, "Brother, you're back! Where is your husband?" Feng Lu replied,


"He's outside the city." After tying up the four livestock, Yu Rong greeted him, saying, "Brother Lu, you're back! There are two ladies inside, they say they're your husband's close relatives." Feng Lu went inside, and Yu Yue, upon seeing him, hurriedly asked, "Brother Lu, has your husband returned?" Feng Lu replied, "Ladies, my husband has returned." Yu Yue stepped forward and said, "Brother Lu, my husband has passed away, and I have no one to rely on. You know about my husband and me, so I came to seek refuge with him. I only arrived yesterday, and I hope you'll put in a good word for me.


I'll repay you in the future." Feng Lu said, "It's alright, but you must be careful. My husband has many family members and relatives returning, it'll be a good time for a gathering." He quickly ordered Feng Shu to prepare the carrying pole and ropes, and they went out of the city together. They arrived


at the pagoda early, where Feng Shu heard music. Feng Lu approached Ruiying's carriage and said, "Your Majesty, there are two female guests at home, old acquaintances of my husband, who arrived yesterday." Ruiying asked, "What are their names?" Feng Lu replied, "Her surname is Zhang, and her given name is Yuyue. The other one is her sister." Ruiying said, "She is a close friend of my husband, and I cannot stop her." She then instructed Feng Lu, "You and I pay our respects to those two ladies. Do not hesitate to tell them that Your Majesty wishes to keep you here to entertain my husband." Feng Lu said, "Understood." Just then, music was called for nine sedan chairs. Ruiying and the others alighted and boarded the sedan chairs, and had Feng Lu and the others select their valuables. The coachmen pushed the carriages, and they all entered the city.


Before long, they arrived at the gate of Feng's residence. Music entered the house first and saw Yuyue, who came to greet them with another female guest.


He wondered to himself, "Why are there two 'flower stars' living in the house beforehand? Fortunately, my Ruiying is virtuous and won't be jealous." He could only step forward and bow, smiling, "It's been a long time since I've seen you, my esteemed friend. Who is this?" Yuyue replied, "My younger sister, recently widowed. I brought her here to serve you. I only hope she won't abandon this humble woman." Lesheng, seeing Zhang Yumei's beautiful appearance, quickly said,


"Thank you for your kind attention." Yuyue said, "My lord, you've traveled a long and arduous journey. Please attend to your affairs." In the blink of an eye, he saw Ruiying alight from her sedan chair.


This Yuyue was someone Feng Luxian had instructed, so she and her sister came out to greet her. Upon seeing her, Ruiying took her hand and entered, smiling warmly. Yuying and the others alighted from their sedan chairs, and then entered in order, filling the courtyard like celestial maidens from a jade pool, newly arrived in a jade palace; like famous flowers in a pavilion, just beginning to bloom. After packing and checking his luggage, Lesheng approached Ruiying and said, "My lady, the house is cramped. Please excuse me for the night. We can discuss it again tomorrow." Ruiying replied, "It's better than the arduous journey by carriage. Now that we're here, why bother? You all, my lovely sisters, should rest for the night. We'll make arrangements for tomorrow. Don't harbor any resentment and upset your husband." Yuying said, "We're all just trying to make a living. Why worry about being cramped for a moment?" Everyone said, "Elder sister, it's alright. Why worry?" They then washed their faces and packed their things. Yuyue and her sister helped with cooking and brewing tea. It was truly a scene of abundance:


gold and jade piled high in their pockets, and every member of the family was virtuous.


Lesheng took his family home, but the house was too small to accommodate them all. So they bought a large house in Zhouxiang, complete with a garden, lake rocks, and artificial hills—everything they desired. They then moved into the mansion. Because intimacy in bed was not comfortable, a carpenter was summoned to meticulously craft a love bed, 26 cm long and 38 cm wide. It was made from carefully selected ironwood, polished with water, and took several months to complete. It was indeed exquisite, adorned with carved dragons and phoenixes, swastika patterns, and reflections of the figures. A brocade quilt and embroidered blanket were also made, 35 cm long and 36 cm wide, lined with ten bolts of Shu brocade and 26 bolts of Western brocade, with layered mattresses and tassels, a large canopy with gold hooks, and three pairs of mandarin duck pillows placed at both ends.


Ruiying was the head of the bed, followed by Yuxiu and the others, standing in order, with Zhang Yuyue and her sister at the back. By day they shared meals, and by night they shared the same bed. Music filled the air throughout the night. The beauties rose from their pillows, dressed, bound their feet, combed their hair, and applied makeup. The music then drifted out to the outer courtyard.


Now, the innkeeper Gao Xiufeng, who had been bothered by Yue Sheng on the Double Ninth Festival two years ago, had been thinking of him ever since. Hearing that Yue Sheng had recently returned home, he bought a boat on the Guangling River and brought the courtesan Li Guizhi to entertain him. He specially sent a servant to invite Yue Sheng. Gao Xiufeng prepared a feast on the boat and waited. Upon hearing this, Yue Sheng walked to the bridge, boarded the boat, and entered the cabin. Guizhi greeted him, and Xiufeng exchanged greetings. They sat down as host and guest. After tea, Gao Xiufeng said, "I was invited by Elder Yue before, but I did not express my gratitude. Today, I have specially invited you, offering a small cup of tea to welcome you. I hope you will forgive my ingratitude." Yue Sheng bowed and said, "There is no need for a follow-up invitation; it shows our close friendship." Xiufeng asked, "How is your brother-in-law's business now? Has he returned home?" Yue Sheng replied, "My father-in-law in Guangnan has passed away." Upon hearing this, Xiufeng sighed repeatedly. Yue Sheng asked, "Is this esteemed gentleman Huai?" Gui Zhi replied, "Master Feng, are you perhaps my brother-in-law, Yun?" Yue Sheng thought, "Oh, so she is my late father's sworn sister. My apologies for my rudeness." The wine cups were filled, and dishes were laid out on the table. The three drank together. The boat glided across the lake, the mountains were green, the trees were verdant, the mist filled the eyes, and the water flowed gently. Boats came and went, people moved along the shore.


The boats were like ants, and the view from the top was like clouds. A short while later, dark clouds gathered, and a sudden downpour began. The boat windows were already covered, the ropes were being fastened, and they sought shelter on the willow-lined embankment. Gui Zhi raised a cup to Yue Sheng. Yue Sheng accepted the cup, but Xiu Feng was already quite drunk and lay down on the table. Guizhi thought to herself,


"This is the man Sister Yun is so fond of. I've heard of him but never met him. Now I'm fortunate to have this opportunity. And since he's drunk, I might as well let him enjoy the rain and try out Feng Lang's charms." So she said, "Manager Gao, your master is quite drunk. You can take this warm wine.


Have a couple of drinks with Brother Feng, and we can go back when the rain stops." Lesheng, knowing Guizhi's intention, said, "Manager Gao, take two dishes. Sit in the front cabin and have a couple of drinks with the boatmen." It was still early, and the rain hadn't stopped. Manager Gao indeed took the dishes and wine and went to the front cabin. Guizhi closed the boat window, casting flirtatious glances. Lesheng, also captivated by the young man's beauty, felt his passion burning like fire. He secretly swallowed a pill, immediately mounted his horse, and prepared to meet him. What will happen next? Let's find out in the next chapter.


Chapter Ten: Yue Sheng's Boat Encounters Li Guizhi, Among Twelve Beauties.


Yue Sheng, seeing Li Guizhi's alluring glances, secretly swallowed his elixir. He immediately mounted her, embracing her, pulling down her trousers, and, with a soft "Aiyo," he thrust his penis fully inside. Yue Sheng held her tightly, the heat of her vagina like burning embers, an intensely pleasurable sensation. She dared not be unrestrained, fearing her drunken companion would discover her. Yue Sheng, employing his skillful thrusting techniques, penetrated deeply. Guizhi was overjoyed, secretly thinking, "When Sister Miao was alive, she kept this wonderful woman hidden. Today I realize she is unparalleled in this world, the one for me for life, not to be easily abandoned, for such a rare find is hard to come by." Yue Sheng's relentless thrusting and penetration, obscuring her secret, left Guizhi defeated and succumbing to her desires. As the music faded, Guizhi caught a glimpse of it and hurriedly picked it up with her hands, exclaiming in astonishment, "Brother Feng possesses such a treasure; it's rare indeed! It makes me so happy! How is your household now?" The music player replied, "I have eleven women in my humble abode, all virtuous and kind. I invite them to my home tomorrow for a visit, so we can keep in touch." Guizhi thought to herself, "This must be due to a rare object, but I worry that with so many people, I won't be able to fully enjoy their benefits. If I don't go, it will be difficult to return.


It's like trying to extract oil from sand or a needle in water; even once a month is equivalent to a year's worth of pleasure. I imagine his mistress must be a wise woman to keep more than ten of them. I'm fortunate to have been redeemed, so it's a good time to discuss this. Today, I'll invite Mr. Feng to spend the night with me to observe the household affairs and then compare our skills." The two agreed.


Just as they separated and sat down, Xiufeng noticed. He hurriedly called for the waiter to bring more wine. Le Sheng said, "My drinking pleasure has been enough. Fortunately, the rain has stopped a bit. Let's get off the boat now, or we might not be able to reach our lodgings if we linger a little longer." Gui Zhi said, "Master Feng, we've had enough wine. I'm afraid if the rain continues, we won't be able to enter the city; the mud will make it difficult to travel." Xiu Feng said, "It would be better if we stayed a little longer. But the rain has dampened our spirits. We'll invite you again another day with a clean cup." Le Sheng said, "Thank you for your hospitality; I am deeply grateful." After repeatedly declining, he finally disembarked. He opened an umbrella, put on his shoes, and Gui Zhi got into the sedan chair and took her leave. Le Sheng told Feng Lu to go home, and then strolled outside the south city to wait for Gui Zhi to pack her valuables and belongings before they entered the sedan chair together. The maid Sai Yue followed, and Le Sheng returned first. Upon entering the inner room, Rui Ying and the others greeted him and sat down.


Yue Sheng said, "Last night, I betrayed you all." Rui Ying and the others agreed. The ladies sat together, but Feng Shu relayed a message from outside the screen: "There is a sedan chair outside the gate, and it has entered the central courtyard." Gui Ping hurriedly went into the inner room and reported, "Your Majesty, Feng Shu said that a female guest has alighted from her sedan chair in the outer courtyard." Rui Ying understood in her heart and thought to herself, "This philanderer is not good either. He takes one woman, and she has to come with him as a bride. If he stays with her for a hundred nights and she comes again, how will it end? We must be on guard. If we don't go out to greet her, what will become of my husband's dignity? If we treat her well, he will still be presumptuous." After thinking for a while, she said, "Alright, I will only allow her to take in this one person, and I will not allow her to come again." Having made up her mind, Rui Ying said, "Sister, come with me to welcome in such a seductive and alluring woman like you." Upon hearing this, Yu Ying and the others rushed out. Le Sheng pondered to himself, feeling guilty. He thought,


"I shouldn't have asked for his skills in the first place. Now I've been exhausted by him, and all this flower essence has been wasted here." He sat there lost in thought, and said nothing more.


Meanwhile, Rui Ying and the others stepped out of the inner room and stood in the outer hall. Le Sheng stood secretly behind the screen and saw Li Guizhi alight from her sedan chair, followed by Sai Yue carrying a leather suitcase. Guizhi looked up and was startled, thinking to herself, "These ladies are all so beautiful, like a cloud of clouds and several jade trees." She then walked to the courtyard and saw Rui Ying in the center, flanked by five beauties standing on each side. Guizhi entered, and seeing their appearances and expressions, she felt a chill in her heart. She thought to herself, "Feng Lang, I have no idea what to do. I've come here for no reason. I have no choice but to be careful and perform the proper etiquette beforehand. Let's see how he treats me." She had no choice but to step forward and say, "Greetings, ladies." She knelt down before the emperor. Seeing his caution, Ruiying quickly helped him up, saying, "Sister, there's no need for that. Just perform the usual formalities." Guizhi then stood up and said, "I obey." She bowed to Ruiying, then turned to the left to join the other beauties in bowing, and then to the right to join them in bowing as well. Yuesheng, hidden behind the screen, watched Ruiying as she served. After Guizhi finished her bows, Ruiying welcomed her into the embroidered curtains, and they sat down together. After tea, Ruiying said, "Please grant me an audience with my husband." Upon hearing this, Yuesheng had no choice but to put on a forced smile and enter the room, bowing and saying, "Yesterday I troubled you, Fangqing, and today I am honored by your presence." Guizhi said, "I have come specifically to pay my respects to all the ladies. I hope you will not reject me." Ruiying told Feng Lu to fetch three taels of silver from the treasury to prepare for the wedding banquet. Feng Lu agreed and left. Yuesheng came out of the curtains and walked to the courtyard. He saw a piece of paper with writing on it on the wall. He approached it and read the words, "Heaven and Earth, Sun and Moon." He then examined the rankings of the ladies and assigned them tasks. He thought to himself, "My wife manages the household well, and her discipline is strict." Suddenly, he saw Xiuying approach. He


wondered what was going on; perhaps he would find out in the next chapter.


Chapter Eleven: Dreaming of the Senior Brother's Abstinence from Lewdness Brings Fortune and Wealth


. It is said that Yuesheng was in the courtyard, looking at the words on the wall, when suddenly he saw Xiuying approach, saying, "The feast is ready; please invite the groom to the banquet." Yuesheng entered the embroidered curtains, saying, "With such beauties, the feast is complete." They all sat down and drank heartily. Like flowers in full bloom, like orioles calling to friends, they toasted each other, singing merrily in their drunken revelry. They drank until the first watch of the night, when the wine was finished and the food was gone. The maids, carrying candles, all went into the inner chamber. The candles shone brightly, and the air was filled with the fragrance of orchids and musk. Their skin was radiant with the scent of perfume. Some were undressing, their jade-like skin already exposed; others were changing shoes, their bound feet busy; some were getting into bed, their jade-like breasts already leaning; others were resting their fragrant cheeks against the pillow. Jade blossoms adorn the brocade quilt; cherry blossoms grace the mandarin duck pillow. The flowers, like supine flowers, stand ready to serve their lover's lust. Music and wine flow freely, hearts and spirits at ease.


Under the lamplight, a box is retrieved, the brocade container opened, and twelve golden pills are counted. A total is given to Ruiying, who distributes them to the beauties. Each receives one, inserted into her vagina, and all experience blissful pleasure. Yuesheng, hastily swallowing the pills, immediately rises, first plunging into Ruiying, a frenzied, indescribable pleasure. The beauties watch, their passion aroused, fortunately, the golden pills within their vaginas provide a pleasurable experience. Next, he takes Yuying, his penis firmly planted within, both of them breathtakingly beautiful, as if floating on clouds, saliva flowing uncontrollably, fragrant skin swaying in the wind, pleasure quickly escalating, lower body encroaching on the pillow. Then he seduce Ruolan, his penis seeking the jade nectar, nodding repeatedly, experiencing endless wonder, fragrant saliva dripping, his body unable to support itself, already slumped against the heavy mat. Lian Gou Xiu Jia, her golden lotus erect, her vulva opened and her penis thrust in, piercing her jade chamber. Her beautiful waves rolled, her body restless, her mouth cold as she left. She dismounted, the battle ended, and Yu Ying went to fight, her penis attacking her vulva, her penis pounding into her flower chamber. Fragrant saliva rolled, lustful fluids flowed, she was drenched in sweat and panting, and then dismounted. Qiao Niang faced off, her vulva busily welcoming, her entire penis submerged, water flowing freely, she cried out, "It's bad!" Unable to resist, she turned her horse and was defeated. Yu Feng led her troops, setting up camp and waiting for her general. Yue Sheng rode in, a great attack, a great charge, her beauty unrestrained, her waves surging, she plunged onto the land, and hid by her pillow. Jin Feng also came to fight a great battle, broad axe and long shield, but Yue Sheng's golden spear pierced through, her heavy armor could not protect her, she was drenched in sweat, retreated to her flower camp, and lay down by her pillow. Mei Niang fought desperately, her vulva open, revealing her form, her jade penis clinging to her vulva, twisting and screaming, her cries audible even from beyond the house. The music lingered, and the long pole darted inwards. Mei Niang, flustered, cried out, "Stop!" and fled like a whirlwind. Yu Yue, seeing this, gracefully lifted her golden lotus feet, and the music swiftly thrust into her jade stem, giving it a powerful stab. Yu Yue recoiled, her flower already adorned with dew, lost in a daze, oblivious to the world. Half an hour later, she awoke, saying, "Interesting!" and hastily rose, hiding under the covers. Her younger sister, Yu Mei, said, "You wicked woman, so cruel! You defeated my sister! Don't run away, I'll fight you and take you down!" She split open her jade thighs, revealing an object, half red and half white, smooth as a face, seemingly eyes but not quite, with only tangled black whiskers scattered on either side, fluttering gently. Upon seeing this, Yue Sheng exclaimed, "My little darling, I am clad in purple-gold armor, adorned with a fur hat with rolled brim, wielding a white jade spear, and protected by a black tassel, with two companions by my side." Yu Mei, seeing this, lowered her vulva, and the jade stem entered her completely, as if naturally formed, tightly intertwined. Yue Sheng used his technique, sometimes extending, sometimes withdrawing. Yu Mei, initially unaffected, became unaware of the technique, indulging in pleasure and beauty, mistakenly swallowing the jade pestle, wildly thrusting and drilling throughout her vulva, unable to resist. She was covered in sweat, her vulva overflowing with fluids. Her limbs went numb, as if on a swing rope, unable to stop, suddenly tumbling among the flowers. Yue Sheng was like a tiger emerging from the mountains, like a dragon stirring up rain, his jade whisk held high, like a ten-foot spear at the Broken Bridge, displaying the might and courage of a general in the Warring States period raising a golden offering, with all the kings bowing in respect. He had added a grand marshal, a brocade camp full of flowers, seeking fame and fortune in battle. Li Guizhi said, "This scoundrel is indeed formidable! He's rammed and knocked over my group of beauties, leaving them all sprawled and staggering. If I don't avenge them, who will dare to go?" She hurriedly rushed over, over several layers of people. She grabbed Lesheng in one arm, pulling her close, her soft breasts pressed against hers, sticky as if made of lacquer, like bamboo shoots tightly bound together. As Lesheng moved, Guizhi swayed, her body swaying, Lesheng's waist arching. His penis pierced her vulva, her vagina gripping his shaft, not revealing a trace. Lesheng, tightly entwined by Guizhi, used internal techniques, thrusting his penis forcefully, repeatedly pounding and then withdrawing, repeatedly pounding and hooking. He fucked Guizhi until she was soft and numb, unable to bear it any longer, his penis swollen and his vagina full, leaving no room for anything else, giving her immense pleasure. He snorted, "Fine, I hoped to avenge him with my sisters and bring him down, but I was too weak. His hair was disheveled, his jade hairpins fell off, his wrists were too heavy to lift, his lotus feet were bound together, his embroidered shoes were torn off, his vulva was gushing, his penis was clanging, his vagina was sometimes open, sometimes closed, he was too lazy to speak, his body was like firewood, he could no longer endure it." Having won, Yue Sheng relieved himself, dismounted, got off the chariot, tied up his horse, and embraced the beauties, falling into a deep sleep. Before


he knew it, dawn had broken. The next day, Yue Sheng awoke to find the sun high in the sky. Beautiful women of sixteen or seventeen, adorned in embroidered robes and jeweled ornaments, each with makeup and a phoenix-like face, were ready to sit and eat with him. After breakfast, Yue Sheng went out to the outer courtyard and went to the study in the garden. He saw a book of ancient poems on the table, opened it to read, and suddenly felt drowsy and tired. He unconsciously leaned against the table and lay down. In his dream, Lesheng wandered to the outskirts of the city and encountered two young Taoist boys in blue robes. They greeted him with smiles, saying, "You've come at just the right time! My master sent me to invite you." Lesheng, flustered, didn't ask who their master was and followed the boys to a mountain. There, he saw cliffs and ancient pines, turning along a mountain path, crossing ridges and hills, where he saw green willows and red flowers. After walking for a short while, he arrived at a house with flowing water in front, dense trees, birdsong, and falling blossoms—a world apart from his own. The two boys went inside, and soon an old man emerged, leaning on a cane, smiling at Lesheng, saying, "It's been decades since we last met." He led Lesheng into a thatched cottage, then to the mountainside, where countless flowers bloomed, a flowing spring gushed forth, and peach blossoms lined both banks. They crossed a small bridge over a stream to the entrance of a stone cave at the foot of the mountain. The old man pushed open the stone door, and they entered hand in hand. Inside, there was a stone bed, stone benches, a stove, books, paintings, and all sorts of other furnishings. Yue Sheng thought to himself, "This is where true immortals reside." The two sat down as host and guest, and the old man said, "You and I were originally fellow practitioners, but you were distracted by worldly desires, so we parted ways."


Many years have passed. I, a humble Taoist, have been secretly studying the Tao, gaining profound understanding. After attending a banquet at Yaochi yesterday, I moved to this secluded place, rarely visited by humans, which I call "Peach Blossom Cave." Yesterday, I happened upon a chance encounter with the immortal Gu Tang of the Quanzhen School of Lushan at the foot of the mountain. They spoke of the efficacy of elixirs and magic pills they taught me in Hangzhou. However, the methods of these two are the transgressions of unorthodox Taoist practices. Recently, they have cleansed themselves of their heretical ways, which is why I was able to meet them. Considering your past merits, you deserve the rank of a duke or marquis in the Tang Dynasty. Because you have had illicit relations with many women, although there was a predestined connection, the wedding ceremony was not completed, thus committing the sin of adultery. Fortunately, your title was revoked, preventing your premature death. Out of concern for you, I fear you may fall into depravity, hence this invitation. You should repent, reform yourself, and accumulate good deeds to enjoy the blessings of this life. When you have completely shed your worldly desires, I will guide you back into the profound mysteries, return to the Great Tao, and forever enjoy the pure bliss of this celestial realm. If you continue your licentious ways without turning back, you will be forever condemned to hell. Even I, a humble Taoist, cannot help you then. Remember this well, and do not forget it upon waking, lest you abandon my intention to help you.” After speaking, the boy offered fragrant tea and mountain fruits, which he savored. After finishing the tea, Yue Sheng bowed in gratitude for the guidance. He asked for his name, but the old man smiled and did not answer. He then ordered two boys to escort Yue Sheng back. Seeing that the old man did not give his name, Yue Sheng could only bid farewell and followed the two boys. After crossing the same ridge, the two boys said goodbye, and two streaks of blue clouds rose up and soared into the sky.


Yue Sheng suddenly awoke, the words from his dream still echoing in his ears. He sat in his study, reflecting on the fleeting nature of life and the cyclical nature of human desires. He resolved to purify his heart and reduce his desires, forever abstaining from frivolous and mediocre pursuits and illicit sexual relations with women.


Meanwhile, Ruiying, in the inner quarters, said to Yumei and the others, "That scoundrel, relying on his charms, is acting recklessly. We must stop him. He met with Guizhi once and returned home; if he continues, what will become of him? We should advise him against it." Yuying said, "Not only will he lose his love, but he will also lose his spirit. Blood and energy are limited; health is paramount." Ruolan said, "My two sisters, we should both pity our husbands and dissuade him." Xiuying said, "Elder sister, you should also establish a rule to prevent your husband from having extramarital affairs, leaving some benefit for us as well." Ruiying smiled and said, "Excellent." She then cut a piece of flowered paper and instructed Xiuying to write: "


An ancient saying goes: Life is short, even a hundred years is unpredictable; wealth is plentiful but hard to accumulate. Even if one's pockets are piled high, without effort, one's body and energy will wither. Wealth and life are two separate things; one should cherish them. When one's husband enters the house, there are too many things to worry about. When he goes out to seduce women, one cannot help but think of them. One's life and wealth are of utmost importance; honor and protection are difficult."


With limited spirit, I fill the boundless sea of desire. The beauties within the boudoir surpass the ordinary. Even the alluring beauty of Xiangchen is no match for my principal wife. Wealth abounds, affection is boundless, strength is abundant, and favor is deep. When you are happy, all my sisters will rejoice, and all my elder sisters will share in the joy. We will compose poems in harmony, and sing songs while drinking. Now, all of you concubines swear an oath, praying that you will refrain from dalliances in the brothels and willow-lined lanes. Protect your health, and we will be most fortunate. If you do not repent upon seeing this, and continue your ways, Ruiying and the others will distance themselves from you, and we will never meet again.


If you uphold this vow, we will live a hundred years in harmony without regret. We will rejoice morning and night, bringing glory to our ancestors and ensuring


the continuation of our family line. The family tradition of learning will surely continue. Prepared on the ninth day of this month.


Xiuying finished writing, and Ruiying ordered Guiping to affix it to the back of the boudoir agreement. Just then, Yue Sheng came from the study and walked to the embroidery room. He saw a piece of paper with writing on it pasted on the wall. He read it several times and recited it repeatedly until he understood it completely. He thought, "The vows that my wives made to me are very reasonable. From today onwards, if I am invited, I will not drink alcohol, nor will I stay with prostitutes, nor will I stay out overnight." He then went into the room and said, "What my virtuous wives have said is good advice. I am glad to accept your advice. I intend to open a pawnshop in front of the door, hire one or two outsiders to run it, and use the small profits to supplement my income. Moreover, this is a very stable business, and there will be no loss. If I lend money, I will give it to others for free. If they are good, I will get half of it back. If they are difficult to get it back, I will lose both the principal and the profit. It is better to pawn the money.


I wonder what you think, my wife?" Rui Ying said, "Pawning is called business. It is not just a small profit. It is feasible." Yue Sheng and Rui Ying agreed on the matter. The next day, he ordered Feng Lu to prepare a banquet with seven tables and a play. In less than half a day, the dishes were all prepared and the tables were set in the hall. At the head of the table, a lone musician sat. To his left were three women: Ruiying, Yuying, Ruolan, Xiuying, Yan Qiaoniang, and Zhang Yuyue. To his right were three women: Wang Yuying, Wu Jinfeng, Zhang Yufeng, Du Meiniang, Zhang Yumei, and Li Guizhi. They sat down in order, and musicians played music while a play was performed outside the curtain. Those inside could see very clearly, but those outside could not peek in; the curtains were used to distinguish the inside from the outside. Amidst the music and drinking, Feng Lu was ordered to bring a box. Inside, a precious hairpin, inlaid with an agate, a moon-reflecting pearl, a cat's-eye gem, a raven-blue gemstone, a southern pond pearl, a crane-top stone, a mani pearl, and a dust-fixing bean, was placed, its radiance enhanced by auspicious light. Ruiying was instructed to wear it, its reflection illuminating her beautiful face and enhancing her elegance. Another hairpin, a purple-gold hairpin inlaid with two gemstones, its raven-blue radiance reflecting light and its pearls gleaming white, was given to Yuying to wear. The following ten beauties all wore the same hairpin as Yu Ying, except that the first one, Rui Ying's gold hairpin, was inlaid with eight treasures. After wearing it, a banquet was held to watch a play, "The Tale of the Five Blessings." The opening song, sung from outside the curtain, went: "


Wives and concubines fill the seats, two rows of gold hairpins."


As the night ended and the banquet dispersed, two rows of beauties were invited, with music playing in the center. A female attendant, carrying a lantern, led them into the inner room. The next day, the music was used to have the shop tidied up and the pawnshop opened, taking a 2% profit on each pawned item per month. It was very prosperous, and the shop was bustling with customers.


Rui Ying gave birth to a son, Yu Ying gave birth to a child, Ruolan held a baby, Xiu Ying became pregnant, and each of the beauties gave birth to several children. The music was very rich, and the details could not be fully described. After the first pawnshop, three more pawnshops were opened, and the couple became prominent, with many children. Rui Ying gave birth to seven sons: the eldest was named Qian Chun, the second son Qian Ling, the third son Qian Bai, and sons Song, Qian Xia, Qian She, and Qian Qing, one child per year. Yu Ying gave birth to nine sons, all named with characters beginning with "thousand," signifying fortune, longevity, poetry, propriety, music, archery, and horsemanship. Lan Niang and the other ladies-in-waiting each bore sons, varying in number, totaling a hundred. Each had a square face, large ears, a wide mouth, and a robust build. Le Sheng, nearing fifty, was a devoted wife to her husband, Rui Ying, while Yu Ying and the others raised their sons to be accomplished. Le Sheng was virtuous and generous, always ready to help others, building bridges and roads in the south and temples and monasteries in the west.


Although Rui Ying and the others were not vegetarians, they were kind-hearted and charitable, always offering assistance. They treated servants with utmost respect and kindness, and their sisters showed no favoritism or dissent, treating them as if they were born of the same mother. The ladies-in-waiting served their husbands in the inner chambers, respecting and obeying them without fail. The household records were kept clean and honest. Le Sheng kept secrets from outsiders, her household affairs quiet and peaceful, truly a model of good governance. Her eldest son was responsible for managing the household's storeroom. She also trained brave warriors in archery and horsemanship, who later served the Tang dynasty and overthrew the Sui dynasty, achieving great success. Tang passed the imperial examination and became a first-rank official in the Hanlin Academy. He was honored with music and titles, and his concubines bestowed imperial edicts, bringing glory and wealth to his family. To this day, they remain the foremost merchant family in the region. Truly, they possessed vast wealth, their coffers overflowing with precious items, over a thousand in possession and tens of thousands in possession of valuables. They were wealthy enough to continue their legacy in the Ming Dynasty and even in Shengjing. Alas, this man of such elegance and talent, so rich and noble, with wives and concubines bearing him sons and daughters of exceptional beauty—I have no other words to express my feelings, I can only offer


this poem: "


Hu Benchu, born of Feng, longed for ten branches of red flowers in Luoyang.


Auspicious jade and beautiful orchids are all renowned blossoms, jade moon and skillful plum blossoms are a testament to nature's artistry.


He traveled far and wide, returning to a grand dream, while his nephew, visiting relatives, took his aunt's place.


A beautiful young woman, sixteen years old, drunk with golden hairpins, won the honor and glory of her parents-in-law.


" [The End]

URL 1:https://www.sex3p.com/htmlBlog/174775.html

URL 2:/Blog.aspx?id=174775&aspx=1

Last access time:

Previous Page : Helpless examination

Next Page : Newlywed gynecological patients

增加   

comment        Open a new window to view comments